Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau waaronder hoge boetes " (Nederlands → Duits) :

overige organisaties die actief zijn in de sportsector op Europees niveau, waaronder vakbonden en werkgeversorganisaties

sonstige auf europäischer Ebene vertretene Akteure im Sportbereich, einschließlich der Arbeitnehmer- und Arbeitgeberverbände


De groep van commissarissen voor gelijke kansen heeft op 6 maart 2002 een gesprek gehad met de voornaamste organen op Europees niveau, waaronder het Europees Parlement, het Spaanse voorzitterschap, het raadgevend comité gelijke kansen voor vrouwen en mannen, en de Europese vrouwenlobby.

Am 6. März 2002 führte die Kommissarsgruppe ,Geschlechtergleichstellung" Gespräche mit den zentralen Einrichtungen auf europäischer Ebene, so mit dem Europäischen Parlament, dem spanischen Ratsvorsitz, dem Beratenden Ausschuss für die Chancengleichheit von Frauen und Männern und mit der Europäischen Frauenlobby.


Op basis van de door de Europese Stichting voor Wetenschappen (ESW) en de OESO verrichte werkzaamheden moet tevens een nauwkeuriger evaluatie worden gemaakt van de behoeften op Europees niveau (waaronder de behoeften aan gemeenschappelijke diensten).

In weiterer Folge müsste auf der Basis der von der Europäischen Wissenschaftsstiftung (EWS) und der ÖCD gesammelten Daten eine genaue europaweite Bedarfsanalyse durchgeführt werden, die unter anderem auch den Bedarf an gemeinsamen Dienstleistungen ermittelt.


de belanghebbenden op Europees niveau, waaronder het maatschappelijk middenveld en jongerenvertegenwoordigers regelmatig te raadplegen en te informeren over de voortgang van het werkplan, om ervoor te zorgen dat de activiteiten relevant zijn en zichtbaar.

die Interessenträger auf europäischer Ebene, einschließlich der Zivilgesellschaft und der Jugendvertreter, regelmäßig zu den Fortschritten bei der Durchführung des Arbeitsplans zu konsultieren und zu informieren, um sicherzustellen, dass die Maßnahmen angemessen sind und in der Öffentlichkeit wahrgenommen werden.


Voor burgers en bedrijven is het moeilijk te accepteren dat de controlemogelijkheden van de lidstaten hiervoor volstrekt ontoereikend zijn en zij roepen terecht om effectievere maatregelen op Europees niveau, waaronder hoge boetes voor vervalsers.

Die Bürgerinnen und Bürger und die Unternehmen sehen nicht gern, dass die Kontrollmechanismen der Mitgliedstaaten völlig unzureichend sind und fordern zu Recht wirksamere Maßnahmen auf europäischer Ebene, einschließlich hoher Geldstrafen für Fälscher.


Oplossingen zijn met name nodig op de volgende specifieke gebieden: a) obstakels als gevolg van nationale machtigingsregelingen in combinatie met inconsistente benaderingen op regelgevingsgebied door de nri's; b) gebrek aan coördinatie bij de spectrumtoewijzing en de bijbehorende voorwaarden alsmede onzekerheid wat betreft de regelgeving over de beschikbaarheid van frequenties; c) gebrek aan wholesaleproducten waarmee er op het netwerk van een andere aanbieder diensten kunnen worden aangeboden met consistente interoperabiliteitsniveaus voor diensten, in het kader van marktmaatregelen of onderhandelingen op basis van wederkerigheid; d) ...[+++]

So wurden die einzelnen Maßnahmen anhand folgender Kriterien bewertet: a) Hemmnisse aufgrund nationaler Genehmigungssysteme in Verbindung mit uneinheitlichen regulatorischen Ansätzen der NRB; b) mangelnde Koordinierung bei der Frequenzzuteilung und der Bedingungen sowie regulatorische Unsicherheit hinsichtlich der Verfügbarkeit von Frequenzen; c) fehlende Vorleistungsprodukte, die im Rahmen von Abhilfemaßnahmen oder Verhandlungen bei einheitlicher Dienste-Interoperabilität die Bereitstellung von Diensten über das Netz eines anderen Betreibers ermöglichen; d) Fragmentierung der Verbraucherschutzrechte, die zu einem u ...[+++]


een kaderwetgevingsvoorstel waarin in grote trekken wordt beschreven hoe het Europees Parlement en de nationale parlementen zullen worden betrokken bij de evaluatie van het RVVR-beleid en de betrokken agentschappen op Europees niveau (waaronder de Schengenautoriteiten, Europol, Eurojust, Frontex en het EASO);

einen Legislativvorschlag für die Rahmenbedingungen der Beteiligung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente an der Bewertung der Maßnahmen im Rahmen des RFSR sowie von auf europäischer Ebene beteiligten Agenturen (einschließlich der Schengengremien, Europol, Eurojust, Frontex und dem EASO);


een kaderwetgevingsvoorstel waarin in grote trekken wordt beschreven hoe het Europees Parlement en de nationale parlementen zullen worden betrokken bij de evaluatie van het RVVR-beleid en de betrokken agentschappen op Europees niveau (waaronder de Schengenautoriteiten, Europol, Eurojust, Frontex en het EASO);

einen Legislativvorschlag für die Rahmenbedingungen der Beteiligung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente an der Bewertung der Maßnahmen im Rahmen des RFSR sowie von auf europäischer Ebene beteiligten Agenturen (einschließlich der Schengengremien, Europol, Eurojust, Frontex und dem EASO);


53. wijst erop dat de partijen op Europees niveau een hoge bestedingsgraad hebben bereikt voor de kredieten waarover zij kunnen beschikken;

53. betont, dass die Parteien auf europäischer Ebene eine hohe Verwendungsrate der ihnen zur Verfügung gestellten Mittel erreicht haben;


53. wijst erop dat de partijen op Europees niveau een hoge bestedingsgraad hebben bereikt voor de kredieten waarover zij kunnen beschikken;

53. betont, dass die Parteien auf europäischer Ebene eine hohe Verwendungsrate der ihnen zur Verfügung gestellten Mittel erreicht haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau waaronder hoge boetes' ->

Date index: 2022-07-31
w