Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa waarin alle vijfhonderd miljoen burgers " (Nederlands → Duits) :

Een Europa waarin alle vijfhonderd miljoen burgers beseffen dat hun rechten worden gegarandeerd, dat er werkelijk solidariteit heerst, dat niemand ooit weer kan worden gediscrimineerd, dat niemand zich een buitenstaander hoeft te voelen die in een verenigd Europa wordt getolereerd, dat we allemaal Europese burgers zijn met dezelfde gevoelens, ongeacht waar ieder van ons voor 1989 was.

Ein Europa, in dem alle 500 Millionen Einwohner spüren, dass ihre Rechte gewahrt sind, dass es echte Solidarität gibt, dass niemand jemals wieder diskriminiert werden wird, dass sich niemand jemals wieder als Außenseiter oder nur toleriert in einem vereinten Europa fühlen muss, dass wir alle Bürgerinnen und Bürger Europas sind, die dasselbe fühlen, ganz egal, wo wir vor 1989 gelebt haben.


Het moet worden opgemerkt dat als er ergens schendingen van de grondrechten plaatsvinden, de vijfhonderd miljoen burgers verwachten dat de Europese instellingen een verklaring afleggen.

Es muss erwähnt werden, dass die 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger eine Erklärung von den europäischen Institutionen erwarten, wenn es zu Verletzungen der Grundrechte kommt.


"Rapex laat zien dat Europa waakzaam is en belang hecht aan de veiligheid van zijn 500 miljoen burgers.

RAPEX zeigt, dass Europa wachsam ist und sich für die Sicherheit unserer 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger einsetzt.


In de huidige omstandigheden, waarin verregaande maatregelen worden aangenomen om paal en perk te stellen aan de crisis, kan dit instrument uitgroeien tot een nieuwe toegevoegde waarde om het vertrouwen van de vijfhonderd miljoen burgers van de Europese Unie in de interne markt te versterken en de grensoverschrijdende handelsbetrekkingen aan te halen.

Im aktuellen Kontext, in dem weitreichende Maßnahmen zur Überwindung der Krise angenommen werden, kann dieses Instrument ein Mehrwert bei der Stärkung des Vertrauens der 500 Mio. Europäer auf dem Binnenmarkt und der Verbesserung der grenzüberschreitenden Handelsbeziehungen sein.


Er zijn nu in Europa meer dan vijfhonderd informatiecentra, die vijfhonderd miljoen Europeanen bedienen.

Insgesamt stehen den 500 Millionen Menschen in der Europäischen Union inzwischen 500 Informationszentren zur Verfügung.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, de rol van de Europese Ombudsman, de beschermheer van de burgers, is van essentieel belang voor het goed functioneren en de transparantie van de Europese instellingen, die zevenentwintig lidstaten vertegenwoordigen en bijna vijfhonderd miljoen burgers.

– (IT) Herr Präsident, die Rolle des Europäischen Bürgerbeauftragten für die Bürgerinnen und Bürger ist von entscheidender Bedeutung für die ordnungsgemäße Arbeitsweise und die Transparenz der europäischen Institutionen, die 27 Mitgliedstaaten und nahezu 500 Millionen Bürger vertreten.


Sprekend over de plannen van de Commissie om de crisis aan te pakken en de Europese economieën nieuw leven in te blazen, wees commissaris Barnier op de nadelige situatie waarin Europa zich bevindt: "We hebben vijfhonderd miljoen consumenten en 17 landen met dezelfde munteenheid, maar elk land voert zijn eigen economische, financiële en budgettaire beleid". Als deze situatie niet verandert, zou Europa wel eens kunnen degraderen tot een tweederangsspeler op het wereldtoneel.

Mit Blick auf die Maßnahmen, mit denen die Kommission die Krise bewältigen und die europäische Wirtschaft wieder auf Wachstumskurs bringen will, wies EU-Kommissar Barnier auf einen Wider­spruch hin, der - wenn er nicht aufgelöst wird - dazu führen kann, dass Europa nur eine zweitran­gige Rolle unter den Weltmarktakteuren spielen wird: "Wir haben 500 Mio. Verbraucher, 17 Länder mit einer gemeinsamen Währung, und dennoch haben wir bei unseren Wirtschafts-, Finanz- und Haushaltspolitiken nach wie vor nur ein Nebeneinander".


Als gevolg van een gelukkige samenloop van historische omstandigheden vierden we onze eenheid in Berlijn, de stad die symbool stond voor een verdeeld Europa en die nu het symbool is van dit nieuwe, uitgebreide en verenigde Europa van zevenentwintig lidstaten en bijna vijfhonderd miljoen burgers.

Wie es der historisch glückliche Zufall so wollte, feierten wir unsere Einheit in Berlin – der Stadt, die einst ein Symbol des geteilten Europas war und die jetzt ein Symbol dieses neuen, erweiterten, vereinten Europas mit 27 Mitgliedstaaten und fast 500 Millionen Bürgerinnen und Bürgern ist.


Het bestaande portaal "Uw stem in Europa" dat een onderdeel is van het project Interactieve beleidsvorming (IP/01/519) is sinds het begin oktober 2001 van start gegaan, door meer dan 3 miljoen burgers gebruikt, niet alleen door burgers uit de lidstaten maar ook uit de kandidaat-landen en andere landen, en heeft daarmee bewezen zeer populair te zijn.

Das Portal „Ihre Stimme in Europa", das Teil der Initiative zur interaktiven Politikgestaltung ist (IP/01/519), kommt sehr gut an und wurde seit seiner Einrichtung im Oktober 2001 bereits von mehr als 3 Millionen Bürgerinnen und Bürgern nicht nur aus den Mitgliedstaaten, sondern auch aus den Beitrittsländern und darüber hinaus benutzt.


Daarmee geeft zij uiting aan de ernstige bezorgdheid van Denemarken over het werkloosheidsprobleem en de moeilijkheden waarin 17 miljoen burgers van de Gemeenschap hierdoor komen te verkeren.

Diese Geste soll Ausdruck sein der großen Besorgnis der dänischen Regierung über die Arbeitlosigkeit und die Probleme, die sie für 17 Millionen Bürger der Gemeinschaft mit sich bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa waarin alle vijfhonderd miljoen burgers' ->

Date index: 2024-02-08
w