Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelencriminaliteitsverdrag
Medicrime-verdrag

Traduction de «europa vormen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddelencriminaliteitsverdrag | Medicrime-verdrag | Verdrag van de Raad van Europa betreffende de namaak van geneesmiddelen en soortgelijke misdrijven die een bedreiging voor de volksgezondheid vormen

Konvention des Europarats über die Fälschung von Arzneimittelprodukten und ähnliche Verbrechen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kleinere ondernemingen, die een belangrijke drijvende kracht achter groei en werkgelegenheid in Europa vormen, hebben evenveel te bieden als grote ondernemingen wat verantwoordelijk ondernemen betreft, ook al volgen zij vaak een meer informele en intuïtieve aanpak van MVO.

Auch wenn sie ihrer sozialen Verantwortung häufig eher informell und intuitiv gerecht werden, ist das CSR-Potenzial der kleinen Unternehmen, denen in Europa bei der Schaffung von Wachstum und Arbeitsplätzen eine Schlüsselfunktion zukommt, genauso groß wie das der Großunternehmen.


Ongeveer zestig laboratoria in Australië en Europa die gespecialiseerd zijn in de identificatie van vormen van besmettelijke spongiforme encefalopathie, waaronder met name weinig bekende vormen, zoals de variant-Creutzfeldt-Jacob (vCJD), hebben samengewerkt aan het verkrijgen van meer inzicht in de vCJD-epidemie en de gekkekoeienziekte (BSE) in Europa en het ontwikkelen van preventieve maatregelen hiertegen.

Etwa 60 australische und europäische Labors, die sich auf die Erkennung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) und besonders auf wenig bekannte Formen wie die Creutzfeldt-Jacob-Krankheit (vCJD) spezialisiert haben, arbeiteten zusammen am besseren Verständnis der Creutzfeldt-Jacob-Krankheit und der bovinen spongiformen Enzephalopathie (BSE) in Europa und an der Entwicklung vorbeugender Maßnahmen gegen diese Krankheiten.


Deze bestanden worden doorsneden door verschillende waterlopen (Rulles, Arlune, Fourneau ...) waarvan de uitstekende kwaliteit gebonden aan een stroomgebied, dat vooral uit bossen bestaat, de aanwezigheid mogelijk maakt van een van de grootste populaties van beekparelmossels in België, alsook de aanwezigheid van Bataafse stroommossels; deze populaties van beekparelmossels hebben een bijzondere genetisch materiaal en vormen een van de grootste populaties van West-Europa.

Zahlreiche Wasserläufe durchfließen diese Forstgebiete (Rulles, Arlune, ruisseau du Fourneau...).


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording ...[+++]

in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben bijna klaar, maar wil alleen nog toevoegen dat we niet alleen behoefte hebben aan speciale bescherming van minderjarigen, maar bovendien ook aan vormen van hulp voor personen die in Europa aankomen en die reeds eerder slachtoffer zijn geworden van vormen van handel tijdens de reizen – die steeds langer en tragischer worden – die ze doorstaan hebben alvorens ze onze kusten en grondgebieden bereiken.

Ich werde meine Rede beenden, möchte jedoch nur kurz Folgendes hinzufügen: Nicht nur der spezielle Schutz von Minderjährigen ist gefragt, sondern vor allem auch Unterstützungsprogramme für Personen, die nach Europa kommen und bereits zuvor auf ihren immer länger und immer tragischer werdenden Reisen, die sie hinter sich gebracht haben, bevor sie unsere Küsten und unsere Staatsgebiete erreichen, Opfer des Menschenhandels geworden sind.


Eveneens hebben wij tien jaar geleden, bij de ondertekening van de overeenkomst inzake de wereldhandel, geen rekening gehouden met het feit dat in onze producten de kosten van de sociale voorzieningen zouden zijn doorberekend. De Indiërs en de Chinezen, die de helft van het werknemerspotentieel van heel de planeet vormen, hebben die kosten evenwel niet, met als gevolg dat Europa wordt overstroomd door Chinese producten, dat wij onze bedrijven moeten sl ...[+++]

Ebenso haben wir vor einigen Jahren, das heißt vor zehn Jahren, als wir das Welthandelsabkommen unterzeichnet haben, nicht daran gedacht, dass unsere Erzeugnisse durch die Sozialabgaben belastet werden, während auf den Produkten, die von den Indern und Chinesen hergestellt werden, die die Hälfte des Arbeitskräftepotenzials der Welt ausmachen, keine solche Belastungen liegen.


Om een tegenwicht tegen de buitensporige invloed van de Verenigde Staten te vormen, hebben de EU-landen er belang bij het werkelijke gewicht van Europa in de wereld ook in het IMF te doen gelden.

Um den übermächtigen Einfluss der Vereinigten Staaten auszugleichen, läge es im Interesse der EU-Mitgliedstaaten, das effektive Gewicht Europas in der Welt im IWF zur Geltung zu bringen.


Sommige verklaringen werden ook nog eens pas weken nadat zij daadwerkelijk enig effect op de gebeurtenissen hadden kunnen hebben, afgelegd. Zowel de besluiten van Maastricht en Amsterdam als het besluit van Helsinki vormen een indicatie van het feit dat wij grotere inspanningen moeten leveren. Daaruit valt af te leiden dat wij in het verleden niet genoeg gedaan hebben om ervoor te zorgen dat de stem van Europa overal ter wereld op ...[+++]

Die Beschlüsse von Maastricht, Amsterdam und Helsinki stellen einen entscheidenden Schritt nach vorn dar, ein Eingeständnis, daß wir in der Vergangenheit nicht genug getan haben, um der Stimme Europas weltweit Gehör zu verschaffen und um die europäische Kompetenz in bezug auf die Krisenverhütung und das Krisenmanagement energisch und überzeugend zu demonstrieren.


* Sociale dialoog met beroeps- en brancheorganisaties. Begin 1999 is een oproep aan de organisaties van sociale partners in Europa gedaan om voorstellen in te dienen. Sindsdien wordt steun verleend voor negen projecten die betrekking hebben op nieuwe vormen van organisatie van de arbeid, nieuwe opleidingsmethoden en nieuwe dialoogvormen.

* Branchenübergreifender und sektoraler sozialer Dialog: Nach einem Anfang 1999 an die europäischen Organisationen der Sozialpartner gerichteten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen werden jetzt neun Projekte gefördert, mit denen neue Formen der Arbeitsorganisation, neue Ausbildungsmethoden und neue Formen des Dialogs erprobt werden.


De samenwerking kan in verschillende groepen worden ingedeeld, afhankelijk van de doelstellingen van de projecten. 1) Samenwerking die een voortzetting is van oudere, traditionele vormen van samenwerking en die dankzij communautaire steun sneller kan worden uitgevoerd (Noordwest-Europa). 2) Nieuwere vormen van samenwerking die te maken hebben met de politieke veranderingen in een land en met de toetreding tot de Europese Unie. 3) Samenwerki ...[+++]

Die Zusammenarbeit kann je nach Zielsetzung der Projekte in verschiedene Gruppen unterteilt werden. 1. Alte Kooperationsformen, die aus traditionellen Beziehungen der Zusammenarbeit hervorgegangen sind und deren Verwirklichung durch die Unterstützung der Gemeinschaft beschleunigt wird (Nordwes teuropa). 2. Jüngere Kooperationsformen, die durch politische Veränderungen des Landes und den Beitritt zur Europäischen Union entstanden sind. 3. Zusammenarbeit, die auf der direkten Unterstützung durch die Gemeinschaft ber ...[+++]




D'autres ont cherché : medicrime-verdrag     europa vormen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vormen hebben' ->

Date index: 2024-12-29
w