Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carbon black
Doorschrijfpapier zonder carbon
ETCS
ETSI
European Telecommunications Standards Institute
European Train Control System
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europees treinbesturingssysteem ETCS
Papier voor het maken van doorslagen
Total Organic Carbon
Zelfcopiërend papier

Traduction de «european carbon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorschrijfpapier zonder carbon | papier voor het maken van doorslagen | zelfcopiërend papier

Durchschreibpapier | kohlefreies Papier | selbstdurchschreibendes Papier | selbstkopierendes Papier | Selbstkopierpapier | Vervielfältigungspapier


Total Organic Carbon

gesamter organisch gebundener Kohlenstoff | gesamter organischer Kohlenstoff | TOC [Abbr.]


doorschrijfpapier zonder carbon

selbstdurchschreibendes Papier




ETCS | European Train Control System | Europees treinbesturingssysteem ETCS

Europäisches System zur Zugsteuerung und Zugsicherung


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Europäisches Institut für Telekommunikationsnormen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 5 november 2010 ontving de Europese Commissie („Commissie”) een klacht overeenkomstig artikel 5 van de basisverordening over schadeveroorzakende dumping van bepaalde grafietelektrodesystemen („grafietelektroden”) van oorsprong uit de Volksrepubliek China („China”); deze klacht was ingediend door de European Carbon and Graphite Association („de klager”) namens producenten die goed zijn voor een groot deel, namelijk meer dan 50 %, van de totale productie in de Unie van grafietelektrodesystemen.

Am 5. November 2010 ging bei der Europäischen Kommission („Kommission“) ein Antrag im Zusammenhang mit dem angeblich schädigenden Dumping durch bestimmte Grafitelektrodensysteme („Grafitelektroden“) mit Ursprung in der Volksrepublik China („China“) ein; der Antrag wurde nach Artikel 5 der Grundverordnung von der European Carbon and Graphite Association („Antragsteller“) im Namen von Herstellern eingereicht, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der Gesamtproduktion von bestimmten Grafitelektrodensystemen in der Union entfällt.


[3] Namelijk: het Consortium of European Social Science Data Archives (CESSDA), het Svalbard Integrated Arctic Earth Observation System (SIOS) en de European Carbon Dioxide Capture and Storage Laboratory Infrastructure (ECCSEL).

[3] Hierbei handelt es sich um folgende Konsortien: das „Consortium of European Social Science Data Archives“ (CESSDA), das „Svalbard Integrated Arctic Earth Observation System“ (SIOS) und das „European Carbon Dioxide Capture and Storage Laboratory Infrastructure“ (ECCSEL).


Het verzoek werd ingediend door de European Carbon and Graphite Association (ECGA) namens de communautaire producenten van bepaalde grafietelektrodesystemen.

Der Antrag wurde von der European Carbon and Graphite Association („ECGA“) im Namen von in der Gemeinschaft niedergelassenen Herstellern bestimmter Grafitelektrodensysteme eingereicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european carbon' ->

Date index: 2022-02-08
w