Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Opgeheven trein
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "europa worden afgeschaft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft


afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates






Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Roaming III-verordening omvat structurele maatregelen die voor meer concurrentie op de markt zullen zorgen, maar is naar verwachting niet afdoende om een situatie te scheppen waarin klanten op reis in andere lidstaten gewoon hetzelfde consumptiegedrag als thuis vertonen, en evenmin om ervoor te zorgen dat alle roamingtoeslagen in Europa worden afgeschaft.

Wenngleich die Roaming-III-Verordnung mit ihren strukturellen Maßnahmen zu mehr Wettbewerb auf dem Markt führen wird, dürfte sie allein noch nicht in der Lage sein, eine Situation herbeizuführen, in der Kunden ihr Nutzungsverhalten im Heimatland ohne Weiteres bei Reisen ins Ausland auf ein anderes Land übertragen könnten, so dass die Roamingaufschläge in ganz Europa wegfielen.


21. verzoekt de lidstaten van de Raad van Europa die de protocollen 6 en 13 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens nog moeten ratificeren, om dit te doen, teneinde ervoor te zorgen dat de doodstraf effectief wordt afgeschaft in het hele gebied van de Raad van Europa;

21. fordert die Mitgliedstaaten des Europarats, die dies noch nicht getan haben, dazu auf, die Protokolle Nr. 6 und Nr. 13 zur Europäischen Menschenrechtskonvention zu ratifizieren, um für die tatsächliche Abschaffung der Todesstrafe in allen Mitgliedstaaten des Europarats zu sorgen;


Hoewel de Commissie de overtuiging deelt dat dierproeven moeten worden afgeschaft in Europa, pakt zij de verwezenlijking van die doelstelling anders aan dan in het burgerinitiatief wordt voorgesteld.

Zwar ist die Kommission auch der Überzeugung, dass Tierversuche in Europa eingestellt werden sollten, doch um dieses Ziel zu erreichen, verfolgt sie einen anderen Weg als den von der Bürgerinitiative vorgeschlagenen.


Exploitanten mogen ook lagere tarieven aanbieden. Enkele hebben de roamingkosten voor telefoongesprekken en sms'en al afgeschaft of rekenen geen kosten aan voor roaming tussen bepaalde delen van Europa.

Den Betreibern steht es frei, niedrigere Preise anzubieten, und einige haben bereits begonnen, Roamingaufschläge bei Sprach- und SMS-Diensten ganz abzuschaffen, oder bieten Verträge an, bei denen in verschiedenen europäischen Regionen länderübergreifend keine Roamingaufschläge berechnet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onmogelijk om de bevolking in Europa of elders in de wereld uit te leggen waarom de doodstraf, die is afgeschaft in Oekraïne, Rusland, Azerbeidzjan en overal in Europa, met uitzondering van Belarus, nog steeds bestaat in de Verenigde Staten.

Es ist unmöglich, den Menschen in Europa oder der Welt zu erklären, warum die Todesstrafe, die in der Ukraine, in Russland, in Aserbaidschan und überall sonst in Europa außer in Belarus abgeschafft wurde, in den USA weiterhin besteht.


10. is bezorgd over de financiële gevolgen en de effecten voor het beleid van subsidies die schadelijk voor het milieu zijn; is de mening toegedaan dat Europese financieringsmaatregelen geen negatieve gevolgen mogen hebben voor het milieu, de klimaatverandering, de ecosystemen en de biodiversiteit binnen de EU en daarbuiten; dringt er dan ook bij de Commissie op aan dat alle subsidies die schadelijk zijn voor het milieu door de Commissie eruit worden gelicht en vervolgens zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk vóór 2020, door de EU worden afgeschaft, overeenk ...[+++]

10. ist besorgt über die finanziellen und politischen Auswirkungen von umweltschädlichen Subventionen; ist der Ansicht, dass Finanzierungen durch die EU keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt, das Klima, die Ökosysteme und die biologische Vielfalt innerhalb und außerhalb der EU haben sollten; fordert die Kommission daher auf, alle umweltschädlichen Subventionen zu ermitteln, und fordert, dass die EU diese Subventionen anschließend entsprechend der im Übereinkommen von Nagoya über die biologische Vielfalt (CBD) eingegangenen Verpflichtung schrittweise spätestens bis 2020 auslaufen lässt und dass der gesamte Haushaltsplan in Bezug auf Klimaschutz und biologische Vielfalt „wasserdicht“ gemacht wird; weist darauf hin, dass durch die Str ...[+++]


herinnerend aan de centrale plaats die in het Europese systeem van de rechten van de mens wordt ingenomen door de Protocollen nrs. 6 en 13 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, waarbij de doodstraf in vredestijd, resp. in alle omstandigheden wordt afgeschaft, en wijzend op het belang van de ratificatie van deze protocollen door alle lidstaten van de Raad van Europa;

eingedenk der zentralen Rolle, die die Protokolle Nr. 6 und Nr. 13 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch die die Todesstrafe in Friedenszeiten bzw. grundsätzlich abgeschafft wird, im europäischen System der Menschenrechte einnehmen, und unter Hinweis auf die Notwendigkeit ihrer Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten des Europarates,


In het kader van de Raad van Europa wordt in Protocol 6 bij het Europees Mensenrechtenverdrag de doodstraf onvoorwaardelijk afgeschaft in vredestijd.

Was den Europarat angeht, so verfügt Protokoll 6 zur Europäischen Menschenrechtskonvention die bedingungslose Abschaffung der Todesstrafe in Friedenszeiten.


Zolang we inderdaad met Europa niet definitief de weg opgaan van een federatie waar de unanimiteitsregel wordt afgeschaft of minstens tot het strikte minimum wordt beperkt, zal Europa steeds onmachtig blijven om snel en krachtdadig te reageren op uitdagingen.

Solange Europa nicht den Weg hin zu einer echten Föderation einschlägt, in der die Einstimmigkeitsregel abgeschafft oder zumindest auf ein striktes Minimum beschränkt ist, wird es auch künftig nicht in der Lage sein, auf neue Herausforderungen rasch und entschieden zu reagieren.


9. is van mening dat de huidige visaplicht voor nieuwe EU-lidstaten in strijd is met de geest van versterking van de transatlantische betrekkingen tussen de VS en het verenigde Europa; doet derhalve de aanbeveling dat de visavereisten voor burgers van nieuwe EU-lidstaten in Midden-en Oost Europa die naar de VS reizen, worden afgeschaft;

9. ist der Auffassung, dass die derzeit geltende Visumspflicht für die neuen EU-Mitgliedstaaten nicht im Einklang mit dem Ziel steht, die transatlantischen Beziehungen zwischen der USA und dem geeinten Europa zu stärken; empfiehlt deshalb, die Visumspflicht für Bürger der neuen mittel- und osteuropäischen EU-Mitgliedstaaten, die in die USA einreisen, aufzuheben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa worden afgeschaft' ->

Date index: 2022-06-19
w