Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa weer verwoestende bosbranden " (Nederlands → Duits) :

Elk jaar vinden in Europa en in de rest van de wereld verwoestende bosbranden plaats, die duizenden hectaren bos vernietigen.

Jedes Jahr treten in Europa und anderen Teilen der Welt verheerende Waldbrände auf und zerstören Tausende Hektar Wald.


– (DE) Ook deze zomer hebben er in sommige delen van Europa weer verwoestende bosbranden gewoed, die niet alleen grote financiële schade hebben veroorzaakt, maar ook elf levens hebben geëist.

(DE) Diesen Sommer wieder gab es in einigen Gebieten Europas verwüstende Waldbrände, die nicht nur beträchtlichen wirtschaftlichen Schaden verursachten, sondern auch 11 Menschen das Leben kostete.


A. overwegende dat de zomer van 2009 eens te meer werd gekenmerkt door verwoestende bosbranden en overstromingen in geheel Zuid-Europa, die lidstaten, perifere regio's, kandidaatlanden en directe buurlanden van de EU hebben getroffen en die zowel menselijk leed, met ten minste elf dodelijke slachtoffers, als enorme materiële en milieuschade hebben veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass der Sommer 2009 erneut durch verheerende Waldbrände und Überschwemmungen in ganz Südeuropa geprägt war, von denen Mitgliedstaaten, Regionen in äußerster Randlage, Bewerberländer und die unmittelbaren Nachbarstaaten der Europäischen Union betroffen waren, und die sowohl menschliches Leid – mindestens elf Menschen kamen ums Leben – als auch unermessliche materielle und ökologische Schäden verursacht haben,


A. overwegende dat de zomer van 2009 eens te meer werd gekenmerkt door verwoestende bosbranden in geheel Zuid-Europa, die zowel menselijk leed, met ten minste elf dodelijke slachtoffers, als enorme materiële en milieuschade hebben veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass der Sommer 2009 erneut durch verheerende Waldbrände in ganz Südeuropa geprägt war, die sowohl menschliches Leid – mindestens elf Menschen kamen ums Leben – als auch unermessliche materielle und ökologische Schäden verursacht haben,


A. overwegende dat de zomer van 2009 eens te meer werd gekenmerkt door verwoestende bosbranden in geheel Zuid-Europa, die lidstaten van de EU, perifere regio's, kandidaatlanden en directe buurlanden van de EU hebben getroffen en die zowel menselijk leed, met ten minste elf dodelijke slachtoffers, als enorme materiële en milieuschade hebben veroorzaakt,

A. in der Erwägung, dass der Sommer 2009 erneut durch verheerende Waldbrände in ganz Südeuropa geprägt war, von denen EU-Mitgliedstaaten, Regionen in äußerster Randlage, Bewerberländer und die unmittelbaren Nachbarstaaten der Europäischen Union betroffen waren, und die sowohl menschliches Leid – mindestens elf Menschen kamen ums Leben – als auch unermessliche materielle und ökologische Schäden verursacht haben,


Aan deze mededeling is een speciale bijlage gehecht, getiteld “Bosbranden. Deze bijlage gaat over de grote verwoestende bosbranden die vorige zomer in Zuid-Europa, met name in Griekenland, zijn uitgebroken.

Der Mitteilung ist ein Anhang zum Thema Waldbrände beigefügt. Darin geht es um die katastrophalen Brände, von denen im letzten Sommer Südeuropa und vor allem Griechenland betroffen waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa weer verwoestende bosbranden' ->

Date index: 2021-05-27
w