Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa weer beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

5. verzoekt de Commissie een vervolg te geven aan het "verslag van de vijf voorzitters" en een ambitieuze blauwdruk in te dienen met alle noodzakelijke maatregelen om de economische en monetaire unie (EMU) een schokbestendiger karakter te geven en te maken tot een kader voor betere coördinatie, structurele convergentie en solidariteit, waarmee de doelstellingen uit artikel 3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie – met inbegrip van begrotingscapaciteit op EMU-niveau en de voltooiing van de bankenunie – kunnen worden verwezenlijkt; roept op tot een spoedige tenuitvoerlegging van zijn resolutie over economische beleidsaansturing, te beginnen met de stroomlijnin ...[+++]

5. fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Bericht der fünf Präsidenten nachzuverfolgen und einen ehrgeizigen Plan für alle Maßnahmen vorzulegen, die benötigt werden, um die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) widerstandsfähiger zu machen und sie zu einen Rahmen für eine bessere Koordinierung, strukturelle Konvergenz und Solidarität umzugestalten, mit dem die in Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) genannten Ziele, einschließlich einer Fiskalkapazität für den Euroraum und der Vollendung der Bankenunion, erreicht werden können; fordert, dass seine Entschließung zur wirtschaftspolitischen Steuerung rasch umgesetz ...[+++]


Als gevolg daarvan heeft de euro zich hersteld en zien we nu dat de belangrijkste economieën van Europa weer beginnen te groeien.

Der Euro hat sich deshalb rasch erholt und wir können sehen, dass die großen Volkswirtschaften in Europa wieder zu wachsen beginnen.


Na 1989 kon Europa weer beginnen met beide longen te ademen, zoals de onvergetelijke en waarlijk grote paus Johannes Paulus II het uitdrukte.

Nach 1989 konnte Europa wieder beginnen, mit beiden Lungen zu atmen, wie es der unvergessliche, große Papst Johannes Paul II. formuliert hat.


We moeten daarentegen het federalistische en democratische streven weer nieuw leven inblazen, te beginnen met de oproep van Marco Pannella tot vrede in het Midden-Oosten, om te komen tot een Europa waarin zoveel mogelijk vrouwen en mannen mee kunnen doen aan een politiek project van vrijheid, democratische hervorming en vrede.

Vielmehr müssen wir, ausgehend von Herrn Pannellas Friedensaufruf für den Nahen Osten, die föderalistischen und demokratischen Bestrebungen neu beleben, um ein Europa zu gestalten, das möglichst viele Männer und Frauen in ein politisches Projekt der Freiheit, der demokratischen Reformen und des Friedens einzubeziehen vermag.


Als de Italianen zondag een wijs besluit nemen, zal er een pro-Europese regering in Rome komen, en misschien kan die regering samenwerken met de regering in Berlijn om het evenwicht te herstellen dat we nodig hebben in onze Unie en beginnen met het weer rechtrekken van Europa.

Wenn die italienischen Bürger am Sonntag eine kluge Wahl treffen, wird es in Rom eine europafreundliche Regierung geben, die sich dann vielleicht gemeinsam mit der neuen Regierung in Berlin dafür einsetzen kann, das Gleichgewicht wiederherzustellen, das wir in unserer Union brauchen, und Europa wieder in ruhigeres Fahrwasser zu bringen.


Na 1945 krabbelde het Europa aan de westelijke, Atlantische kant weer op. Uitgeput, maar met het geluk in vrijheid opnieuw te kunnen beginnen, sloten de volkeren van westelijk Europa zich aaneen.

Nach 1945 entstand Europa von seinem atlantischen Westrand her neu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa weer beginnen' ->

Date index: 2025-02-08
w