Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese politieke partij
Politieke partij op Europees niveau
Toekomstgroep
Toekomstgroep binnenlandse zaken
Toekomstgroep justitie

Vertaling van "europees niveau gestaag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau

europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken

Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der europäischen Innenpolitik | Zukunftsgruppe


Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie

Hochrangige Beratende Gruppe zur Zukunft der Europäischen Justizpolitik | Zukunftsgruppe Justiz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgaande van het 20%-streefcijfer voor 2020 wordt er nu zowel op nationaal als op Europees niveau gestaag aan energie-efficiëntie gewerkt.

Im Zuge des 20 %-Einsparungsziels für 2020 zeigt sich in Europa und in den Mitgliedstaaten nunmehr eine kontinuierlich dynamische Entwicklung.


Het politieke belang is op EU-niveau gestaag toegenomen - belanghebbenden op het gebied van cultuur en erfgoed hebben onlangs in de verklaring over een nieuw Europees verhaal het volgende onder de aandacht gebracht: "Europa moet als politiek orgaan de waarde van het culturele erfgoed erkennen.

Das politische Interesse in der EU für dieses Thema nimmt ständig zu – vor kurzem nahmen wichtige Akteure aus den Bereichen Kultur und kulturelles Erbe die Erklärung über eine neues Leitmotiv für Europa an: „Der politische Körper Europas muss den Wert unseres materiellen und immateriellen Kulturerbes erkennen.


De lidstaten moeten fiscale maatregelen nemen, maar het is ook zaak dat deze crisis op Europees niveau aangepakt wordt om te verhinderen dat de bestaande en gestaag toenemende verschillen tussen de lidstaten verergeren, zeker niet tegen de achtergrond van deze diepe economische en sociale crisis die vooral de zwakkere economieën treft.

Ebenso wie jegliche Steuermaßnahmen, die auf Ebene der Mitgliedstaaten umgesetzt werden können, sind Lösungen auf der Ebene der EU erforderlich, um die Ungleichheiten, die bereits heute zwischen den Mitgliedstaaten bestehen, und die aufgrund der schweren gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Krise, die die am stärksten gefährdeten Volkswirtschaften besonders hart trifft, zunehmen, nicht zu verschärfen.-


De wereldeconomie is de weg naar herstel weer ingeslagen, maar er is slechts beperkt bewegingsruimte en een gestaag economisch herstelproces vereist een omzichtig beleid op internationaal, Europees en nationaal niveau.

Die Weltwirtschaft hat den Weg zur Erholung beschritten, es gibt aber nur beschränkten Handlungsspielraum, und die Absicherung eines stetigen wirtschaftlichen Erholungsprozesses erfordert vorsichtige Strategien auf internationaler, EU- und nationaler Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vindt het jammer dat de kredieten voor de begrotingslijn "Het communiceren over Europa in partnerschap", waarmee communicatieactiviteiten in partnerschap tussen de Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten worden gefinancierd, gestaag verminderd zijn; acht het daarentegen noodzakelijk deze begrotingslijn te versterken aangezien communicatieacties op EU-niveau die in synergie werken met de nationale, regionale en plaatse ...[+++]

3. stellt mit Bedauern fest, dass die Mittel für die Haushaltslinie „Partnerschaft für die Kommunikation über Europa“, aus der die gemeinsamen Kommunikationstätigkeiten der Kommission, des Europäischen Parlaments und der Mitgliedstaaten finanziert werden, kontinuierlich gekürzt wurden; hält dagegen eine Aufstockung dieser Haushaltslinie für notwendig, da Kommunikationsmaßnahmen auf Ebene der Union, an denen einzelstaatliche, regionale und lokale Behörden beteiligt sind, die Wirkung der verbreiteten Informationen bedeutend verstärken, so dass ein möglichst breites Publikum erreicht werden kann;


Op Europees niveau maken we gestaag vorderingen.

Europaweit sind wir stetig vorangekommen.


Het is de bedoeling dat het actieplan voortbouwt op deze dynamiek door ervoor te zorgen dat de nodige initiatieven op Europees en nationaal niveau gestaag worden uitgevoerd, met elkaar in overeenstemming zijn en zijn toegesneden op de uitdaging om het Europese systeem voor onderzoek en technologische innovatie radicaal te verbeteren.

Der Aktionsplan baut auf diesen Fortschritten auf, sicherstellend, dass die notwendigen Initiativen auf europäischer und nationaler Ebene gestützt werden, gegenseitig konsistent und im Einklang mit der Herausforderung, radikale Verbesserungen im europäischen System der Forschung und technologischen Innovation hervorzubringen.


38. acht het evenwel noodzakelijk dat er een band blijft bestaan tussen het besluitvormingsniveau van het GEVDB en het niveau waarop de kredieten worden goedgekeurd, teneinde een democratische procedure te garanderen, vooruitlopend op een gestaag groeiende rol van het Europees Parlement op het gebied van het GEVDB;

38. hält es indessen im Vorgriff auf seine allmähliche Profilierung im Bereich der GESVP zur Gewährleistung der Demokratie für erforderlich, daß eine Verbindung zwischen dem Niveau, auf dem die Entscheidungen über die GESVP getroffen werden, und dem, auf dem die Abstimmungen über die Mittel stattfinden, aufrechterhalten wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau gestaag' ->

Date index: 2022-01-23
w