Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een borgstelling eisen
Eisen
Geuren bij klanten testen
Herziene overeenkomst van 1958
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Parfums bij klanten testen
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Traduction de «europeanen te eisen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

Vorkehrungen für logistische Anforderungen an den Hafenbetrieb treffen


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]


Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


een borgstelling eisen

eine Sicherheitsleistung verlangen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i. te streven naar een ambitieus maar evenwichtig resultaat voor de vervoerssector, wat van cruciaal belang is voor de duurzame ontwikkeling van mondiale waardeketens; de snelheid, betrouwbaarheid, veiligheid en interoperabiliteit van vervoersdiensten te verbeteren, ten behoeve van zowel zakelijke klanten als individuele gebruikers en werknemers; te zorgen voor samenhang met het klimaatbeleid van de EU; te letten op het belang van vervoers- en leveringsdiensten voor de Europese economie en werkgelegenheid, aangezien Europese reders 40 % van de wereldwijde handelsvloot bezitten, de luchtvaartindustrie meer dan 5 miljoen banen biedt, de Europese spoorwegindustrie meer dan de helft van de wereldwijde productie van spoorwegmaterieel en -dien ...[+++]

i. für den Verkehrsbereich, der für die nachhaltige Entwicklung der globalen Wertschöpfungsketten von entscheidender Bedeutung ist, ein ehrgeiziges und zugleich ausgewogenes Ergebnis anzustreben; die Geschwindigkeit, Zuverlässigkeit, Sicherheit und Interoperabilität der Verkehrsdienstleistungen zugunsten von Geschäftskunden, einzelnen Nutzern und Arbeitnehmern zu erhöhen; eine Vereinbarkeit mit der EU-Klimaschutzpolitik sicherzustellen; die Bedeutung der Verkehrs- und Lieferdienstleistungen für die europäische Wirtschafts- und Besc ...[+++]


De Europeanen eisen dat de nationale regeringen en de EU deze risico's krachtdadig aanpakken.

Die Europäer verlangen, dass die Regierungen der einzelnen Länder und die EU entschlossen gegen diese Risiken vorgehen.


Die wederkerigheid eisen de Europeanen trouwens al lang.

Dies stellt eine Beziehung auf Gegenseitigkeit dar, die Europa schon seit langem anstrebt.


Met deze ervaring, die het lot van vele Europeanen was, in het achterhoofd, moeten we eisen dat diegenen die in onze naam met China onderhandelen, bij de gesprekken over de ontwikkeling van technologieën, investeringen, handel enzovoort, het thema van de notoire schending van de mensenrechten in China niet vergeten.

Denn wir wussten, dass der Verlust unserer Sprache der Verlust der letzten Hoffnung ist, eines Tages wir selbst in unserem eigenen Land sein zu können. Auch dank dieser Erfahrungen, welche das Schicksal vieler Europäerinnen und Europäer gewesen sind, müssen wir fordern, dass jene, die in unserem Namen mit China verhandeln und dabei über die Entwicklung von Technologie, Investitionen, Handel und so weiter sprechen, das Thema der notorischen Menschenrechtsverletzungen in China nicht außer Acht lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats denk ik dat wij Europeanen, wanneer we bijdragen aan de opbouw van landen, erover moeten nadenken om van bestuurders en lokale autoriteiten ter plaatse, die onze hulp krijgen, te eisen dat zij quota instellen voor de deelname van vrouwen op besluitvormingsniveaus.

Die zweite Vorgehensweise: Wenn wir Europäer Hilfe zum Wiederaufbau von Ländern leisten, sollten wir es meiner Ansicht nach zu einer Bedingung für die Regierungsmächte und lokalen Behörden, denen wir helfen, machen, Quoten einzuführen, um die Beteiligung von Frauen auf Entscheidungsebenen sicherzustellen. Ich denke beispielsweise an die Palästinensische Autonomiebehörde, der wir helfen, die fast vollständig von uns finanziert wird.


De groenen zullen het voorstel steunen, met een reeks amendementen, en we zullen eisen dat de Raad de mening van de meerderheid van de Europeanen, die strengere maatregelen op het gebied van dierenwelzijn wil, niet langer negeert; dat kan niet meer.

Wir Grüne werden den Vorschlag mit einer Reihe von Änderungsanträgen unterstützen und werden den Rat auffordern, nicht weiter die Mehrheit der Europäer zu ignorieren, die strengere Tierschutzmaßnahmen befürwortet.


De Europeanen eisen bovendien een steeds gevarieerder aanbod aan attracties in het gastland (cultureel verblijf, sport enz.) en bij voorkeur ver van de traditionele toeristische routes en plaatsen.

Die Europäer verlangen zunehmend vielfältigere Leistungen im Gastland (Kulturreisen, Sportreisen usw.), nach Möglichkeit weit von den gängigen Reisezielen und traditionellen Ferienorten entfernt.


w