Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees front dat mensenrechten serieus neemt " (Nederlands → Duits) :

Meer institutionele integratie van de Unie, politieke in plaats van louter technische betrekkingen met de Raad van Europa, en een bindend Handvest van de grondrechten: dat is de basis voor een Europees front dat mensenrechten serieus neemt.

Eine stärkere institutionelle Integration für die Union, politische, nicht nur technische Beziehungen zum Europarat und eine verbindliche Charta der Grundrechte: Das ist die Grundlage für eine europäische Front, die das Thema Menschenrechte ernst nimmt.


Ik denk dat dit een heel krachtig politiek signaal van het Europees Parlement was dat het Parlement de mensenrechten serieus neemt, niet alleen binnen Europa, maar ook buiten Europa.

Ich denke, dass das ein sehr starkes politisches Signal des Europäischen Parlaments war, dass das Parlament Menschenrechte nicht nur innerhalb Europas, sondern auch außerhalb Europas ernst nimmt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het horen van Commissieleden is een belangrijk recht van het Europees Parlement; het is een recht dat het Parlement zeer serieus neemt en wij hebben de indruk dat de Commissie dit recht eveneens serieus neemt.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Anhörung von Kommissionsmitgliedern ist ein wichtiges Recht des Europäischen Parlaments, das dieses Parlament ernst nimmt.


herinnert aan het uitblijven van een definitieve oplossing in onopgeloste conflicten in de landen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB); benadrukt dat dergelijke situaties een context scheppen waarin de rechtsorde en schendingen van de mensenrechten in de betreffende gebieden worden veronachtzaamd, en de waarborging van en het respect voor alle rechten van het kind ernstig wordt gehinderd; roept op tot het met voorrang aanpakken van de specifieke situatie van kinderen en hun gezinnen in de gebieden met onopgeloste conflicten in ...[+++]

erinnert daran, dass eine endgültige Beilegung der ungelöste Konflikte in den unter die ENP fallenden Ländern noch aussteht, hebt hervor, dass solche Situationen ein Umfeld schaffen, in dem die Verletzung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte in den Konfliktregionen vernachlässigt wird, und dadurch auch die Gewährleistung und Achtung aller Rechte des Kindes erheblich behindert werden; fordert, dass die besondere Lage der Kinder und ihrer Familien in den Regionen in den ENP-Ländern, in denen es ungelöste Konflikte gibt, im Ra ...[+++]


Daarom is het terecht dat het Europees Parlement deze verslagen serieus neemt en zelf nog eens nagaat of met de monetaire unie niet alleen een interne markt zonder valutaschommelingen en de negatieve gevolgen daarvan voor de groei en de werkgelegenheid is ontstaan, maar of de lidstaten zich ook werkelijk aan hun beloften houden. Dat gaat zowel op voor de 11 eurolanden als voor de landen die een convergentieprogramma moeten indienen.

Von daher ist es richtig, daß dieses Europäische Parlament diese Berichte ernst nimmt und selbst noch einmal prüft, ob mit der Währungsunion nicht nur ein Binnenmarkt ohne Wechselkursschwankungen und den damit verbundenen negativen Auswirkungen auf Wachstum und Beschäftigung entstanden ist, sondern ob sich die Mitgliedstaaten tatsächlich auch an ihre Versprechungen halten, sowohl diejenigen, die Mitglied der Euro11-Zone sind, als a ...[+++]


We moeten alle Europese landen vragen een minimum aan consequentie te betrachten, als we willen dat de rest van de wereld ons engagement jegens de mensenrechten serieus neemt.

Wir müssen von allen europäischen Staaten ein Mindestmaß an Konsequenz verlangen, wenn wir weltweit einen aufrichtigen Kampf für die Menschenrechte führen wollen.


2. BEVESTIGT nogmaals zijn conclusies van 25 juni 2001 betreffende mensenrechten en democratisering in derde landen, NEEMT NOTA van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen van 8 mei 2001 en VERKLAART dat de Commissie in overweging zou moeten nemen om de VN-mechanismen te steunen en prioriteit zou moeten verlenen aan het werken met autochtone bevolkingsgroepen;

bekräftigt erneut seine Schlussfolgerungen vom 25. Juni 2001 zu Menschenrechten und Demokratisierung in Drittländern und nimmt die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 8. Mai 2001 zur Rolle der Europäischen Union bei der Förderung der Menschenrechte und der Demokratisierung in Drittländern zur Kenntnis, nach der die Kommission in Erwägung ziehen sollte, UN-Mechanismen zu unterstützen und ihrer Arbeit mit indigenen Be ...[+++]


De Unie zal de verdere bevordering en bescherming van de mensenrechten, ter uitvoering van het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de verklaringen van de Europese Raad van Luxemburg van 1991 en 1997, blijven steunen en neemt de volgende verklaring aan:

Die Union verpflichtet sich in Erfüllung des Vertrags über die Europäische Union, der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Erklärungen des Europäischen Rates auf den Tagungen von 1991 und 1997 in Luxemburg zu steter Unterstützung der weiteren Durchsetzung und Wahrung der Menschenrechte und gibt die folgende Erklärung ab:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees front dat mensenrechten serieus neemt' ->

Date index: 2021-04-11
w