Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Toekomstgroep
Toekomstgroep binnenlandse zaken
Toekomstgroep justitie

Vertaling van "europees niveau bestaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie

Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der Europäischen Justizpolitik | Zukunftsgruppe Justiz


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken

Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der europäischen Innenpolitik | Zukunftsgruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een aantal lidstaten bestaat al wetgeving op het gebied van zwangerschaps-, vaderschaps-, en ouderschapsverlof, maar op Europees niveau bestaat er weliswaar een richtlijn inzake zwangerschapsverlof (Richtlijn 92/85/EEG) en een richtlijn inzake ouderschapsverlof (Richtlijn 96/34/EG), maar nog geen richtlijn inzake vaderschapsverlof.

In verschiedenen Mitgliedstaaten gibt es bereits Rechtsvorschriften zu Mutterschafts-, Vaterschafts- und Elternurlaub, während es auf Gemeinschaftsebene eine Richtlinie zur Mutterschaft (Richtlinie 92/85/EWG), eine zu Elternurlaub (Richtlinie 96/34/EWG), aber keine Vorschriften zum Vaterschaftsurlaub gibt.


Op Europees niveau bestaat het EU-programma "Jeugd in actie", dat mogelijkheden voor vrijwilligerswerk biedt, onder meer het Europees vrijwilligerswerk (EVW).

Auf europäischer Ebene wurde das Programm „Jugend in Aktion“ aufgelegt, das Möglichkeiten für Freiwilligentätigkeiten bietet, darunter den Europäischen Freiwilligendienst (EFD).


Op Europees niveau bestaat grote angst dat het begrip wordt gekaapt om in essentie deregulerende initiatieven, waarin voorrang wordt gegeven aan de behoeften van de werkgevers boven die van de werknemers, te verbloemen.

Auf EU-Ebene wird weithin befürchtet, dass der Begriff von bestimmten Kreisen vereinnahmt wurde, um als Deckmantel für eine forcierte Deregulierungsdynamik zu dienen, die vor allem den Bedürfnissen der Arbeitgeber dient und die der Beschäftigten vernachlässigt.


De Europese justitiële opleiding bestaat uit twee onderdelen die elkaar aanvullen: algemene opleidingsactiviteiten op plaatselijk, nationaal of Europees niveau en grensoverschrijdende uitwisselingen.

Das europäische Ausbildungsprogramm umfasst zwei zusätzliche Komponenten: allgemeine juristische Fortbildungsmaßnahmen auf lokaler, nationaler oder EU-Ebene und grenzübergreifende Austauschmaßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. erop wijzend dat de herziening van de Verdragen het waarschijnlijk mogelijk zal maken ook de rol van de Europese Unie in de bestrijding van het terrorisme in een doorzichtig, duidelijker en eenvoudiger kader te plaatsen waarin meer verantwoording wordt afgelegd, de solidariteit van de lidstaten de versterken en het Europees Parlement en de nationale parlementen te betrekken bij de evaluatie van het aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid gerelateerde beleid, maar ook betreurend dat er voor dit beleid voor rechtsbesluiten die vóór de inwerkingtreding van het Hervormingsverdrag zijn aangenomen geen volledige gerechtelijke controle op Europees niveau bestaat; ...[+++]

L. daran erinnernd, dass die Reform der Verträge es möglich machen sollte, auch die Rolle der Europäischen Union bei der Bekämpfung von Terrorismus auf transparente, einfachere und besser nachprüfbare Weise zu definieren, die Solidarität der Mitgliedstaaten zu stärken und das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente in die Bewertung der den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts betreffenden Politiken einzubeziehen; im Bedauern darüber, dass es für diese Politiken auf europäischer Ebene keine umfassende justizielle Kontrolle von Rechtsvorschriften geben wird, die vor Inkrafttreten des Reformvertrags angenommen wurden, ...[+++]


Op Europees niveau bestaat er een zangwedstrijd en voetbalcompetitie. Waarom organiseren we geen Europese open dag voor kleine ondernemingen?

So wie es Schlager- oder Fußballwettbewerbe auf europäischer Ebene gibt, sollte vielleicht auch ein Europäischer Tag der offenen Tür für Kleinunternehmen geschaffen werden.


2. juicht het voornemen van de Commissie toe om het maatschappelijk middenveld actief te betrekken bij de uitwerking, tenuitvoerlegging en controle van het beleid; is van oordeel dat een belangrijke factor ten aanzien van het praktische werk ter bestrijding van hiv/aids en de geloofwaardigheid van dat werk op nationaal en Europees niveau bestaat in de betrokkenheid van degenen die hiv-seropositief zijn en hun organisaties;

2. begrüßt die Absicht der Kommission, die Zivilgesellschaft aktiv in die Ausarbeitung, Durchführung und Überwachung politischer Maßnahmen einzubeziehen; ist der Auffassung, dass die Einbeziehung insbesondere von HIV-positiven Menschen und deren Organisationen ein wichtiger Teil der Durchführung und Glaubwürdigkeit der Maßnahmen gegen HIV/Aids auf nationaler und europäischer Ebene ist;


Naast een bijdrage tot de beschikbare informatie over de werkorganisatie in Europa, bestaat de andere grote doelstelling van het Groenboek erin een debat op Europees niveau op gang brengen met alle belanghebbenden sociale partners, overheden op nationaal, lokaal en Europees niveau, beroepsbeoefenaren en onderzoekers, in de sociale en gezondheidssector actieve NGO's, mensen die ervaring hebben met nieuwe vormen van werkorganisatie en mensen die de stap van oude naar nieuwe vormen van werkorgani ...[+++]

Neben einem Beitrag zu den zum Thema Arbeitsorganisation in Europa vorliegenden Informationen besteht das Hauptziel des Grünbuchs darin, eine europaweite Debatte einzuleiten unter Einbeziehung aller wichtigen Akteure - der Sozialpartner, der Behörden auf nationaler, örtlicher und europäischer Ebene, Vertretern der Praxis und Forschern, der in den Bereichen Soziales und Gesundheit tätigen NRO, Menschen, die Erfahrungen mit neuen Formen der Arbeitsorganisation gesammelt haben, sowie solchen, die den Schritt von alten Formen der Arbeitso ...[+++]


Commissaris Antonio RUBERTI sprak zijn tevredenheid uit over de door de overeenkomst geboden mogelijkheden om de reeds uitstekende samenwerking tussen de CERN en de Europese Commissie, die reeds vele jaren bestaat, nog op te voeren. Hij benadrukte dat dit de eerste stap was in de richting van een steeds intensievere samenwerking tussen de verschillende programma's voor wetenschappelijk onderzoek die op Europees niveau worden uitgevoerd, en die uiteindelijk moet leiden tot het ontstaan van een "Europese Onderzoekru ...[+++]

Prof. Antonio Ruberti äußerte seine Genugtuung über die Möglichkeiten, die sich durch die Vereinbarung zur Stärkung der ausgezeichneten Zusammenarbeit zwischen dem CERN und der Europäischen Kommission eröffnen und betonte, daß dies der erste Schritt auf dem Wege einer ständig wachsenden Zusammenarbeit zwischen verschiedenen wissenschaftlichen Forschungsprogrammen auf europäischer Ebene sei, die letztendlich zum Entstehen eines "Europäischen Forschungsraumes" führten.


Centraal bij dit streven is het Actieplan Financiële diensten, waarvan de verschillende maatregelen uiterlijk in 2005 in wetgeving moeten zijn omgezet, en waarbij alle betrokken partijen zich tot het uiterste moeten inspannen om tegen het eind van 2003 tot een geïntegreerde effectenmarkt te komen. In dit verband bestaat er eveneens behoefte aan een grotere doelmatigheid van grensoverschrijdende verrekenings- en vereffeningsregelingen op Europees niveau.

Im Mittelpunkt dieser Bemühungen steht der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen; für die darin vorgesehenen Maßnahmen müssen bis zum Jahr 2005 Rechtsvorschriften erlassen werden, wobei sämtliche betroffenen Parteien alles daran setzen sollten, um bis Ende 2003 zu einem integrierten Wertpapiermarkt zu gelangen. Dabei muss auch die Effizienz der grenzüberschreitenden Clearing- und Abwicklungssysteme in der EU verbessert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau bestaat' ->

Date index: 2023-09-30
w