Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa waar onderdrukking " (Nederlands → Duits) :

Wij laten het in Europa toe dat moslimvrouwen nog steeds in een soort parallelle samenleving leven, waar geweld tegen vrouwen en andere vormen van onderdrukking tot de dagelijkse praktijk behoren.

Wir lassen es in Europa zu, dass muslimische Frauen immer noch in einer Art Parallelgesellschaft leben, wo Gewalt gegen Frauen und andere Formen der Unterdrückung zum Alltag gehören.


Wij laten het in Europa toe dat moslimvrouwen nog steeds in een soort parallelle samenleving leven, waar geweld tegen vrouwen en andere vormen van onderdrukking tot de dagelijkse praktijk behoren.

Wir lassen es in Europa zu, dass muslimische Frauen immer noch in einer Art Parallelgesellschaft leben, wo Gewalt gegen Frauen und andere Formen der Unterdrückung zum Alltag gehören.


- Voorzitter, net als Europa is India een subcontinent met vele volkeren en verschillende talen, waar wordt geprobeerd een eind te maken aan het verleden van oorlog en onderdrukking.

- (NL) Herr Präsident! Indien ist ebenso wie Europa ein Subkontinent mit vielen Völkern und verschiedenen Sprachen, der versucht, Krieg und Unterdrückung hinter sich zu lassen.


Misschien hecht ik zoveel belang aan de uitbreiding omdat ik veertig jaar communistische onderdrukking heb meegemaakt, voorafgegaan door de nazi-dictatuur, of omdat ik mij baseer op de specifieke ervaring van iemand die afkomstig is uit een land dat gelegen is in het hart van Europa en in de loop der eeuwen is uitgegroeid tot een kruispunt van verschillende Europese denktradities en geopolitieke belangen, en waar meer dan één Europe ...[+++]

Es mag sich um die Erfahrungen eines Mannes handeln, der vierzig Jahre unter dem Joch des Kommunismus und davor unter der Naziherrschaft gelebt hat, oder auch um die besonderen Erfahrungen des Bewohners eines Landes in der Mitte Europas, die im Laufe der Jahrhunderte zum Kreuzweg der unterschiedlichsten geistigen Strömungen und europäischen geopolitischen Interessen und sogar zum Ausgangspunkt von mehr als nur einem europäischen Konflikt geworden ist.


In het tijdperk van confrontatie tussen Oost en West zijn de tien beginselen niet alleen een toetssteen voor de betrekkingen tussen Staten geworden, maar ook een hoopgevend symbool voor al degenen die, in het gedeelte van Europa waar onderdrukking heerste, onophoudelijk een altijd zware, soms verborgen en nooit ongevaarlijke strijd voor de eerbiediging van de Mensenrechten en van de vrijheid streden.

In der Zeit des Ost-West-Konflikts sind die zehn Grundsätze nicht nur zu einem Bezugspunkt in den zwischenstaatlichen Beziehungen, sondern auch zu einem Zeichen der Hoffnung für all diejenigen geworden, die im unterdrückten Teil Europas unermüdlich Tag für Tag und oft im verborgenen einen schwierigen, stets gefährlichen Kampf für Menschenrechte und Freiheit führten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa waar onderdrukking' ->

Date index: 2023-07-25
w