Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau geen nieuwe structuren moeten " (Nederlands → Duits) :

Daarbij vindt het voorzitterschap dat er op Europees niveau geen nieuwe structuren moeten worden gecreëerd, maar dat we ons vooral moeten inzetten om de bestaande instrumenten en structuren te benutten.

Der Vorsitz ist allerdings auch der Meinung, dass keine neuen Strukturen auf europäischer Ebene benötigt werden. Wir werden uns bemühen, die vorhandenen Instrumente und Strukturen bestmöglich zu nutzen.


J. overwegende dat het werk van de deskundigengroep van de Commissie inzake familiebedrijven al meer dan vijf jaar geleden werd afgerond en sindsdien op EU-niveau geen nieuw initiatief werd ontplooid; overwegende dat er nog altijd een gebrek is aan onderzoek en gegevens op nationaal en Europees niveau om meer inzicht te krijgen in de specifieke behoeften en structuren van familiebedrijven;

J. in der Erwägung, dass die Arbeit der Expertengruppe der Kommission zu Familienunternehmen bereits seit mehr als fünf Jahren abgeschlossen ist und seitdem auf EU-Ebene keine neue europäische Initiative gestartet wurde; in der Erwägung, dass es noch immer an Forschungstätigkeiten und Daten auf nationaler und europäischer Ebene für ein Verständnis der besonderen Bedürfnisse und Strukturen von Familienunternehmen mangelt;


J. overwegende dat het werk van de deskundigengroep van de Commissie inzake familiebedrijven al meer dan vijf jaar geleden werd afgerond en sindsdien op EU-niveau geen nieuw initiatief werd ontplooid; overwegende dat er nog altijd een gebrek is aan onderzoek en gegevens op nationaal en Europees niveau om meer inzicht te krijgen in de specifieke behoeften en structuren van familiebedrijven;

J. in der Erwägung, dass die Arbeit der Expertengruppe der Kommission zu Familienunternehmen bereits seit mehr als fünf Jahren abgeschlossen ist und seitdem auf EU-Ebene keine neue europäische Initiative gestartet wurde; in der Erwägung, dass es noch immer an Forschungstätigkeiten und Daten auf nationaler und europäischer Ebene für ein Verständnis der besonderen Bedürfnisse und Strukturen von Familienunternehmen mangelt;


J. overwegende dat het werk van de deskundigengroep van de Commissie inzake familiebedrijven al meer dan vijf jaar geleden werd afgerond en sindsdien op EU-niveau geen nieuw initiatief werd ontplooid; overwegende dat er nog altijd een gebrek is aan onderzoek en gegevens op nationaal en Europees niveau om meer inzicht te krijgen in de specifieke behoeften en structuren van familiebedrijven;

J. in der Erwägung, dass die Arbeit der Expertengruppe der Kommission zu Familienunternehmen bereits seit mehr als fünf Jahren abgeschlossen ist und seitdem auf EU-Ebene keine neue europäische Initiative gestartet wurde; in der Erwägung, dass es noch immer an Forschungstätigkeiten und Daten auf nationaler und europäischer Ebene für ein Verständnis der besonderen Bedürfnisse und Strukturen von Familienunternehmen mangelt;


Een ruime meerderheid van de delegaties was het ermee eens dat de strategie van Lissabon en de open coördinatiemethode een kader bieden waarin de lidstaten kunnen werken en dat er geen nieuwe structuren moeten worden ingesteld, maar dat er meer coördinatie moet komen tussen bestaande structuren, zoals onder meer de structuren voor verslaglegging.

Die große Mehrheit der Delegationen war übereinstimmend der Ansicht, dass die Lissabon-Strategie und die offene Koordinierungsmethode den Rahmen darstellen, in dem die Mitgliedstaaten agieren sollten, und dass keine neuen Strukturen geschaffen werden sollten; vielmehr sollte eine verstärkte Abstimmung zwischen den bestehenden Strukturen erfolgen, was auch die Mechanismen zur Berichterstattung einschließt.


Ik vraag de verantwoordelijke commissaris om te overwegen of er op dit gebied op Europees niveau geen nieuwe en krachtiger wetgeving moet komen.

Ich möchte das zuständige Kommissionsmitglied darum ersuchen, die Frage zu prüfen, ob wir nicht auf europäischer Ebene neue und wirksamere Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet benötigen.


de strategie moet erop gericht zijn voort te bouwen op bestaande structuren wanneer deze voorhanden zijn (het Europees-Mediterraan partnerschap, samenwerking binnen de GCC enz.) en zonodig moeten wij nadenken over nieuwe structuren voor die landen waarvoor geen bilateraal of regionaal kader bestaat;

die Strategie darauf ausgerichtet sein sollte, dort wo es bereits Strukturen gibt - Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, Zusammenarbeit mit dem Golf-Kooperationsrat usw. -, auf diese aufzubauen; falls sich dies als notwendig erweist, sollte über neue Strukturen für jene Länder, für die es noch keinen bilateralen oder regionalen Rahmen gibt, nachgedacht werden;


2. Rekening houdend met de in elke lidstaat en op Europees niveau bestaande informatiesystemen is het niet nodig of wenselijk daartoe nieuwe structuren, nieuwe netwerken of nieuwe financiële verplichtingen voor de lidstaten te creëren.

In Anbetracht der in den einzelnen Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene bereits bestehenden Informationssysteme ist es daher weder erforderlich noch wünschenswert, neue Strukturen, neue Netze oder neue finanzielle Verpflichtungen für die Mitgliedstaaten zu schaffen.


= alle bij het Europese Elektriciteitsreguleringsforum ("proces van Florence") betrokken partijen (lidstaten, regulerende instanties, Europese Commissie en Europese transmissienetbeheerders (ETSO), met de deelneming van vertegenwoordigers van het Europees Parlement, netwerkgebruikers, handel, consumenten, elektriciteitsuitwisselingen) vrijwillig een aanmerkelijke, constructieve bijdrage hebben geleverd door hun inspanningen en structuren op Europees niveau aan te pa ...[+++]

dem wichtigen konstruktiven und freiwilligen Beitrag aller am Europäischen Forum für Elektrizitätsregulierung, dem Prozeß von Florenz, beteiligten Parteien (Mitgliedstaaten, Regulierungsbehörden, Europäische Kommission und europäische Übertragungsnetzbetreiber (ETSO) unter Mitwirkung von Vertretern des Europäischen Parlaments, der Netznutzer, der Händler, der Verbraucher, der "Strombörsen", die ihre Anstrengungen und Strukturen auf europäischer Ebene an die neuen Gegebenheiten des Elektrizitätsbinnenmarktes angepaßt haben;


5. het opzetten van een Europees kwalificatiekader zou moeten leiden tot grotere transparantie van en meer duidelijkheid over de vaardigheden en competenties die op de arbeidsmarkt nodig zijn, en dit de sectoren op Europees niveau in staat zou moeten stellen nieuwe onderwijs- en opleidingsuitdagingen aan te gaan;

5. Die Schaffung eines Europäischen Qualifikationsrahmens sollte zu mehr Transparenz und zu einer größeren Anerkennung von Fähigkeiten und Kompetenzen führen, die der Arbeitsmarkt benötigt, und den Wirtschaftszweigen auf europäischer Ebene ermöglichen, sich neuen Herausforderungen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau geen nieuwe structuren moeten' ->

Date index: 2024-10-11
w