Zo leverden twee projecten waarmee resultaten
op Europese schaal werden beoogd, ondermaatse prestaties, omdat - hun talrijke partners in de EU ten spijt - de initiatiefnemende or
ganisaties helemaal geen aandacht besteedden aan medewerking
en samenwerking op Europees niveau, waardoor fei
telijk geen transnationale partnerschap werd g ...[+++]evormd en de projecten als geïsoleerde lokale activiteiten functioneerden.
So kamen zwei Projekte, die auf EU-weite Wirkung zielten, trotz zahlreicher Partner innerhalb der EU nur zu ungenügenden Ergebnissen, weil die Projektträger ihrem Beitrag und der Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu wenig Beachtung schenkten und daher keine wirkungsvolle grenzübergreifende Partnerschaft zustande kam; somit beschränkten sich die Projekte auf zersplitterte, lokal begrenzte Aktivitäten.