Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Stadsgebied
Stadsplanning
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk milieu
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke economie
Stedelijke expansie
Stedelijke gemeenschap
Stedelijke planning
Stedelijke wildgroei
Verstedelijkt gebied

Traduction de «europeanen in stedelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

städtische Siedlung [ Agglomeration | Ballungsraum | Ballungszentrum | städtische Agglomeration ]


stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

Ausbreitung der Städte | Ausdehnung der Städte | Stadterweiterung | Wucherung der Städte | Zersiedelung | Zersiedelung der Landschaft


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen




gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


stedelijke agglomeratie | stedelijke gemeenschap

städtischer Ballungsraum




stadsplanning | stedelijke planning

städtebauliche Planung | Stadtplanung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Hahn vraagt Europeanen een stedelijke agenda voor de EU te helpen ontwikkelen

Kommissar Hahn ruft die Menschen in Europa zur Mitgestaltung der künftigen EU-Städteagenda auf


E. overwegende dat sommige steden hun bevolking zien slinken en vergrijzen en met problemen kampen vanwege de grootschalige faciliteiten en overheidsdiensten die ze verstrekken, terwijl in andere steden de bevolking groeit, waardoor de druk op bestaande faciliteiten en overheidsdiensten (bijvoorbeeld onderwijs) toeneemt en andere problemen verergeren, zoals (jeugd)werkloosheid, sociale uitsluiting, verkeersopstoppingen, stedelijke expansie en verontreiniging, waardoor de pendeltijd fors toeneemt en de levenskwaliteit ...[+++]

E. in der Erwägung, dass einige Städte eine Alterung bei ihrer Bevölkerung verzeichnen und sich aufgrund des Ausmaßes an Einrichtungen und öffentlichen Diensten, die sie bereitstellen, Problemen gegenüber sehen, wohingegen andere ein Bevölkerungswachstum aufweisen, mit dem der Druck auf bestehende Einrichtungen und öffentliche Dienste (zum Beispiel Bildungseinrichtungen) wächst und andere Probleme, wie etwa (Jugend-)Arbeitslosigkeit, soziale Ausgrenzung, Verkehrsstaus, Verstädterung und Verschmutzung, verschärft werden, wodurch sich die Anfahrtszeiten zum Arbeitsplatz erheblich verlängern und die Lebensqualität vieler ...[+++]


De situatie is bijzonder ongunstig in stedelijke gebieden, waar tegenwoordig het grootste gedeelte van de Europeanen woont.

Besonders ernst ist die Situation in städtischen Gebieten, in denen die Mehrheit der europäischen Bürger lebt.


Het is ook de bedoeling dat een geïntegreerde, duurzame stedelijke ontwikkeling geen vrome wens blijft, maar concrete werkelijkheid wordt voor alle Europeanen.

Es soll sichergestellt werden, dass die nachhaltige, integrierte Stadtentwicklung keine Absichtsbekundung bleibt, sondern zur Alltagsrealität der europäischen Bürger wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel, omdat heden ten dage 60 procent van de Europeanen in stedelijk gebied leeft.

Weil heute 60 % der Europäer in städtischen Gemeinschaften leben.


Terwijl in 2005 nog 60 % van de Europeanen in stedelijke gebieden woonde, zal dit percentage in 2020 gestegen zijn naar 80 %.

Der städtische Nahverkehr stellt eine ernstzunehmende Größe des Güter- und Personenverkehrs im europäischen Raum dar, wohnten doch im Jahr 2005 bereits 60 % der Europäer in Städten, während es 2020 ca. 80 % sein werden.


Vier op de vijf Europeanen leven nu in stedelijke gebieden en hun levenskwaliteit wordt direct b eïnvloed door de staat van het stedelijk milieu.

Vier von fünf Europäer n leben heute in Stadtgebieten, und ihre Lebensqualität wird unmittelbar vom Zustand des städtischen Umfelds geprägt.


"Een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur" is de titel van het groenboek dat de Commissie vandaag heeft goedgekeurd om een debat op gang te brengen over de belangrijkste uitdagingen inzake stedelijke mobiliteit: vlot verkeer in groenere steden en agglomeraties, slimmere mobiliteit en een toegankelijk en veilig stedelijk vervoerssysteem voor alle Europeanen.

„Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt“, ist der Titel des Grünbuchs, das heute von der Kommission verabschiedet wurde und mit dem eine Debatte über die wichtigsten Fragen der urbanen Mobilität eröffnet werden soll: Frei fließender Verkehr, grünere Städte, intelligentere urbane Mobilität sowie ein Nahverkehr, der für alle europäischen Bürger zugänglich und sicher ist.


49. wijst op de noodzaak om de uiteenlopende aard van de Europese lokale actoren te erkennen; merkt op dat Europa wordt gekenmerkt door een unieke multicentrische structuur bestaande uit grote, middelgrote en kleine steden en dat de meeste Europeanen in middelgrote en kleine steden wonen; meent dat het essentieel is dat maatregelen voor stedelijke gebieden verder strekken dan de klassieke grootsteden en ook in een rol voorzien voor de steden, satellietsteden en stedelijke marktplaatsen die verbonden ...[+++]

49. unterstreicht, dass es notwendig ist, die Unterschiedlichkeit der lokalen Akteure in Europa anzuerkennen; stellt fest, dass Europa von einer einzigartigen polyzentrischen Struktur von großen, mittleren und kleinen Städten gekennzeichnet ist, wobei die Mehrheit der Europäer in mittleren und kleinen Städten lebt; hält es für wesentlich, dass die städtischen Maßnahmen über die traditionellen Metropolen hinaus ausgedehnt werden und auch die Rolle von Städten, kleineren Städten und Marktflecken, die eine Verbindung zu den dominanten ...[+++]


49. wijst op de noodzaak om de uiteenlopende aard van de Europese lokale actoren te erkennen; merkt op dat Europa wordt gekenmerkt door een unieke multicentrische structuur bestaande uit grote, middelgrote en kleine steden en dat de meeste Europeanen in middelgrote en kleine steden wonen; meent dat het essentieel is dat maatregelen voor stedelijke gebieden verder strekken dan de klassieke grootsteden en ook in een rol voorzien voor de steden, satellietsteden en stedelijke marktplaatsen die verbonden ...[+++]

49. unterstreicht, dass es notwendig ist, die Unterschiedlichkeit der lokalen Akteure in Europa anzuerkennen; stellt fest, dass Europa von einer einzigartigen polyzentrischen Struktur von großen, mittleren und kleinen Städten gekennzeichnet ist, wobei die Mehrheit der Europäer in mittleren und kleinen Städten lebt; hält es für wesentlich, dass die städtischen Maßnahmen über die traditionellen Metropolen hinaus ausgedehnt werden und auch die Rolle von Städten, kleineren Städten und Marktflecken, die eine Verbindung zu den dominanten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen in stedelijk' ->

Date index: 2023-01-17
w