Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEAS
Gemeenschappelijk Europees asielstelsel

Traduction de «europees asielstelsel zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk Europees asielstelsel | CEAS [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Asylsystem | GEAS [Abbr.]


Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel

Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zullen we beter kunnen voorzien in de specifieke behoeften van vrouwelijke asielzoekers die gendergerelateerd geweld of leed hebben ondervonden.

Auf der Grundlage einer Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems werden wir besser auf die spezifischen Bedürfnisse weiblicher Asylbewerber, die geschlechtsspezifische Gewalt oder Verletzungen erlitten haben, eingehen können.


De resultaten van deze brede raadpleging zullen worden verwerkt in een beleidsplan dat in het eerste kwartaal van 2008 zal verschijnen en waarin de Commissie zal aangeven welke maatregelen zij zal nemen om het gemeenschappelijk Europees asielstelsel gestalte te geven en volgens welk tijdschema dat zal gebeuren.

Die Ergebnisse dieser umfangreichen Konsultation werden in die Vorbereitung eines für das erste Quartal 2008 geplanten Strategieplans einfließen, in dem die Kommission aufführen wird, welche Maßnahmen sie zur Schaffung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems annehmen wird; der Plan wird auch einen Zeitrahmen für die Annahme dieser Maßnahmen enthalten.


De conclusies van de studie zullen als uitgangspunt dienen voor de toekomstige discussies en beleidsontwikkelingen op EU-niveau teneinde – in aanvulling op het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en overeenkomstig de toepasselijke internationale normen – de toegang tot de Unie te verbeteren.

Die Schlussfolgerungen der Studie sollen für künftige Gespräche und die Entwicklung politischer Initiativen genutzt werden, die darauf abzielen, den Zugang zur Union ergänzend zum gemeinsamen europäischen Asylsystem und im Einklang mit den einschlägigen internationalen Standards zu erleichtern.


30. is ingenomen met de door de Commissie voorgestelde Europese agenda inzake migratie en herhaalt zijn steun voor de verhoging van de middelen van de EU en de ontwikkeling van een cultuur van eerlijke lastenverdeling en solidariteit op het gebied van asiel, migratie en het beheer van de buitengrenzen; looft daarom de verhoging van de vastleggingskredieten voor het Fonds voor interne veiligheid en het Fonds voor asiel, migratie en integratie, met inbegrip van de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS); is ingenomen met het voorstel van de Commissie om 124 miljoen EUR uit het flexibiliteitsinstrument beschikb ...[+++]

30. begrüßt die Europäische Migrationsagenda der Kommission und bekräftigt seine Unterstützung für die Ausweitung der Maßnahmen der EU und die Entwicklung einer Kultur der fairen Lastenteilung und Solidarität in den Bereichen Asyl, Migration und Verwaltung der Außengrenzen; lobt daher die Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen für den Fonds für die innere Sicherheit und den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds einschließlich des Aufbaus des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS); begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Flexibilitätsinstrument im Umfang von 124 Mio. EUR zu nutzen, um auf die gegenwärtigen Migrationstrends ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen zullen de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van het Europees asielstelsel aanzienlijk verhogen.

Durch diese Maßnahmen werden die Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit des europäischen Asylsystems wesentlich verbessert.


De voorgestelde wijzigingen zullen via de medebeslissingsprocedure worden vastgesteld, wat betekent dat we een brede politieke verankering zullen hebben voor de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.

Die vorgeschlagenen Änderungen werden anhand des Mitentscheidungsverfahrens beschlossen, was bedeutet, dass wir über eine breite politische Basis für die Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems verfügen werden.


Wat de financiële en administratieve lasten betreft, die uit de voorgenomen maatregelen voortvloeien voor de lidstaten waarvan de asielstelsels in het bijzonder door geografische of demografische omstandigheden specifiek en onevenredig onder druk staan, zullen de middelen van het Europees Vluchtelingenfonds worden ingezet om deze lidstaten adequate ondersteuning te bieden en om de lasten eerlijker te verdelen tussen alle lidstaten.

Um die finanzielle und administrative Belastung abzufedern, die aus den geplanten Maßnahmen für diejenigen Mitgliedstaaten erwächst, deren Asylsystem vor allem aufgrund ihrer geografischen oder demografischen Lage einem besonderen und unverhältnismäßigen Druck ausgesetzt ist, werden Mittel aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds bereitgestellt, mit denen diese Mitgliedstaaten adäquat unterstützt werden.


2. In deze richtsnoeren zullen, voor elk van de doelstellingen van het Fonds, de prioriteiten van de Gemeenschap worden vastgelegd met het oog op de bevordering van de toepassing van het Gemeenschappelijk Europees asielstelsel, onder waarborging van volledige eerbiediging van de mensenrechtennormen.

2. Die Leitlinien setzen insbesondere für jedes Ziel des Fonds die Prioritäten der Gemeinschaft im Hinblick auf die beschleunigte Einführung des gemeinsamen europäischen Asylsystems um.


Dit moet bijdragen tot de onderbouwing van de beleidskeuzes die door de lidstaten zullen worden gemaakt in het kader van de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.

Die entsprechenden Erkenntnisse sollten dann eine Grundlage für Strategienentscheidungen bieten, die von Mitgliedstaaten im Zuge der Entwicklung eines 'Gemeinsamen Europäischen Asylsystems' getroffen werden.


Op het gebied van immigratie en asiel zullen de werkzaamheden in het volgende halfjaar worden toegespitst op de voorstellen betreffende personen die binnen een onderneming worden over­geplaatst en seizoensarbeiders, alsmede op de voltooiing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.

In den Bereichen Migration und Asyl werden die Vorschläge zur konzerninternen Entsendung und zu Saisonarbeitern sowie der Abschluss des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS) im Mittelpunkt der Tätigkeiten stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees asielstelsel zullen' ->

Date index: 2023-04-27
w