Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa vertegenwoordigt zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Als de assemblee die de steden en regio's in Europa vertegenwoordigt, zullen wij de uitvoering van het actieplan ondersteunen en actief samenwerken met lokale en regionale autoriteiten zodat wij onze biodiversiteitsdoelstellingen voor 2020 halen".

Als die Versammlung, die die Städte und Regionen Europas repräsentiert, werden wir die Durchführung des Plans unterstützen und die lokalen und regionalen Behörden aktiv beteiligen, um sicherzustellen, dass wir unsere Biodiversitätsziele bis 2020 erreichen.“


F. overwegende dat de TiSA de EU een kans biedt om haar leidende positie als 's werelds grootste uitvoerder van diensten, goed voor 25 % van de wereldwijde uitvoer van diensten en een handelsoverschot van 170 miljard EUR in 2013, te consolideren; overwegende dat de waarde van de EU-uitvoer van diensten de afgelopen tien jaar is verdubbeld tot 728 miljard EUR in 2014; overwegende dat bijna 70 % van de beroepsbevolking in de EU is tewerkgesteld in de dienstensector en dat deze 40 % vertegenwoordigt van de waarde van uit Europa uitgevoerde goederen; overwegende dat er van de ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das TiSA für die EU eine Möglichkeit darstellt, ihre Position als größter Dienstleistungsexporteur mit einem Anteil von 25 % am weltweiten Export von Dienstleistungen und einem Handelsüberschuss in Höhe von 170 Mrd. EUR im Jahr 2013 zu festigen; in der Erwägung, dass sich der Wert der Dienstleistungsexporte der EU in den letzten zehn Jahren verdoppelt hat und dass er im Jahr 2014 728 Mrd. EUR erreicht hat; in der Erwägung, dass im Dienstleistungssektor knapp 70 % der Arbeitskräfte in der EU beschäftigt sind und Dienstleistungen 40 % des Wertes von aus Europa exportierten Waren ausmachen; in der Erwägung, dass ...[+++]


De heer Ehler, een CDU-lid dat Brandenburg vertegenwoordigt, wil Vattenfall, Europa's op vier na grootste energiebedrijf, geld toeschuiven zodat het nog meer bruinkoolmijnen kan openen in Lausitz (Brandenburg/Saksen) en nog meer dorpen met gedwongen verhuizing zullen worden bedreigd.

Mit dem CDU-Kollegen Ehler schustert ein Brandenburger dem fünftgrößten europäischen Energiekonzern Vattenfall hier Geld zu, damit er in der Lausitz (Brandenburg/Sachsen) weitere Braunkohletagebaue erschließen kann, wodurch weiteren Dörfern die Umsiedlung droht.


Fungerend voorzitter van de Raad, de Italiaanse regering en bevolking slaan uw mandaat met aandacht en vertrouwen gade in de zekerheid dat de geschiedenis en sociale status die u vertegenwoordigt hoop en ontwikkeling in Europa zullen brengen.

Herr Ratspräsident, die Regierung und die Bevölkerung Italiens sehen Ihrem Mandat erwartungs- und vertrauensvoll entgegen, in der Gewissheit, dass die Geschichte und die gesellschaftliche Stellung, die Sie heute repräsentieren, Europa Zuversicht und Entwicklung einhauchen werden.


De regelmatige contacten met UNI-EUROPA, de organisatie die de werknemers in de sector van de financiële diensten vertegenwoordigt, zullen worden voortgezet.

Auch sollen die regelmäßigen Kontakte mit UNI-EUROPA, der die Beschäftigten der Finanzdienstleistungssektoren vertritt, fortgesetzt werden.


De regelmatige contacten met UNI-EUROPA, de organisatie die de werknemers in de sector van de financiële diensten vertegenwoordigt, zullen worden voortgezet.

Auch sollen die regelmäßigen Kontakte mit UNI-EUROPA, der die Beschäftigten der Finanzdienstleistungssektoren vertritt, fortgesetzt werden.


We zitten met Kosovo, dat een enorm risico vertegenwoordigt: volgens schattingen van de inlichtingendiensten van de Raad van Europa zullen ongeveer 100 000 vluchtelingen, Servische vluchtelingen, Kosovo verlaten en met name Vojvodina zal deze situatie moeten opvangen.

Dann gibt es noch den Kosovo, der ein enormes Risiko darstellt. Schätzungen des Europarates zufolge wird erwartet, dass zirka 100 000 Flüchtlinge, serbische Flüchtlinie, den Kosovo verlassen werden, und es wird wohl die Vojvodina sein, die mit dieser Situation zurechtkommen muss.


De Commissie is daarvoor in principe verantwoordelijk, maar we zullen hieraan allemaal een bijdrage moeten leveren: het Europees Parlement, de Europese afgevaardigden, de nationale regeringen en al degenen die Europa een warm hart toedragen en begrijpen dat we de meerwaarde die Europa vertegenwoordigt, beter moeten uitleggen.

Das ist in der Tat Aufgabe der Kommission, doch lassen Sie mich hinzufügen, dass wir alle eine Verantwortung dafür tragen: auch das Parlament, die Damen und Herren Abgeordneten, die nationalen Parlamente, alle jene, denen Europas Interessen am Herzen liegen und die spüren, dass es notwendig ist, zu erklären, welchen Mehrwert Europa bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vertegenwoordigt zullen' ->

Date index: 2022-03-17
w