Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa zich verschuilt " (Nederlands → Duits) :

Want hoe kunnen we nu zorgen voor groei en banen als Europa zich verschuilt achter protectionisme?

Denn wie können wir Wachstum und Arbeitsplätze sichern, wenn Europa in Protektionismus flüchtet?


Europa heeft al veel te vaak de fout gemaakt dat het niet toegeeft dat het de neiging heeft om hetzelfde te doen, en zich liever achter argumenten verschuilt, die zo nu en dan in ieder geval ook uiterst schijnheilig zijn. Het zou veel beter zijn om toe te geven dat Afrika het potentieel heeft, dat het speciale verbindingen met Europa heeft en dat wij er een gezamenlijk belang bij hebben om deze verbindingen te ontdekken, te bouwen en te smeden.

Europa hat allzu oft den Fehler begangen, nicht zuzugeben, dass es das Gleiche zu tun versucht ist, und anstatt sich dann hinter Argumenten zu verbergen, die bisweilen höchst scheinheilig sind, wäre es weitaus besser einzuräumen, dass Afrika ein Potenzial besitzt, dass es Sonderbeziehungen zu Europa unterhält und dass wir ein gemeinsames Interesse daran haben, diese Beziehungen zu erkennen, aufzubauen und auszugestalten.


Het veel gehoorde argument dat vaccinatie leidt tot afzetproblemen is bijna verworden tot een zichzelf vervullende voorspelling. Want, zolang Europa zich als een welvarende marktgemeenschap achter dit argument verschuilt, zal de wereldwijde vaccinatie zelf als een besmettelijke ziekte behandeld blijven worden.

Das häufig zu hörende Argument, Impfungen führten zu Absatzproblemen, ist gleichsam zu einer sich selbst erfüllenden Prophezeiung geworden, denn solange Europa als wohlhabende Marktgemeinschaft dieses Argument zum Vorwand nimmt, werden weltweite Impfungen weiter wie eine ansteckende Krankheit behandelt werden.


Ter rechtvaardiging hiervan verschuilt men zich op hypocriete wijze achter een belofte uit 1963 die in werkelijkheid niet bestaat. Wat men in 1963 beoogde, was niet de toetreding van Turkije tot het Europa van de Europese Akte, het Europa van Maastricht, van Amsterdam of van Nice.

Zur Rechtfertigung verbirgt man sich scheinheilig hinter einem Versprechen aus dem Jahr 1963, das in Wirklichkeit gar nicht existiert. Denn was 1963 erwogen wurde, war nicht der Beitritt der Türkei zu dem auf der Einheitlichen Europäischen Akte fußenden Europa, zum Europa von Maastricht, von Amsterdam oder Nizza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zich verschuilt' ->

Date index: 2023-07-19
w