Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa zich nauwelijks solidair toont » (Néerlandais → Allemand) :

Europa is zich gezamenlijk solidair blijven betonen, hoewel het mij verdriet doet dat nog niet alle lidstaten aan die solidariteit hun bijdrage leveren.

Auch wenn es mich betrübt, dass die Solidarität nicht in all unseren Mitgliedstaaten gleich stark ausgeprägt ist, hat Europa als Ganzes weiterhin Solidarität gezeigt.


Zo toont Griekenland zich duidelijk geïnteresseerd in samenwerking met bepaalde buurlanden in Midden-Europa en op de Balkan, en met de Nieuwe Onafhankelijke Staten en enkele landen in het Middellandse-Zeegebied.

So zeigt Griechenland ein großes Interesse an der Zusammenarbeit mit seiner näheren Nachbarschaft, also den Ländern in Mitteleuropa und auf Balkan, den NUS und einigen Mittelmeerländern.


De lidstaten moeten ook zorgen voor alternatieve veilige en legale routes naar Europa voor mensen die internationale bescherming nodig hebben, en moeten zich solidair tonen met derde landen die door de vluchtelingencrisis worden getroffen via een forse toename van de hervestigingsinspanningen van de EU”.

Die Mitgliedstaaten müssen Schutzbedürftigen zudem alternative sichere und legale Wege nach Europa öffnen und durch eine erhebliche Steigerung der Neuansiedlungen zeigen, dass sich die EU auch gegenüber Drittstaaten, die durch die Flüchtlingskrise belastet sind, solidarisch verhält.“


Het Centrum voor strategische studies van de universiteit van Jordanië heeft onlangs onder de titel “The Iraq War’s Impact on Growth and Inflation in Jordan” een onderzoek gepubliceerd waarin het aantal Irakese vluchtelingen in Jordanië op meer dan een miljoen wordt geschat. Uit dit onderzoek blijkt ook dat de Europa zich nauwelijks solidair toont met de desastreuze gevolgen waaronder Jordanië als gevolg van de humanitaire ramp in buurland Irak gebukt gaat.

Das Zentrum für Strategische Studien der Universität Jordanien hat unlängst eine Studie mit dem Titel „Die Auswirkungen des Irak-Kriegs auf Wachstum und Inflation in Jordanien“ veröffentlicht, worin die Zahl der irakischen Flüchtlinge in Jordanien auf über eine Million geschätzt wird und die fehlende europäische Solidarität angesichts der erheblichen nachteiligen Auswirkungen der humanitären Katastrophe im Irak, die Jordanien derzeit zu tragen hat, festgestellt wird.


Het Centrum voor strategische studies van de universiteit van Jordanië heeft onlangs onder de titel "The Iraq War's Impact on Growth and Inflation in Jordan" een onderzoek gepubliceerd waarin het aantal Irakese vluchtelingen in Jordanië op meer dan een miljoen wordt geschat. Uit dit onderzoek blijkt ook dat de Europa zich nauwelijks solidair toont met de desastreuze gevolgen waaronder Jordanië als gevolg van de humanitaire ramp in buurland Irak gebukt gaat.

Das Zentrum für Strategische Studien der Universität Jordanien hat unlängst eine Studie mit dem Titel „Die Auswirkungen des Irak-Kriegs auf Wachstum und Inflation in Jordanien” veröffentlicht, worin die Zahl der irakischen Flüchtlinge in Jordanien auf über eine Million geschätzt wird und die fehlende europäische Solidarität angesichts der erheblichen nachteiligen Auswirkungen der humanitären Katastrophe im Irak, die Jordanien derzeit zu tragen hat, festgestellt wird.


- (SK) In het onderhavige verslag wordt terecht de relatie tussen het oplossen van sociale kwesties en regionale ontwikkeling benadrukt, alsmede het belang dat Europa zich solidair toont en een gemeenschappelijk beleid op dit vlak formuleert.

– (SK) In dem vorgelegten Bericht wird ganz richtig auf den Zusammenhang zwischen der Lösung sozialer Fragen und der regionalen Entwicklung verwiesen. Hier muss sich Europa solidarisch zeigen und die Kohäsionspolitik umsetzen.


Queiró (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Ik heb voor het verslag van collega James Nicholson gestemd over het programma PEACE voor Noord-Ierland, daar ik het erg belangrijk vind dat de Europese Unie zich solidair toont met het Ierse vredesproces.

Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht Nicholson über das Programm PEACE für Nordirland gestimmt, da es meiner Meinung darauf ankommt, dass die EU sich mit dem irischen Friedensprozess solidarisch zeigt.


Deze sociale, politieke en economische breuklijn tussen de twee kanten van het continent Europa vergt van de Europese Unie, nu deze zich uitbreidt, niet alleen dat zij in actie komt, middelen ter beschikking stelt, initiatieven neemt en zich solidair toont.

Gewiss erfordert dieser soziale, politische und wirtschaftliche Bruch an den beiden Polen ein und desselben Europas von der Europäischen Union im Zuge ihrer Erweiterung eine Mobilisierung ihrer Aktion, ihrer Mittel und Initiativen und ihres solidarischen Beistands.


De Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie wonen, moeten daarom kunnen deelnemen aan de interculturele dialoog en zich volledig kunnen ontplooien in een diverse, pluralistische, solidaire en dynamische samenleving in Europa en elders in de wereld.

Die europäischen Bürger und alle Personen, die vorübergehend oder ständig in der Europäischen Union leben, sollten daher die Möglichkeit haben, am interkulturellen Dialog teilzunehmen und sich in einer von Diversität, Pluralismus, Solidarität und Dynamik geprägten Gesellschaft innerhalb Europas und in der Welt zu entfalten.


Het besluit om van start te gaan met het Galileo-programma toont aan dat Europa ernaar streeft om met succes een passende plaats in te nemen op de zich ontwikkelende markt van navigatie- en plaatsbepalingsdiensten.

Der Beschluss zur Einleitung des Programms Galileo stellt ein Zeichen für die Entschlossenheit Europas dar, sich auf dem aufstrebenden Markt der Navigations- und Ortungsdienste einen ihr gebührenden Platz zu erobern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zich nauwelijks solidair toont' ->

Date index: 2022-05-14
w