Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees interventieteam voor terugkeer
Europees reisdocument voor terugkeer
Europees terugkeerinterventieteam
Frontex-interventieteams voor snelle terugkeer

Traduction de «europees interventieteam voor terugkeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees interventieteam voor terugkeer | Europees terugkeerinterventieteam

europäisches Rückkehrteam


Europees reisdocument voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen | Europees reisdocument voor terugkeer

europäisches Reisedokument für die Rückführung | europäisches Reisedokument für die Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger


Frontex-interventieteams voor snelle terugkeer

Frontex-Soforteinsatzteam für die Rückführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling van de Europese Commissie "Europees actieplan inzake terugkeer", COM(2015) 453.

Mitteilung der Europäischen Kommission „Aktionsplan der EU zur Rückkehr“, COM(2015) 453.


Het agentschap moet kunnen beschikken over een pool van toezichthouders en begeleiders voor gedwongen terugkeer en specialisten op het gebied van terugkeer die worden toegewezen aan Europese interventieteams voor terugkeer die in de lidstaten zullen worden ingezet.

Die Agentur verfügt über eine von den Mitgliedstaaten bereitgestellte Reserve von Beobachtern und Begleitpersonal für Rückführungen sowie von Rückführungsexperten, die die europäischen Rückführungsteams bilden und in die Mitgliedstaaten entsandt werden können.


Een grotere rol bij terugkeer: binnen het agentschap wordt een Europees terugkeerbureau opgericht dat Europese interventieteams voor terugkeer kan uitzenden. Deze bestaan uit begeleiders, toezichthouders en terugkeerspecialisten die ervoor zorgen dat illegaal verblijvende derdelanders daadwerkelijk terugkeren.

Eine stärkere Rolle bei der Rückführung: Eine europäische Rückführungsstelle wird innerhalb der Agentur eingerichtet, die es ermöglichen wird, europäische Einsatzteams für Rückführungen mit Begleitpersonen, Beobachtern und Rückführungsfachleuten bereitzustellen, die für die effektive Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger sorgen werden.


Dankzij een Europees standaardreisdocument voor terugkeer zullen terugkerenden door meer derde landen worden toegelaten.

Um in Drittländern eine größere Bereitschaft zur Aufnahme von Rückkehrern zu erreichen, wird ein europäisches Standard-Reisedokument für die Rückführung eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het handboek zal worden verwezen naar het EU-acquis op het gebied van terugkeer, alsook naar relevante internationale normen zoals die welke zijn ontwikkeld door het Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en de algemene opmerking nr. 14 (2013) van de VN-commissie voor de rechten van het kind over het recht van het kind om zijn of haar belangen vooropgesteld te zien. Het handboek zal zich toespitsen op onder meer de ...[+++]

Grundlage des Handbuchs werden die EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Rückkehr/Rückführung, die einschlägigen, u. a. vom Europäischen Komitee zur Verhütung von Folter entwickelten internationalen Standards sowie die Allgemeine Bemerkung Nr. 14 (2013) zum Vorrang des Kindeswohls des Ausschusses der Vereinten Nationen für die Rechte des Kindes sein. Ferner werden Themen behandelt wie Förderung der freiwilligen Rückkehr, verhältnismäßige Anwendung von Zwangsmaßnahmen, Überwachung der zwangsweisen Rückführung, Aufschub der Abschiebung, Rückkehr/Rückführung von Minderjährigen, wirksame Rechtsbehelfe, Garantien bis zur Rückkehr/Rückführung, ...[+++]


de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EE ...[+++]

eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einre ...[+++]


Met het oog op de bevordering van vrijwillige terugkeer zullen in het kader van het actieplan lacunes tussen de nationale regelingen voor vrijwillige terugkeer worden geïnventariseerd en beste werkwijzen op het gebied van terugkeer en re-integratie onder de aandacht worden gebracht. Daarbij verleent het Europees migratienetwerk ondersteuning en zorgt het Fonds voor asiel, migratie en integratie (AMIF) voor financiering.

Um Verbesserungen bei der freiwilligen Rückkehr zu erzielen, werden – mit Unterstützung des Europäischen Migrationsnetzes und finanzieller Förderung aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) – Unterschiede zwischen den nationalen Regelungen zur freiwilligen Rückkehr ermittelt und bewährte Praktiken für die Rückführung und Reintegration gefördert.


Dit jaar hebben we overeenstemming bereikt over het begrotingspact, hebben we een aanvang gemaakt met het Europees stabiliteitsmechanisme en zijn de lidstaten begonnen aan ambitieuze hervormingen, een beslissende factor in de terugkeer naar stabiliteit.

In diesem Jahr haben wir den Fiskalpakt beschlossen, den Europäischen Stabilitätsmechanismus eingerichtet, und die Mitgliedstaaten haben ehr­geizige Reformen in die Wege geleitet – ein entscheidender Faktor für die Rückkehr zur Stabilität.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0115 - EN - Richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 16 december 2008

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0115 - EN - Richtlinie 2008/115/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 16. Dezember 2008


2. zal zich, in nauwe samenwerking met het Europees Parlement als medewetgever, inzetten voor een snelle aanneming van het Commissievoorstel voor een verordening inzake snelle-interventieteams voor de grenzen (RABIT);

2. verpflichtet sich, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament als Mitgesetzgeber auf eine zügige Annahme des Vorschlags der Kommission für eine Verordnung über schnelle Grenzeinsatzteams hinzuarbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees interventieteam voor terugkeer' ->

Date index: 2023-11-27
w