Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa willen aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voortijdig schoolverlaten aanpakken: een essentiële bijdrage aan de Europa 2020-agenda

Bekämpfung des Schulabbruchs – ein wichtiger Beitrag zur Agenda Europa 2020
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We weten echter dat als we uit deze moeilijke economische en sociale fase willen komen, als we de grote problemen van het milieu en de landbouw en van de ontwikkeling van het cohesiebeleid de komende jaren willen aanpakken, we meer in Europa en in Europa's functie moeten investeren, en dus in de essentiële functie van Europa: in haar begroting.

Wir wissen jedoch, dass, wenn wir diese wirtschaftlich und sozial schwierige Zeit überwinden wollen, wenn wir die wesentlichen Fragen in Bezug auf die Umwelt, die Entwicklung der Kohäsionspolitik und Landwirtschaft in den nächsten Jahren in Angriff nehmen wollen, wir mehr in Europa und die Arbeitsweise Europas investieren müssen und damit in den grundlegenden Aspekt des Haushalts.


Hierin zijn een aantal belemmeringen aan het licht gekomen voor ondernemingen die hun activiteiten naar andere EU-landen willen uitbreiden, zoals grote verschillen in de reglementering van beroepskwalificaties en moeilijkheden met de erkenning van diploma’s uit andere lidstaten; beperkingen in de keuze van de ondernemingsstructuren voor bepaalde beroepsactiviteiten; moeilijkheden voor grensoverschrijdende dienstverrichters om een verzekering te krijgen, en ernstige vragen bij het uiteenlopende niveau van consumentenbescherming in Europa. Het zijn deze obst ...[+++]

Dabei wurde eine Reihe von Hindernissen ermittelt, beispielsweise die sehr heterogen geregelten Berufsqualifikationen und die Schwierigkeiten bei der Anerkennung von Diplomen aus anderen Mitgliedstaaten, die begrenzte Auswahl an Unternehmensstrukturen für bestimmte Berufstätigkeiten, Schwierigkeiten beim Versicherungsschutz für Erbringer von grenzüberschreitenden Dienstleistungen oder die sich aus den unterschiedlichen Verbraucherschutzniveaus in Europa ergebenden Herausforderungen.


Willen we onze doelstellingen van Europa 2020 voor slimme en inclusieve groei bereiken, dan moeten we nu dit probleem nu aanpakken".

Wenn wir das Europa-2020-Ziel eines intelligenten und integrativen Wachstums erreichen wollen, müssen wir jetzt etwas gegen dieses Problem tun.“


Er zijn evaringen in Europa en de Verenigde Staten met betrekking tot vorige toezichtproblemen, vorige wetgevingsproblemen en vorige financiële problemen die laten zien dat het beter is een paar maanden te wachten en het goed te doen dan de eventuele reactie te versnellen en de problemen die wij willen aanpakken nog erger te maken.

Es gibt Erfahrungen in Europa und den Vereinigten Staaten mit früheren Aufsichts-, Regulierungs- und Finanzproblemen, die zeigen, dass es besser ist, einige Monate zu warten und die richtige Entscheidung zu treffen, anstatt übereilt nach einer schnellen Antwort zu suchen und die Probleme, die wir lösen wollen, noch zu verschärfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is van oordeel dat het huidige EU-beleid drastisch moet veranderen als we de problemen van duurzame economische groei, werkloosheid, armoede, sociale uitsluiting en (inkomens)ongelijkheden daadwerkelijk willen aanpakken; benadrukt dat er een nieuwe strategie nodig is om een nieuw pad voor Europa uit te tekenen, met name een pad van volledige tewerkstelling, degelijke jobs, menswaardige lonen, sociale en economische cohesie en sociale bescherming voor iedereen, dat de hoogste levensstandaard waarborgt; een pa ...[+++]

15. vertritt die Auffassung, dass mit der derzeitigen EU-Politik gebrochen werden muss, wenn wir die Probleme wie nachhaltiges Wirtschaftswachstums, Arbeitslosigkeit, Armut, soziale Ausgrenzung und (Einkommens-)Ungleichheiten wirklich lösen wollen; betont, dass eine neue Strategie erforderlich ist, um einen neuen Weg für Europa aufzuzeigen, einen Weg der Vollbeschäftigung, der menschenwürdigen Arbeitsplätze, der Löhne, die den Lebensunterhalt sichern, des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts und des sozialen Schutzes für alle. ...[+++]


Ik zou u willen vragen hoe u dat in Europa gaat aanpakken, en u stimuleren om ook voor Europa een routekaart te maken op dat gebied.

Ich fordere Sie auf, darüber nachzudenken, wie Europa darauf reagieren sollte, und ermutige Sie, für Europa dementsprechend eine Roadmap in diesem Bereich zu erstellen.


Als wij de belangrijkste milieugerelateerde gezondheidsproblemen in Europa willen aanpakken, dan moeten we ook een significante verbetering teweegbrengen in het stadsmilieu en de kwaliteit van het leven in stedelijke gebieden.

Um Fortschritte bei der Lösung der großen umweltbezogenen Gesundheitsprobleme in Europa erreichen zu können, muss eine deutliche Verbesserung der städtischen Umwelt und Lebensqualität erzielt werden.


Als wij de belangrijkste milieugerelateerde gezondheidsproblemen in Europa willen aanpakken, dan moeten we ook een significante verbetering teweegbrengen in het stadsmilieu en de kwaliteit van het leven in stedelijke gebieden.

Um Fortschritte bei der Lösung der großen umweltbezogenen Gesundheitsprobleme in Europa erreichen zu können, muss eine deutliche Verbesserung der städtischen Umwelt und Lebensqualität erzielt werden.


Als we billijk willen zijn en de productiviteit en de sociale stabiliteit willen bevorderen, moeten wij het serieuze probleem van de vergrijzing in Europa aanpakken en optimale arbeidsomstandigheden creëren.

Im Interesse der Gerechtigkeit, der Produktivität und der sozialen Stabilität müssen wir uns mit dem ernst zu nehmenden Problem der Überalterung der Bevölkerung in Europa befassen, und darüber hinaus müssen wir die optimalen Rahmenbedingungen für die Entstehung von Arbeitsplätzen schaffen.




D'autres ont cherché : europa willen aanpakken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa willen aanpakken' ->

Date index: 2023-04-22
w