5. stelt met belangstelling vast dat een Dienst voor Samenwerking EuropeAid is opgericht, die als enig orgaan tot taak krijgt de verschillende fasen van de projecten te beheren, wat positieve gevolgen kan hebben voor de verlichting van de last van het verleden, met name ten aanzien van de al sinds 1995 slapende betalingsverplichtingen;
5. nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass die Schaffung des Amtes für Zusammenarbeit "Europe-Aid", einer gemeinsamen Organisation, in der die Zuständigkeiten für die Durchführung der einzelnen Phasen der Projekte gebündelt werden, einen günstigen Einfluss auf den Abbau der Altlasten, insbesondere die seit 1995 ruhenden Verpflichtungen, gehabt haben soll;