Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau gestelde doelen » (Néerlandais → Allemand) :

- indiening van een jaarverslag over de sociale zekerheid op basis van de op Europees niveau vastgestelde doelen met het oog op de opstelling van een gezamenlijk jaarverslag van de Raad en de Commissie over de sociale zekerheid

- Es ist ein Jahresbericht über den Sozialschutz vorzulegen, der auf den auf europäischer Ebene festgelegten Zielen beruht, in der Absicht, einen gemeinsamen Jahresbericht von Kommission und Rat zum Thema Sozialschutz auszuarbeiten.


Er werden ook een reeks actieprioriteiten op Europees niveau gesteld, onder meer met betrekking tot de erkenning van kwalificaties en bekwaamheden, begeleiding en investering.

Eine Reihe von Prioritäten für Maßnahmen auf europäischer Ebene wurde ebenfalls festgelegt, dabei ging es unter anderem um die Anerkennung von Qualifikationen und Kompetenzen, Beratung und Investitionen.


Uit deze gemeenschappelijke reeks maatregelen zullen de lidstaten, hetzij op nationaal of op regionaal niveau, hun geprefereerde opties kunnen kiezen om de op EU-niveau gestelde doelen te halen.

Aus diesem gemeinsamen Maßnahmenbündel können sich die Mitgliedstaaten entweder auf nationaler oder auf regionaler Ebene die Optionen aussuchen, die sie bevorzugen, um die auf EU-Ebene festgelegten Ziele zu erreichen.


* uitwerking van gemeenschappelijke doelen op Europees niveau als leidraad voor de sociale partners bij de maatregelen die zij op nationaal niveau op basis van de werkgelegenheidsrichtnoeren nemen.

* Lancieren gemeinsamer Zielsetzungen auf europäischer Ebene, die als Bezugspunkte für Maßnahmen der Sozialpartner auf nationaler Ebene auf der Grundlage der Beschäftigungsleitlinien dienen sollen.


Om de aan het Hof gestelde prejudiciële vraag te beantwoorden, hoeft niet de vraag te worden gesteld of de SVO moet worden beschouwd als een plan of een programma in de zin van artikel 2 van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's, noch in voorkomend geval of het in de voor de verwijzende rechter han ...[+++]

Zur Beantwortung der dem Gerichtshof gestellten Vorabentscheidungsfrage muss man sich nicht die Frage stellen, ob der USF als ein Plan oder ein Programm im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme zu betrachten ist, und ebenfalls nicht, ob es sich in der Rechtssache vor dem vorlegenden Richter um einen Plan oder ein Programm handelt, mit dem die Nutzung eines kleinen Gebietes auf lokaler Ebene im Sin ...[+++]


Op sommige punten, zoals bijvoorbeeld de ontwikkeling van milieuvriendelijke energiebesparing, hebben we ons op Europees niveau ambitieuze doelen gesteld, die nu binnen bereik komen.

Bei einigen Angelegenheiten, wie zum Beispiel der Entwicklung einer umweltfreundlichen Energiewirtschaft, haben wir uns auf europäischer Ebene ehrgeizige Ziele gesetzt, die wir ab jetzt langsam erreichen sollten.


Dit voorstel vormt een belangrijke eerste stap om te waarborgen dat in de uitgebreide Europese Unie de aanvullende pensioenregelingen bijdragen aan de op Europees niveau gestelde doelen ten aanzien van het goed functioneren van de arbeidsmarkt en een hoog niveau van sociale bescherming voor werknemers.

Dieser Vorschlag stellt einen ersten wichtigen Schritt dar, um in einer erweiterten Europäischen Union zu gewährleisten, dass die Zusatzrentensysteme zu den im Hinblick auf ein reibungsloses Funktionieren des Arbeitsmarkts und einen hohen Sozialschutz der Arbeitnehmer auf europäischer Ebene festgelegten Zielen beitragen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement ervan in kennis stellen dat wij niet alleen als opvolger van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten een apart instrument voor de bevordering hiervan tot stand hebben gebracht – en dat in weerwil van de oorspronkelijke wensen van de Raad en de Commissie – maar er tevens in geslaagd zijn alle door het Europees Parlement gestelde doelen te bereiken.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte lediglich das Haus davon in Kenntnis setzen, dass es uns nicht nur gelungen ist, gegen den ursprünglichen Willen des Rates und der Kommission ein separates Instrument für die Förderung der Demokratie und der Menschenrechte als Nachfolger der diesbezüglichen Europäischen Initiative durchzusetzen, sondern dass wir auch sämtliche vom Europäischen Parlament gesetzten Ziele erreicht haben.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement ervan in kennis stellen dat wij niet alleen als opvolger van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten een apart instrument voor de bevordering hiervan tot stand hebben gebracht – en dat in weerwil van de oorspronkelijke wensen van de Raad en de Commissie – maar er tevens in geslaagd zijn alle door het Europees Parlement gestelde doelen te bereiken.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte lediglich das Haus davon in Kenntnis setzen, dass es uns nicht nur gelungen ist, gegen den ursprünglichen Willen des Rates und der Kommission ein separates Instrument für die Förderung der Demokratie und der Menschenrechte als Nachfolger der diesbezüglichen Europäischen Initiative durchzusetzen, sondern dass wir auch sämtliche vom Europäischen Parlament gesetzten Ziele erreicht haben.


De voornaamste doelstellingen die moeten worden bereikt zijn van zeer uiteenlopende aard: los van de doelen die zijn vastgesteld op Europees niveau, zijn er andere opmerkelijke doelstellingen, waaronder verlaging van het armoederisicocijfer met 2% in 2005 en een aanzienlijke daling van de kinderarmoede in 2010, hetgeen minder ambitieuze doelstellingen zijn dan die van het eerste NAP/integratie.

Die vorrangigen Ziele sind sehr unterschiedlich gelagert: neben den auf der europäischen Ebene angenommenen Zielsetzungen sind unter anderem folgende Ziele besonders zu nennen: Senkung der Armutsgefährdungsquote um 2 % bis 2005 und deutliche Verringerung der Kinderarmut bis 2010, was mit einer Herabsetzung der höher gesteckten Ziele des ersten NAP (Eingliederung) gleichzusetzen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau gestelde doelen' ->

Date index: 2023-02-14
w