Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Code van goede landbouwgebruiken
Code van goede landbouwpraktijken
Code voor goede praktijken
GLP
GMP
Gedragscode voor de landbouw
Gelden ter goede rekening
Goede fabricagemethoden
Goede fabricagepraktijken
Goede laboratoriumpraktijken
Goede laboratoriumpraktijk
Goede landbouwpraktijken
Goede praktijken bij het vervaardigen
Goede productiemethoden
Goede productiepraktijken
Goede rechtsbedeling
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Kassen van gelden ter goede rekening
Optimale landbouwmethoden
Strijdig met de goede zeden
Waarborg van goede afloop

Traduction de «europeanen een goede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede praktijken bij het vervaardigen | goede productiemethoden | goede productiepraktijken | GMP [Abbr.]

Gute Herstellungspraxis | GHP [Abbr.]


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


GMP | goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede productiepraktijken

GMP | Gute Herstellungspraxis


code van goede landbouwgebruiken | code van goede landbouwpraktijken | gedragscode voor de landbouw | goede landbouwpraktijken | optimale landbouwmethoden

Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft


goede laboratoriumpraktijken | GLP | goede laboratoriumpraktijk

GLP | Gute Laborpraxis




strijdig met de goede zeden

gegen die guten Sitten verstoßen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste redenen van Europeanen voor het starten van een onderneming zijn zelfontplooiing en het flexibel bepalen waar en wanneer men werkt; goede randvoorwaarden behoren daar niet toe[82]. Daarom is in de Europese cultuur een radicale omslag nodig naar nieuwe inzichten over ondernemerschap, naar een cultuur waarin successen openlijk worden toegejuicht, waarin de bijdragen van ondernemers aan de Europese welvaart op de voorgrond worden gesteld en waarin de verdiensten van een loopbaan als ondernemer onder de aandacht worden g ...[+++]

Als Hauptmotive für die Gründung eines Unternehmens nennen Menschen in Europa die Möglichkeit zur Selbstverwirklichung, flexible Arbeitszeiten und die freie Wahl des Arbeitsortes, nicht etwa die günstigen Rahmenbedingungen.[82] Daher ist ein radikaler Wandel der europäischen Unternehmerkultur hin zu einer grundsätzlich neuen Einstellung gegenüber dem Unternehmertum notwendig: Erfolg muss gesellschaftlich anerkannt werden, der Beitrag von Unternehmerpersönlichkeiten zum Wohlstand Europas muss stärker in den Vordergrund gerückt und die ...[+++]


Het nieuwe Europese energiebeleid moet ambitieus, concurrerend en op de lange termijn gericht zijn – en ten goede komen aan alle Europeanen.

Eine neue europäische Energiepolitik muss ambitioniert, wettbewerbsorientiert und langfristig ausgerichtet sein und allen Europäern zum Nutzen gereichen.


“Schone energie voor alle Europeanen” omvat wetsvoorstellen over energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, de opzet van de elektriciteitsmarkt, een betrouwbare energievoorziening en regels voor het goede bestuur van de energie-unie.

Die Gesetzesvorschläge zum Thema „Saubere Energie für alle Europäer“ umfassen die Bereiche Energieeffizienz, erneuerbare Energien, Gestaltung des Strommarktes, Sicherheit der Stromversorgung und Steuerung der Energieunion.


Onze gezondheidsstelsels moeten toegankelijker worden: 27 % van de patiënten gaat naar de spoedafdeling wegens het gebrek aan eerstelijnszorg; gemiddeld wordt 15 % van de zorguitgaven rechtstreeks door de patiënt zelf betaald, waarbij grote verschillen tussen de landen bestaan; en arme Europeanen hebben om financiële redenen gemiddeld tien keer meer kans om moeilijk aan goede gezondheidszorg te komen dan welgestelde medeburgers.

Unsere Gesundheitssysteme müssen einfacher zugänglich werden: 27 % der Patientinnen und Patienten suchen eine Notaufnahme auf, weil nicht genügend Einrichtungen zur medizinischen Grundversorgung vorhanden sind. Durchschnittlich 15 % der Gesundheitsausgaben werden von den Patientinnen und Patienten direkt aus eigener Tasche gezahlt, wobei große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern bestehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat goede Europeanen, echt goede Europeanen zouden doen, is een alternatief bieden om de Grieken te helpen hun eigen munteenheid weer op te zetten, om hen in staat te stellen te devalueren, om hen te laten heronderhandelen over hun schulden, want de verhouding tussen hun schulden en hun bbp heeft het punt waarna er geen weg terug is, gepasseerd.

Gute Europäer, wirklich gute Europäer, würden eine Alternative bieten, um den Griechen bei der Wiederherstellung ihrer eigenen Währung zu helfen, ihnen eine Abwertung zu ermöglichen, ihre Schulden neu verhandeln zu lassen, weil ihre Schuldenquote an einem Punkt angelangt ist, an dem es kein Zurück mehr gibt.


Uit het Europese jeugdverslag 2009 blijkt dat, hoewel de meeste jonge Europeanen tegenwoordig goede levensomstandigheden kennen, er nog veel uitdagingen zijn zoals jeugdwerkloosheid, jongeren die geen onderwijs of opleiding volgen, armoede bij jongeren, gebrekkige participatie en vertegenwoordiging van jongeren in het democratische proces en uiteenlopende gezondheidsproblemen.

Aus dem EU-Jugendbericht 2009 geht hervor, dass zwar die Lebensbedingungen der meisten jungen Europäer mittlerweile gut sind, dass es aber nach wie vor Herausforderungen gibt, beispielsweise Jugendarbeitslosigkeit, bildungs- und ausbildungsferne Jugendliche, Jugendarmut, geringe Mitwirkung und Vertretung junger Menschen im demokratischen Prozess und verschiedene gesundheitsbezogene Probleme.


Dit is voor Europeanen een goede reden om steun te geven aan het Verdrag van Lissabon, dat het mogelijk zal maken een gemeenschappelijk beleid voor justitie, veiligheid en antiterrorisme te ontwikkelen en niet langer uitsluitend afhankelijk te zijn van bilaterale en intergouvernementele samenwerking.

Dies ist ein gewichtiger Grund für die Europäer, den Vertrag von Lissabon zu unterstützen, der die Möglichkeit bieten wird, gemeinsame Maßnahmen für die Justiz, Sicherheit und Bekämpfung des Terrorismus durchzuführen und nicht ausschließlich von einer bilateralen und zwischenstaatlichen Zusammenarbeit abhängig zu sein.


Economische groei is van vitaal belang, niet alleen om de Europeanen een goede levensstandaard te garanderen, maar ook om het economische en sociale cohesiebeleid te steunen, omdat de gezamenlijke betrokkenheid bij het Europese project is gebaseerd op een solidariteitslogica.

Wirtschaftliches Wachstum ist unerlässlich, nicht nur um den Europäern einen guten Lebensstandard zu sichern, sondern auch, um die Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts aufrechtzuerhalten, denn das gemeinsame Engagement, das dem europäischen Projekt zugrunde liegt, beruht auf einer Logik der Solidarität.


Hij riep ons, Europeanen, op om pioniers te worden op het gebied van hernieuwbare energie, om op de bres te springen voor nieuwe vormen van energie en niet voor energie uit het verleden, energie die in de eerste plaats geld oplevert voor aandeelhouders, en niet voor de Europese consumenten noch voor de toekomstige generaties Europeanen, die hun afvalbeheer in goede banen moeten blijven leiden.

Er forderte uns Europäer auf, Pioniere im Bereich der erneuerbaren Energien zu sein, intensiv neue Arten der Energiegewinnung zu fördern und nicht die der Vergangenheit, nicht die Arten, die vor allem den Aktionären Geld einbringen, aber nicht den europäischen Verbrauchen oder den künftigen Generationen der Europäer zugutekommen, die sich weiterhin mit dem Abfallproblem beschäftigen müssen.


Wij staan tegenover enorme uitdagingen ten zake van de wereldarmoedebestrijding, bestrijding van dodelijke ziekten, vrede in het Midden-Oosten, een vreedzame regeling voor de zogeheten bevroren conflicten; ik hoop dan ook dat zowel Amerikanen als Europeanen een goede samenwerking zullen kunnen lanceren.

Hinsichtlich der Verringerung der Armut in der Welt, der Bekämpfung tödlicher Krankheiten, des Friedens im Nahen Osten und der friedlichen Beilegung so genannter eingefrorener Konflikte stehen wir enormen Herausforderungen gegenüber. Daher hoffe ich, dass sowohl Amerikaner als auch Europäer in der Lage sein werden, ihre Kräfte wirksam zu bündeln.


w