Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EIGE
EIPA
EIT
ETI
ETSI
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor bestuurskunde
Europees Instituut voor gendergelijkheid
Europees Instituut voor innovatie en technologie
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europees Technologisch Instituut
Europees instituut voor telecommunicatienormen
Europees pact voor gendergelijkheid

Traduction de «europees instituut voor gendergelijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Instituut voor gendergelijkheid [ EIGE [acronym] ]

Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen [ EIGE [acronym] ]


Europees Instituut voor gendergelijkheid | EIGE [Abbr.]

Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen | EIGE [Abbr.]


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Europäisches Institut für Telekommunikationsnormen ]


Europees Instituut voor innovatie en technologie | Europees Technologisch Instituut | EIT [Abbr.] | ETI [Abbr.]

Europäisches Innovations- und Technologieinstitut | Europäisches Technologieinstitut | EIT [Abbr.] | ETI [Abbr.]


Europees pact voor gendergelijkheid

Europäischer Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter


Europees instituut voor telecommunicatienormen [ ETSI ]

European Telecommunications Standards Institute (1) | Europäische Institut für Telekommunikationsnormen (2) [ ETSI ]


Europees Instituut voor bestuurskunde [ EIPA ]

Europäisches Institut für öffentliche Verwaltung [ EIPA ]


Europees Normalisatie-Instituut voor de Telecommunicatie

Europäisches Institut für Telekommunikationsnormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. herinnert eraan dat het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) ("het Instituut") is opgericht om gendergelijkheid te bevorderen, inclusief gendermainstreaming in al het beleid van de Unie en het daaruit voortvloeiende nationale beleid, om discriminatie op grond van geslacht te bestrijden en om de burgers van de Unie bewust te maken van gendergelijkheid; herinnert eraan dat het Instituut het als zijn missie beschouwt om uit te groeien tot het Europees kenniscentrum voor gendergelijkheidsvraagstukken, zoals blijkt uit zijn jaarlijks werkprogramma;

1. erinnert daran, dass das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE) („das Institut“) mit dem Ziel eingerichtet wurde, die Gleichstellung der Geschlechter einschließlich der durchgängigen Berücksichtigung der damit verbundenen Belange in allen Politikbereichen der Union und bei den darauf beruhenden einzelstaatlichen politischen Maßnahmen zu fördern, gegen Diskriminierung auf der Grundlage des Geschlechts vorzugehen und das Bewusstsein der Unionsbürger für die Gleichstellung der Geschlechter zu schärfen; erinnert daran, dass das Institut laut seinem jährlichen Arbeitsprogramm das europäische Wissenszentrum für Fragen der Gl ...[+++]


1. herinnert aan de belangrijke rol van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) bij de bevordering van gendergelijkheid, ook wat betreft gendermainstreaming in al het beleid van de Unie en het daaruit voortvloeiende nationale beleid; onderstreept dat de doelstellingen en de taken van het instituut om een aparte specifieke eenheid binnen het institutionele kader van de Unie vragen;

1. weist auf die wichtige Rolle des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen bei der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter einschließlich der durchgängigen Berücksichtigung der damit verbundenen Belange in allen Politikbereichen der Union und bei den darauf beruhenden einzelstaatlichen politischen Maßnahmen hin; betont, dass angesichts der Ziele und Aufgaben des Instituts weiterhin eine eigens dafür zuständige gesonderte Stelle im institutionellen Rahmen der Union erforderlich ist;


A. overwegende dat volgens zijn financiële staten de definitieve begroting van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (hierna: „het Instituut”) voor het begrotingsjaar 2012 in totaal 7 741 800 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 2,81% ten opzichte van 2011 betekent; overwegende dat de begroting van het Instituut helemaal gefinancierd wordt uit de begroting van de Unie;

A. in der Erwägung, dass sich der endgültige Haushalt des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen (nachstehend „das Institut“) für das Haushaltsjahr 2012 seinem Jahresabschluss zufolge auf 7 741 800 EUR belief, was gegenüber 2011 eine Aufstockung um 2,81 % bedeutet; in der Erwägung, dass die gesamten Haushaltsmittel des Instituts aus dem Haushaltsplan der Union stammen;


1. wijst andermaal op de belangrijke rol van het Europees Instituut voor gendergelijkheid bij het bevorderen van gendergelijkheid en het ondersteunen van de opneming hiervan in alle beleidsterreinen van de Unie en de hieruit voortvloeiende nationale beleidsmaatregelen, alsmede bij het bestrijden van discriminatie op basis van geslacht en bij het bewust maken van de burgers van de Unie van gendergelijkheid; onderstreept dat de doelstellingen en de taak van het Instituut het noodzakelijk maken dat binnen het institutionele kader een aparte specifieke eenheid wordt gehandhaafd;

1. erinnert daran, dass das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen nicht nur bei der Förderung der Geschlechtergleichstellung sowie der Berücksichtigung von Gleichstellungsfragen in sämtlichen Politikbereichen der EU und den entsprechenden einzelstaatlichen Maßnahmen, sondern auch bei der Beseitigung der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts und der Sensibilisierung der Bürgerinnen und Bürger der EU für Gleichstellungsfragen eine wichtige Rolle spielt; betont, dass angesichts der Ziele und der Aufgabe des Instituts eine gesonderte einschlägige Stelle im institutionellen Rahmen erforderlich ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erkent dat het Instituut, gesteund door DG EMPL, in december 2010 specificaties heeft opgesteld voor de „tweede ex ante beoordeling van het Europees Instituut voor gendergelijkheid die zich concentreert op de specifieke doelstellingen en activiteiten van het Instituut”;

16. nimmt zur Kenntnis, dass das Institut mit Unterstützung der GD EMPL im Dezember 2010 Spezifikationen für die „Zweite Vorabbeurteilung des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen mit dem Schwerpunkt auf den spezifischen Zielen und Tätigkeiten des Instituts“ vorgab;


Schendt artikel 64, § 1, eerste lid en § 2, eerste lid van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 14.1 van het internationaal verdrag in zake burgerrechten en politieke rechten, doordat ze de termijn binnen de welke hoger beroep moet worden ingesteld enerzijds vaststelt op ...[+++]

Verstößt Artikel 64 § 1 Absatz 1 und § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 22. Juli 1953 zur Gründung eines Instituts der Betriebsrevisoren und zur Organisation der öffentlichen Aufsicht über den Beruf des Betriebsrevisors gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, indem er die Berufungsfrist einerseits für den Betriebsrevisor auf 30 Tage und andererseits für den Rat des Instituts und den Generalprokurator auf 40 Tage festlegt?


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 64, § 1, eerste lid, en § 2, van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met ar ...[+++]

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: Artikel 64 § 1 Absatz 1 und § 2 des Gesetzes vom 22. Juli 1953 zur Gründung eines Instituts der Betriebsrevisoren und zur Organisation der öffentlichen Aufsicht über den Beruf des Betriebsrevisors, koordiniert am 30. April 2007, verstößt gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte.


2. Schendt artikel 64, § 2, tweede lid van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 14.1 van het internationaal verdrag in zake burgerrechten en politieke rechten, doordat het na de betekening van het door de Raad of de Procureur-generaal ingestelde hoger beroep op ee ...[+++]

2. Verstößt Artikel 64 § 2 Absatz 2 des Gesetzes vom 22. Juli 1953 zur Gründung eines Instituts der Betriebsrevisoren und zur Organisation der öffentlichen Aufsicht über den Beruf des Betriebsrevisors gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, indem er nach der Notifizierung der durch den Rat oder den Generalprokurator eingelegten Berufung zu einem Zeitpunkt, an dem die Berufungsfrist für den Betriebsrevisor bereits abgelaufen ist, nicht das Recht für den ...[+++]


Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : « 1° "de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen": de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; » 2° artikel 2 wordt aangevuld met de bepalingen onder 9°, 10° en 11°, luidende : « 9° "het INR": het ...[+++]

Art. 2 - Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird wie folgt abgeändert: 1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: « 1". das Gesetz über die allgemeinen Bestimmungen": das Gesetz vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allgemeinen Bestimmungen; » 2. Folgende Nummern 9, 10 und 11 werden eingefügt: « 9". das IVG": das in Artikel 107 des Gesetzes vom 21. Dezember 1994 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen erwähnte Institut für Volks ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de informatie die Commissielid Špidla heeft verstrekt in antwoord op de bedenkingen die de Spaanse delegatie met de steun door de Italiaanse, de Duitse, de Griekse, de Franse, de Cypriotische en de Portugese delegatie geuit heeft over de talenregeling van de raad van bestuur van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (6770/08), en van de bedenkingen van de Litouwse delegatie met betrekking tot de procedure voor de benoeming van de eerste directeur van het Instituut.

Der Rat hörte Ausführungen von Kommissionsmitglied Špidla zu den von der spanischen Delegation mit Unterstützung der italienischen, der deutschen, der griechischen, der französischen, der zyprischen und der portugiesischen Delegation vorgetragenen Bedenken hinsichtlich der Sprachenregelung des Verwaltungsrates des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen (Dok. 6770/08) und zu den Bedenken der litauischen Delegation in Bezug auf das Verfahren zur Ernennung des ersten Institutsdirektors.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees instituut voor gendergelijkheid' ->

Date index: 2022-08-03
w