Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa worden gebruikt waar mensen daadwerkelijk " (Nederlands → Duits) :

Zij mag geen faciliteiten omvatten waar niet daadwerkelijk transacties worden uitgevoerd of geregeld in het systeem, zoals mededelingenborden die worden gebruikt om koop- en verkoopintenties aan te kondigen, andere entiteiten die potentiële koop- en verkoopintenties samenvoegen of poolen, elektronische posttransactionele bevestigingsdiensten, of het comprimeren van portefeuilles, dat in bes ...[+++]

Der neuen Kategorie nicht zugerechnet werden sollten hingegen Systeme, in deren Rahmen keine Geschäfte im eigentlichen Sinne ausgeführt oder vereinbart werden, wie etwa „Bulletin Boards“, die für die Bekanntmachung von Kauf- und Verkaufsinteressen genutzt werden, andere Einrichtungen, die potenzielle Kauf- und Verkaufsinteressen bündeln, elektronische Nachhandelsbestätigungsdienste oder Portfoliokomprimierung, die eine Verminderung der Nichtmarktrisiken für bestehende Derivate-Portfolios bewir ...[+++]


De term "benchmarking" wordt gebruikt waar vergelijkbare gegevens worden gepresenteerd om het relatieve prestatieniveau van individuele landen in de EU of ruimer genomen in Europa vast te stellen.

Die Bezeichnung ,Benchmarking" wird verwendet, wenn Vergleichsdaten zur Darstellung des relativen Leistungsniveaus einzelner EU-Mitgliedstaaten oder Europas insgesamt herangezogen werden.


Met de Verdragen van Rome is een gemeenschappelijke markt tot stand gebracht waar mensen, goederen, diensten en kapitaal vrij kunnen circuleren, en zijn de voorwaarden geschapen voor een Europa dat zijn burgers welvaart en stabiliteit biedt.

Die Römischen Verträge haben einen gemeinsamen Markt geschaffen, in dem Personen, Waren, Dienstleistungen und Kapital frei zirkulieren können, und damit das Fundament für Wohlstand und Stabilität für die Bürgerinnen und Bürger der EU gelegt.


Daarom is het belangrijk dat de gelden die voor voedselhulp beschikbaar worden gesteld ook daar in Europa worden gebruikt waar mensen daadwerkelijk door honger worden bedreigd.

Deshalb ist es wichtig, dass diese Gelder, die hier für die Nahrungsmittelhilfe zur Verfügung gestellt werden, dort in Europa eingesetzt werden, wo auch wirklich Menschen von Hunger bedroht sind.


Daarom is het belangrijk dat de gelden die voor voedselhulp beschikbaar worden gesteld ook daar in Europa worden gebruikt waar mensen daadwerkelijk door honger worden bedreigd.

Deshalb ist es wichtig, dass diese Gelder, die hier für die Nahrungsmittelhilfe zur Verfügung gestellt werden, dort in Europa eingesetzt werden, wo auch wirklich Menschen von Hunger bedroht sind.


Zij mag geen faciliteiten omvatten waar niet daadwerkelijk transacties worden uitgevoerd of geregeld in het systeem, zoals mededelingenborden die worden gebruikt om koop- en verkoopintenties aan te kondigen, andere entiteiten die potentiële koop- en verkoopintenties samenvoegen of poolen, elektronische posttransactionele bevestigingsdiensten, of het comprimeren van portefeuilles, dat in bes ...[+++]

Der neuen Kategorie nicht zugerechnet werden sollten hingegen Systeme, in deren Rahmen keine Geschäfte im eigentlichen Sinne ausgeführt oder vereinbart werden, wie etwa „Bulletin Boards“, die für die Bekanntmachung von Kauf- und Verkaufsinteressen genutzt werden, andere Einrichtungen, die potenzielle Kauf- und Verkaufsinteressen bündeln, elektronische Nachhandelsbestätigungsdienste oder Portfoliokomprimierung, die eine Verminderung der Nichtmarktrisiken für bestehende Derivate-Portfolios bewir ...[+++]


De documenten worden op grote schaal gebruikt in landen zoals Italië en Spanje, waar het CV meer dan gemiddeld gebruikt wordt, terwijl in Frankrijk het Europass-Mobiliteitsdocument werd aangepast zodat mensen het kunnen gebruiken om hun eigen vaardigheden in beeld te brengen.

In einigen Ländern sind die Dokumente inzwischen weitverbreitet, etwa in Italien und Spanien, wo eine überdurchschnittliche Nutzung des Lebenslaufs zu verzeichnen ist. In Frankreich wurde der Europass-Mobilitätsnachweis angepasst, damit Einzelpersonen ihn zur Erstellung eines Kompetenzprofils verwenden können.


Eeuwenlang was de Kaukasus een geopolitiek mysterie, een fascinerende paradox: een regio waar individuele mensen en zielen vrij waren, maar waar burgers werden onderdrukt; waar culturen verdraagzaam waren, maar regeringen op kunstmatige wijze verdeeldheid zaaiden; waar mensen zich van oudsher zeer Europees voelen, maar waar door grootmachten opgeworpen muren van Europa een onbereikbare lu ...[+++]

Seit Jahrhunderten sind die kaukasischen Berge ein geopolitisches Mysterium und ein faszinierendes Paradox: Ein Gebiet, in dem die Menschen und ihre Seelen frei sind, sie als Bürger jedoch unterdrückt wurden, wo die Kultur von Toleranz geprägt ist, Regierungen jedoch künstliche Grenzen errichtet haben, wo die Menschen niemals aufgehört haben, tiefe europäische Gefühle zu hegen, aber wo von Imperien errichtete Mauern ...[+++]


61. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan demarches te blijven uitvoeren ten aanzien van alle internationale partners van de Europese Unie met betrekking tot de ratificatie en tenuitvoerlegging van internatonale verdragen die de toepassing van foltering en mishandeling verbieden, en het bieden van hulp aan slachtoffers van foltering bij rehabilitatie; verzoekt de Raad en de Commissie de strijd tegen foltering en mishandeling als een topprioriteit van het mensenrechtenbeleid van de EU te beschouwen, met name door een verbeterde ...[+++]

61. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung und Anwendung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung von Folter und Misshandlung diese beiden Themen zur Sprache zu bringen sowie Rehabilitationsmaßnahmen für Überlebende der Folter bereitzustellen; fordert den Rat und die Kommission auf, die Bekämpfung von Folter und Misshandlung als eine der wichtigsten Prioritäten der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union zu betrachten, insbesondere durch eine verstärkte Durchführung der Leitlinien der Europäischen Union und aller anderen Instrumente der ...[+++]


Belasting: de overeenkomst mag bijvoorbeeld niet worden gebruikt om belastingdiscriminatie te rechtvaardigen gebaseerd op waar mensen leven of hun investeringen hebben, of om de rechten of plichten van beide partijen op basis van eventuele belastingovereenkomsten te beperken.

Steuern: dieses Abkommen darf nicht dazu dienen, beispielsweise Steuerdiskriminierung auf Basis des Wohnorts von Personen oder ihrer Investitionen zu begründen bzw. um die Rechte bzw. Pflichten beider Parteien im Rahmen von Steuerabkommen einzuschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa worden gebruikt waar mensen daadwerkelijk' ->

Date index: 2022-12-03
w