Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees grensverleggend onderzoek vergroten » (Néerlandais → Allemand) :

Door bij zijn intercollegiale toetsing en bij het gefinancierde onderzoek criteria voor topprestaties te hanteren, zal de ERC de status, zichtbaarheid en aantrekkelijkheid van Europees grensverleggend onderzoek vergroten.

Durch die Festlegung von Leistungsrichtwerten von internationalem Rang in seinen Überprüfungsberichten und der von ihm geförderten Forschung erhöht der ERC den Status, die Sichtbarkeit und die Attraktivität der europäischen Pionierforschung.


"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn overeengekomen dat de volgende begrotingslijnen niet zullen bijdragen aan de financiering van het EFSI: "Stimuleren van grensverleggend onderzoek in de Europese Onderzoeksraad", "Marie Sklodowska-Curie-acties" en "Topkwaliteit verspreiden en deelname verbreden".

"Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission kommen überein, dass die folgenden Haushaltslinien nicht zur Finanzierung des EFSI beitragen werden: "Intensivierung der Pionierforschung im Europäischen Forschungsrat", "Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen" und "Verbreitung von Exzellenz und Ausweitung der Beteiligung".


grensverleggend en op innovatie gericht onderzoek te doen op gebieden die economisch en maatschappelijk van groot belang zijn en voort te bouwen op de resultaten van Europees en nationaal onderzoek, zodat de concurrentiepositie van Europa op internationaal niveau kan worden versterkt, en oplossingen te vinden voor de belangrijke uitdagingen waarvoor de Europese samenleving zich geplaatst ziet; ";

innovationsorientierter und auf den Ergebnissen der europäischen und der nationalen Forschung aufbauender Spitzenforschung in Bereichen von zentralem wirtschaftlichem und gesellschaftlichem Interesse, die das Potenzial besitzt, die internationale Wettbewerbsfähigkeit Europas zu verbessern und Lösungen für die großen gesellschaftlichen Herausforderungen hervorzubringen, denen sich die Gesellschaft in Europa gegenübersieht; "


(21) Het vernieuwende karakter van het zevende kaderprogramma ligt in het idee van Europees "grensverleggend" onderzoek en het feit dat excellentie in dit verband het belangrijkste criterium zal zijn; het menselijk potentieel waaruit de Unie kan putten, dient zo goed mogelijk te worden benut.

(21) Das Neue an dem siebten Rahmenprogramm ist die europäische Forschung "an den Grenzen des Wissens"; in diesem Zusammenhang muss die Exzellenz als Richtkriterium dienen; daher ist das Humanpotenzial, über das die Europäische Union verfügt, optimal zu nutzen.


(21) Het vernieuwende karakter van het zevende kaderprogramma ligt in het idee van Europees "grensverleggend" onderzoek en het feit dat excellentie in dit verband het belangrijkste criterium zal zijn; het menselijk potentieel waaruit de Unie kan putten, dient zo goed mogelijk te worden benut.

(21) Das Neue an dem siebten Rahmenprogramm ist die europäische Forschung "an den Grenzen des Wissens"; in diesem Zusammenhang muss die Exzellenz als Richtkriterium dienen; daher ist das Humanpotenzial, über das die Europäische Union verfügt, optimal zu nutzen.


Optimaliseren van het gebruik en de verdere ontwikkeling van de beste bestaande onderzoeksinfrastructuren in Europa, en bijdragen tot de totstandbrenging op alle gebieden van wetenschap en technologie van nieuwe onderzoeksinfrastructuren van pan-Europees belang die de Europese wetenschappelijke wereld nodig heeft om zijn vooraanstaande positie in grensverleggend onderzoek te behouden, en die de industrie kunnen helpe ...[+++]

Optimierung der Nutzung und der Weiterentwicklung der besten in Europa vorhandenen Forschungsinfrastrukturen und Beitrag zur Schaffung neuer Forschungsinfrastrukturen von gesamteuropäischem Interesse in allen Bereichen der Wissenschaft und Technik, welche die europäische Wissenschaftsgemeinschaft benötigt, um an der Spitze des Fortschritts in der Forschung zu bleiben, und Schaffung der Voraussetzungen, um die Industrie beim Ausbau ihrer Wissensgrundlage und des technologischen Know-how zu unterstützen.


Daartoe onderkent de Gemeenschap de verantwoordelijkheid en onafhankelijkheid van de wetenschappers bij de afbakening van de grote lijnen van het grensverleggende onderzoek, en bevordert zij alle onderzoeksactiviteiten die nodig worden geacht, met name door het stimuleren van de ondernemingen, inclusief kleine en middelgrote ondernemingen ("KMO's"), onderzoekscentra en universiteiten bij hun activiteiten voor onderzoek en technologische ontwikkeling, w ...[+++]

Im Hinblick darauf erkennt die Gemeinschaft die Verantwortung und Unabhängigkeit der Wissenschaftler bei der Definition der großen Orientierungen für die Forschung an den Grenzen des Wissens an und ergreift alle erforderlichen Forschungsmaßnahmen, insbesondere durch die Förderung von Unternehmen, einschließlich kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU), Forschungszentren und Hochschulen in ihren Forschungsaktivitäten und technologischer Entwicklung .


De oprichting van de Europese Onderzoeksraad zal de concurrentie op het gebied van wetenschappelijk toponderzoek nog bevorderen door op Europees niveau middelen vrij te maken voor het beste grensverleggend onderzoek.

Die Einrichtung des Europäischen Forschungsrates wird eine Prämie auf den Wettbewerb um Spitzenleistungen aussetzen, indem Finanzmittel auf EU-Ebene für die beste Pionierforschung reserviert wird.


grensverleggend en op innovatie gericht onderzoek te doen op gebieden die economisch en maatschappelijk van groot belang zijn en voort te bouwen op de resultaten van Europees en nationaal onderzoek, zodat de concurrentiepositie van Europa op internationaal niveau kan worden versterkt;

innovationsorientierter und auf den Ergebnissen der europäischen und der nationalen Forschung aufbauender Spitzenforschung in Bereichen von zentralem wirtschaftlichem und gesellschaftlichem Interesse, die das Potenzial besitzt, die internationale Wettbewerbsfähigkeit Europas zu verbessern;


Op Europees niveau zou een echte arbeidsmarkt voor onderzoekers vraag naar en aanbod van onderzoekers in evenwicht brengen, de productiviteitsgroei opvoeren door een meer aangepaste vervulling van vacatures, de kennisoverdracht vergroten en de ontwikkeling van centra van excellentie overal in de EU vergemakkelijken, betere internationale connecties voor collaboratief onderzoek en de economische exploitatie van onderzoeksresultaten creëren en attractiev ...[+++]

Ein echter Arbeitsmarkt für Forscher auf EU-Ebene würde dem Ausgleich von Angebot und Nachfrage dienen, das Produktivitätswachstum durch eine bessere, passgenaue Stellenbesetzung steigern, den Wissenstransfer verstärken und die Entstehung von Exzellenzzentren in der gesamten EU erleichtern; er würde ferner zu besseren internationalen Verbindungen im Interesse der Kooperationsforschung und der wirtschaftlichen Nutzung der Forschungsergebnisse führen und zu attraktiveren Bedingungen für Unternehmensinvestitionen in die Forschung beitragen.


w