7. is het eens met de Commissie en erkent het specifieke karakter van beroepssport en de autonomie van de representatieve structuren van de beroepssport, zoals bonden, in hun hoedanigheid van organisatoren van professionele competities op nationaal niveau, evenals de autonomie van werknemersorganisaties, zoals bonden, alsmede hun representatieve verenigingen op Europees niveau, in overeenstemming met de EU-wetgeving;
7. anerkennt in Übereinstimmung mit der Kommission die Besonderheit des Profisports und die Autonomie seiner repräsentativen Strukturen wie Ligen – als Veranstalter von Profiwettkämpfen auf nationaler Ebene und als Arbeitgebervertretungen – sowie die Autonomie ihrer Vereinigungen auf nationaler Ebene, und zwar in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht;