Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau want we hebben echt behoefte " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop dat we, het Europees Parlement en de Commissie, deze kloof gezamenlijk kunnen dichten om te proberen wat meer samenhang te krijgen op Europees niveau, want we hebben echt behoefte aan die ambitie.

Ich hoffe, dass wir, das Europäische Parlament und die Kommission, zusammen dazu in der Lage sein werden, diese Diskrepanz zu beseitigen, um zu versuchen, etwas mehr Einheitlichkeit auf europäischer Ebene zu erreichen, weil wir diesen Ehrgeiz in der Tat benötigen.


Omdat deze onbalans tot angstaanjagende verschillen tussen lidstaten leidt en omdat we financiële discipline op Europees niveau moeten waarborgen, hebben we behoefte aan goed bestuur, sancties en nalevingsmechanismen.

Da dieses Ungleichgewicht zu erschreckenden Diskrepanzen zwischen Mitgliedstaaten führt und um die Finanzdisziplin auf europäischer Ebene sicherzustellen, sind verantwortungsvolles Handeln, Sanktionen und Compliance-Mechanismen gefragt.


Ik geloof dat we een echt debat nodig hebben en in een democratie vindt het beste debat plaats met verkiezingen op Europees niveau, waarbij het gaat om onze toekomst en onze doelstellingen.

Wir brauchen eine echte Debatte über unsere Zukunft und unsere Ziele, und dafür sind in einer Demokratie wie der unsrigen gerade die Wahlen auf europäischer Ebene das richtige Forum.


Verder ondersteunt de Commissie de sociale dialoog op Europees niveau, want de sociale partners hebben de doorslaggevende rol bij de aanpak van deze crisis.

Darüber hinaus unterstützt die Kommission den sozialen Dialog auf europäischer Ebene, denn die Sozialpartner spielen bei der Bewältigung der Krise eine entscheidende Rolle.


Er is behoefte aan een gecoördineerde actie op Europees niveau omdat de staat van de bodem gevolgen heeft voor andere op communautair niveau geregelde aspecten inzake milieu of voedselveiligheid, omdat het herstel van aangetaste locaties de interne markt kan verstoren en omdat dit probleem eventueel een grensoverschrijdende impact en een internationale dimensie kan hebben.

Koordinierte Maßnahmen auf europäischer Ebene sind notwendig, da der Zustand der Böden auch andere Umweltbereiche beeinflusst, ferner auch aus Gründen der auf Gemeinschaftsebene reglementierten Lebensmittelsicherheit sowie aufgrund von Verzerrungen des Binnenmarktes im Zusammenhang mit der Restaurierung verschmutzter Flächen, aufgrund möglicher grenzüberschreitender Auswirkungen und infolge der internationalen Dimension dieses Problems.


Ik verwacht echt uw steun hiervoor te hebben, want om sociale uitsluiting en armoede te bestrijden hebben we, zoals u weet, ook een aantal instrumenten op Europees niveau nodig ter aanvulling van de nationale instrumenten.

Ich zähle auf Ihre Unterstützung in dieser Sache, denn wir können, wie Sie wissen, soziale Ausgrenzung und Armut nur bekämpfen, wenn wir Instrumente auf europäischer Ebene haben, die die nationalen Instrumente ergänzen.


Nu hebben wij behoefte aan een gezamenlijke verbintenis op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau om deze instrumenten beter te gebruiken en om overal in de EU een betere toekomst voor de Roma-gemeenschappen te waarborgen.

Jetzt ist ein gemeinsames Engagement der Akteure auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene nötig, damit diese Instrumente besser eingesetzt werden und somit eine bessere Zukunft für die Roma in der gesamten EU gewährleisten können.


Een ander gebied is onderzoek en ontwikkeling. We hopen dat we erin slagen de nodige middelen voor Europese activiteiten op dit gebied te verkrijgen, want we hebben hier behoefte aan optreden op Europees niveau.

Ein weiterer Bereich umfasst Forschungs- und Entwicklungsvorhaben, und wir hoffen, die für Gemeinschaftsmaßnahmen erforderlichen Finanzmittel zu erhalten, weil uns diese Dimension wichtig ist.


Er is behoefte aan een gecoördineerde actie op Europees niveau omdat de staat van de bodem gevolgen heeft voor andere op communautair niveau geregelde aspecten inzake milieu of voedselveiligheid, omdat het herstel van aangetaste locaties de interne markt kan verstoren en omdat dit probleem eventueel een grensoverschrijdende impact en een internationale dimensie kan hebben.

Koordinierte Maßnahmen auf europäischer Ebene sind notwendig, da der Zustand der Böden auch andere Umweltbereiche beeinflusst, ferner auch aus Gründen der auf Gemeinschaftsebene reglementierten Lebensmittelsicherheit sowie aufgrund von Verzerrungen des Binnenmarktes im Zusammenhang mit der Restaurierung verschmutzter Flächen, aufgrund möglicher grenzüberschreitender Auswirkungen und infolge der internationalen Dimension dieses Problems.


Want hoewel genoemde sprekers zich niet echt tevreden toonden over de uitkomsten van de Top in Johannesburg, hebben ze zich allen bereid verklaard op Europees niveau de doelstellingen na te streven die op mondiaal niveau slechts gedeeltelijk konden worden gerealiseerd".

Denn die Redner, die mit den auf dem Johannesburger Gipfel erzielten Ergebnissen wenig zufrieden waren, haben alle dem europäischen Willen Ausdruck verliehen, auf europäischer Ebene die Ziele weiter zu verfolgen, die auf globaler Ebene nur zum Teil erreicht werden konnten".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau want we hebben echt behoefte' ->

Date index: 2024-02-29
w