Hoe denkt het, met name, dat dit te verenigen valt met de status de Europees burger, wiens recht op bescherming van zijn gezondheid op grond van dit arrest alleen verzekerd wordt in het geval van ambulante zorg en niet in dat van verzorging in een hospitaal, hetgeen louter op economische overwegingen wordt gebaseerd?
Wie ist dies insbesondere mit dem Status des europäischen Bürgers zu vereinbaren, dessen Recht auf Schutz der Gesundheit aufgrund dieses Urteil nur bei ambulanten und nicht bei stationären Behandlungen umfassend gewährleistet wird, wobei die Argumente rein ökonomischer Natur sind?