Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Optimistische schatting van tijdsduur
Optimistische tijdsduur

Traduction de «europeanen is optimistisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]




optimistische schatting van tijdsduur

optimistische Zeit | Zeitschaetzung unter guenstigen Zeitbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een meerderheid van de Europeanen is optimistisch over de toekomst van de EU (57 %, + 1).

Die Mehrheit der Menschen in Europa beurteilt die Zukunft der EU optimistisch (57 %, +1).


De toekomst van de Europese Unie: de meeste Europeanen zijn optimistisch en hebben een groeiend vertrouwen in de Europese instellingen

Die Zukunft der Europäischen Union: Die meisten Europäerinnen und Europäer sind optimistisch und ihr Vertrauen in die EU-Institutionen wächst


Het gros van de Europeanen is nu ook optimistisch over de situatie van hun nationale economie.

Auch die Europäerinnen und Europäer, die die Wirtschaftslage ihres Landes optimistisch beurteilen, sind inzwischen fast in der Mehrzahl.


De meeste Europeanen (56 %) zijn optimistisch over de toekomst van de EU – dit is 6 procentpunten meer dan in het najaar van 2016.

Eine Mehrheit der Europäerinnen und Europäer (56 %) äußert sich optimistisch über die Zukunft der EU – ein Anstieg von sechs Prozentpunkten gegenüber dem Herbst 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Meer dan de helft van de Europeanen is optimistisch over de toekomst van de EU

1. Über die Hälfte der Europäerinnen und Europäer sind zuversichtlich, was die Zukunft der EU betrifft


Wat de economie betreft, blijven de verwachtingen van de Europeanen voor de nationale economie redelijk stabiel. Meer dan één op de vier Europeanen (26 %, +4 procentpunten) kijkt de komende twaalf maanden optimistisch tegemoet, terwijl 48 % verwacht dat de situatie hetzelfde zal blijven.

Die Erwartungen an die wirtschaftliche Entwicklung auf nationaler Ebene sind weitgehend unverändert: Mehr als einer von vier Befragten (26 %, +4 Punkte) sieht den nächsten zwölf Monaten mit Optimismus entgegen, 48 % dagegen erwarten keine Veränderung.


De verwachtingen van de Europeanen met betrekking tot de economie zijn redelijk stabiel gebleven. Meer dan één op de vijf Europeanen (22 %, -1 %) kijkt de komende twaalf maanden optimistische tegemoet, terwijl 45 % verwacht dat de situatie hetzelfde zal blijven.

Die Erwartungen an die Wirtschaft sind ziemlich unverändert: Mehr als einer von fünf Befragten (22 %, -1) sieht den nächsten zwölf Monaten mit Optimismus entgegen, 45 % dagegen erwarten keine Veränderung.


Brussel, 4 augustus 2011 – De Europeanen worden optimistischer over de economische vooruitzichten. Volgens de voorjaars-Eurobarometer, de halfjaarlijkse opiniepeiling van de Europese Unie, menen thans meer respondenten dat het dieptepunt van de crisis inmiddels achter de rug is.

Brüssel, 4. August 2011 – Die Europäer beurteilen die Wirtschaftsaussichten wieder optimistischer. Wie aus der halbjährlichen Eurobarometer-Umfrage der Europäischen Union vom Frühjahr 2011 hervorgeht, sind mehr Menschen der Auffassung, dass das Schlimmste der Krise hinter uns liegt.


Dat is de prijs voor het vertrouwen van de burgers, en dat vertrouwen is voor ons, Europeanen, onmisbaar als we de eenentwintigste eeuw opnieuw optimistisch gezind en met opgeheven hoofd willen ingaan.

Das ist der Preis, den wir für das Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger bezahlen müssen, und es ist unverzichtbar, dass wir als Europäer dieses Vertrauen haben, damit wir mit Optimismus und mit hoch erhobenem Kopf wieder ins 21. Jahrhundert zurückkehren können.


Volgens Bangemann zou het ontbreken van een optimistische toekomstvisie het grootste gevaar zijn voor het concurrentievermogen van Europa: "Het gevaar bestaat dat wij, Europeanen, weer eens de boot missen, omdat wij niet met volle overtuiging de weg naar de informatiemaatschappij inslaan", aldus Bangemann.

Als größte Wettbewerbsschwäche Europas bezeichnete Bangemann fehlenden Zukunftsoptimismus: "Es besteht die Gefahr, daß wir Europäer wieder einmal die Zukunft verschlafen, weil wir nicht entschieden genug den Weg in die Informationsgesellschaft gehen", sagte Bangemann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen is optimistisch' ->

Date index: 2023-09-11
w