Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurocommissaris
Europees commissaris
Lid van de Commissie

Vertaling van "europees commissaris liikanen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie

Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften


commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | lid van de Commissie dat belast is met Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Kommissarin für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europees Commissaris Liikanen heeft zelfregulering een flexibel, efficiënt en rendabel alternatief genoemd voor regulering op veel terreinen, waarmee dezelfde resultaten worden bereikt maar zonder de tijdrovende vertraging van het wetgevingsproces, mits het conform is met en gesteund wordt door de wet en handhaafbaar en verifieerbaar is.

Das Mitglied der Kommission, Herr Liikanen, hat die Selbstregulierung als flexible, effiziente , kostenwirksame Alternative zur Regulierung in vielen Bereichen dargestellt, die die gleichen Ergebnisse erzielt, jedoch ohne die zeitraubende Verzögerungen des Gesetzgebungsprozesses, vorausgesetzt, dass diese gesetzeskonform, durchsetzbar und überprüfbar ist.


– gezien de verklaring van commissaris Liikanen in de plenaire vergadering van het Europees Parlement op 12 december 2001,

– in Kenntnis der Erklärungen von Kommissionsmitglied Liikanen im Plenum des Europäischen Parlaments vom 12. Dezember 2001,


E. overwegende dat commissaris Liikanen op 12 december 2001 verklaard heeft dat de Commissie relevante MHP-normen in de lijsten van normen zal publiceren in het Publicatieblad en vóór juli 2004 een evaluatie zal uitvoeren van de interoperabiliteit en de keuzevrijheid voor de gebruikers; overwegende dat het Europees Parlement het toejuicht dat de publicatieprocedure inmiddels door de Commissie is gestart en volgens de planning uiterlijk het derde kwartaal van 2002 afgerond moet zijn,

E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Liikanen am 12. Dezember 2001 erklärte, dass die Kommission entsprechende MHP-Standards in der Normenliste im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft veröffentlichen und bis zum Juli 2004 eine Überprüfung der Interoperabilität und der Wahlfreiheit für die Nutzer durchführen wird; erfreut, dass das Veröffentlichungsverfahren inzwischen von der Kommission mit dem Ziel eingeleitet wurde, es spätestens bis zum dritten Quartal 2002 abzuschließen,


– gezien de verklaring van commissaris Liikanen in de plenaire vergadering van het Europees Parlement op 12 december 2001,

– in Kenntnis der Erklärungen von Kommissionsmitglied Liikanen im Plenum des Europäischen Parlaments vom 12. Dezember 2001,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat commissaris Liikanen op 12 december 2001 verklaard heeft dat de Commissie relevante MHP-normen (MHP = multimedia home platform) in de lijsten van normen zal publiceren in het Publicatieblad en vóór juli 2004 een evaluatie zal uitvoeren van de interoperabiliteit en de keuzevrijheid voor de gebruikers; overwegende dat het Europees Parlement het toejuicht dat de publicatieprocedure inmiddels door de Commissie is gestart en volgens de planning uiterlijk het derde kwartaal van 2002 afgerond moet zi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Liikanen am 12. Dezember 2001 erklärte, dass die Kommission entsprechende MHP- (Multimedia Home Platform)-Standards in der Normenliste im Amtsblatt veröffentlichen und bis zum Juli 2004 eine Überprüfung der Interoperabilität und der Wahlfreiheit für die Nutzer durchführen wird; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament es begrüßt, dass das Veröffentlichungsverfahren inzwischen von der Kommission mit dem Ziel eingeleitet wurde, es spätestens bis zum 3. Quartal 2002 abzuschließen,


Europees Commissaris Erkki Liikanen, verantwoordelijk voor ondernemingen en de informatiemaatschappij, heeft verklaard: "Een doorzichtige en interactieve overheid brengt de burgers dichter bij hun regering.

"Transparente und interaktive Verwaltungen bringen die Bürger ihren Behörden näher.


Erkki Liikanen, Europees Commissaris voor Ondernemingsbeleid en informatiemaatschappij zei: "Internet is uitgegroeid tot een echt mondiaal netwerk.

Erkki Liikanen, der für Unternehmen und die Informationsgesellschaft zuständige europäische Kommissar, erklärte dazu: „Das Internet ist ein echtes weltweites Netz geworden.


Op de informatienota heeft Erkki Liikanen, Europees commissaris voor ondernemingen en informatiemaatschappij, het volgende commentaar gegeven: "Biowetenschappen en biotechnologie worden algemeen erkend als de bouwstenen van enkele van de meestbelovende, op kennis gebaseerde innovatieve sectoren van de 21e eeuw.

Kommissar Erkki Liikanen, zuständig für Unternehmen und Informationsgesellschaft, zu dem Informationsvermerk: "Biowissenschaften und Biotechnologie gelten als Basis für einige der vielversprechendsten innovativen wissensbasierten Wirtschaftszweige des 21. Jahrhunderts.


De mededeling over de vertraging bij de betalingen werd door de Europees commissaris voor begrotingszaken, Erkki Liikanen, en de voor de financiële controle verantwoordelijke Europees commissaris, Anita Gradin, gepresenteerd, in overleg met de voorzitter van de Commissie, Jacques Santer.

Die Mitteilung über die zeitliche Abwicklung der Zahlungen ist von dem für Haushalt zuständigen Kommissionsmitglied Erkki Liikanen und dem für Finanzkontrolle zuständigen Kommissionsmitglied Anita Gradin im Einvernehmen mit Präsident Santer vorgelegt worden.


Bij de presentatie van het besluit over de moratoire rente wees Europees commissaris Erkki Liikanen de Commissie erop dat te late betalingen met recht tot de meest gehoorde klachten over de Europese Commissie behoren.

Bei der Vorlage des Beschlusses über die Zahlung von Verzugszinsen hat Kommissionsmitglied Liikanen die Kommission darauf hingewiesen, daß Zahlungsverzug zu den Mißständen gehört, die der Kommission zu Recht am häufigsten vorgeworfen werden.




Anderen hebben gezocht naar : eurocommissaris     europees commissaris     lid van de commissie     europees commissaris liikanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees commissaris liikanen' ->

Date index: 2022-12-09
w