Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees bestuur betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van Bestuur van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking

Verwaltungsrat des Europäischen Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit


Raad van Bestuur van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding

Verwaltungsrat des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung


raad van bestuur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk

Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een goed beheer van de programma’s is het tevens vereist dat de taken van de Raad van bestuur stroken met de nieuwe taken die aan het Agentschap zijn toegewezen uit hoofde van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 683/2008, met name wat betreft de exploitatie van het Galileo-beveiligingscentrum en de instructies die worden verstrekt uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees ...[+++]

Für die sachgerechte Lenkung der Programme ist es ferner erforderlich, dass die Aufgaben des Verwaltungsrats mit den neuen der Agentur nach Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 übertragenen Aufgaben, insbesondere in Bezug auf den Betrieb der Galileo-Sicherheitszentrale und auf die Weisungen gemäß der Gemeinsamen Aktion 2004/552/GASP des Rates vom 12. Juli 2004 betreffend die Gesichtspunkte des Betriebs des europäischen Satellitennavigationssystems, die die Sicherheit der Europäischen Union berühren , im Einklang stehen.


6. onderstreept dat de democratische legitimiteit en controleerbaarheid van een dergelijk plan en alle ermee verband houdende maatregelen gegarandeerd moeten worden door het Europees Parlement erbij te betrekken, in het bijzonder wat het economische bestuur betreft;

6. betont, dass die demokratische Legitimität und Rechenschaftspflicht eines solchen Plans oder damit verbundener Maßnahmen über eine Einbindung des Europäischen Parlaments sichergestellt werden muss, insbesondere mit Hinblick auf die Einrichtung einer Wirtschaftsregierung;


6. onderstreept dat de democratische legitimiteit en controleerbaarheid van een dergelijk plan en alle ermee verband houdende maatregelen gegarandeerd moeten worden door het Europees Parlement erbij te betrekken, in het bijzonder wat het economische bestuur betreft;

6. betont, dass die demokratische Legitimität und Rechenschaftspflicht eines solchen Plans oder damit verbundener Maßnahmen über eine Einbindung des Europäischen Parlaments sichergestellt werden muss, insbesondere mit Hinblick auf die Einrichtung einer Wirtschaftsregierung;


„6 bis. Dit artikel is niet van toepassing op stemrechten verbonden aan aandelen die worden verworven voor stabilisatiedoeleinden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2273/2003 van de Commissie van 22 december 2003 tot uitvoering van Richtlijn 2003/6/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de uitzonderingsregeling voor terugkoopprogramma’s en voor de stabilisatie van financiële instrumenten betreft , mits de aan die aandelen verbonden stemrechten niet worden uitgeoefend of anderszins worden aangewend om in te grijp ...[+++]

„(6a) Dieser Artikel gilt nicht für die Stimmrechte aus Aktien, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2273/2003 der Kommission vom 22. Dezember 2003 zur Durchführung der Richtlinie 2003/6/EG des Europäischen Parlaments und des Rates — Ausnahmeregelungen für Rückkaufprogramme und Kursstabilisierungsmaßnahmen zu Stabilisierungszwecken erworben wurden, sofern die Stimmrechte aus diesen Aktien nicht ausgeübt werden und nicht anderweitig benutzt werden, um in die Geschäftsführung des Emittenten einzugreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de opmerkingen over een Verdragswijziging en het opzetten van het permanente Europees Stabiliteitsmechanisme betreft: de Commissie is ervan overtuigd dat het Verdrag het juiste kader biedt voor verdere versterking van het economisch bestuur.

In Bezug auf den Vertragswechsel und die Einführung des permanenten Europäischen Stabilitätsmechanismus ist die Kommission davon überzeugt, dass mit dem Vertrag für den richtigen Rahmen gesorgt ist, um die Economic Governance weiter zu stärken.


Ook al kent een aankondiging van vergelijkend onderzoek de afgewezen kandidaten het specifieke recht toe op inzage in bepaalde informatie die hen rechtstreeks en individueel betreft, zodat zij informatie en documenten kunnen ontvangen op grond waarvan zij een helder besluit kunnen nemen over de vraag of het al dan niet zinvol is om op te komen tegen het besluit om hen uit te sluiten van het vergelijkend onderzoek, de strikte eerbiediging door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) van dat recht, zowel wat de inhoud ervan a ...[+++]

Wenn die Bekanntmachung eines Auswahlverfahrens den ausgeschlossenen Bewerbern das spezifische Recht auf Zugang zu bestimmten, sie unmittelbar und persönlich betreffenden Informationen einräumt, damit sie Informationen und Dokumente erhalten können, aufgrund deren sie fundiert entscheiden können, ob eine Anfechtung der Entscheidung über ihren Ausschluss vom Auswahlverfahren sachdienlich ist oder nicht, dann ist die strikte Beachtung dieses Rechts durch das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) sowohl im Hinblick auf seinen Inhalt als auch im Hinblick auf die Frist zur Bescheidung Ausdruck der Verpflichtungen, die sich aus dem Grunds ...[+++]


1. verwelkomt de Mededeling van de Commissie, getiteld: "Europese agentschappen - Verdere ontwikkelingen" (COM(2008)0135) over een strategie voor de toekomstige regeling van de institutionele aspecten van regelgevende agentschappen, in het algemeen, en haar intentie om opnieuw een interinstitutionele dialoog aan te gaan over de toekomst van EU-agentschappen en hun rol in het Europees bestuur; is echter van mening dat deze bijdrage bescheiden is en mogelijk ineffectief voor wat betreft het bereiken van ee ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Europäische Agenturen – Mögliche Perspektiven“ (KOM(2008)0135), die eine Strategie für die künftige Regelung der institutionellen Aspekte der Regulierungsagenturen generell zum Gegenstand hat, und die darin bekundete Absicht, den interinstitutionellen Dialog über die Zukunft der EU-Agenturen und ihre Rolle bei der europäischen Governance in Gang zu bringen; hält diesen Beitrag jedoch für ängstlich und im Hinblick auf ein klares und konkretes Ergebnis der Diskussion für möglicherweise ineffektiv;


Wat de organisatie van het Instituut betreft, verklaren de Raad, het Europees Parlement en de Commissie dat bij de vaststelling van de managementstructuur, en met name van het aantal vertegenwoordigers van de lidstaten in de raad van bestuur, rekening is gehouden met de specifieke aard van het Europees Genderinstituut en dat daarmee derhalve geen precedent voor andere in de toekomst op te richten bureaus en agentschappen wordt geschapen.

Zur Organisation des Instituts erklären der Rat, das Europäische Parlament und die Kommission, dass die Verwaltungsstruktur und insbesondere die Zahl der Vertreter der Mitgliedstaaten im Verwaltungsrat sich aus der Eigenart des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen erklären und somit keinen Präzedenzfall für andere Agenturen in der Zukunft darstellen.


Wat de organisatie van het Instituut betreft, verklaren de Raad, het Europees Parlement en de Commissie dat bij de vaststelling van de managementstructuur, en met name van het aantal vertegenwoordigers van de lidstaten in de raad van bestuur, rekening is gehouden met de specifieke aard van het Europees Genderinstituut en dat daarmee derhalve geen precedent voor andere in de toekomst op te richten bureaus en agentschappen wordt geschapen.

Zur Organisation des Instituts erklären der Rat, das Europäische Parlament und die Kommission, dass die Verwaltungsstruktur und insbesondere die Zahl der Vertreter der Mitgliedstaaten im Verwaltungsrat sich aus der Eigenart des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen erklären und somit keinen Präzedenzfall für andere Agenturen in der Zukunft darstellen.


Wat het afleggen van rekenschap door de ECB aan het Europees Parlement betreft, dit bestaat niet alleen uit het overleggen van meerdere verslagen, maar ook uit een permanente en actieve dialoog tussen deze commissie, de president van de ECB en de andere leden van de raad van bestuur.

Die Rechenschaftspflicht der EZB gegenüber dem Europäischen Parlament umfasst nicht nur die Vorlage verschiedener Berichte, sondern auch einen kontinuierlichen und aktiven Dialog zwischen diesem Ausschuss und dem Präsidenten der EZB sowie weiteren Mitgliedern des Direktoriums.




D'autres ont cherché : europees bestuur betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees bestuur betreft' ->

Date index: 2022-06-02
w