Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement een duidelijk signaal heeft afgegeven " (Nederlands → Duits) :

Het laatste punt dat ik in deze uitleg wil maken, voor zover ik er een kan bieden, is dat het Europees Parlement een kristalhelder signaal heeft afgegeven: u hebt gestreden en u hebt de buitenwereld op de hoogte gehouden via de pers – een vrije pers, zou ik daaraan willen toevoegen.

Abschließend möchte ich in dieser Erklärung, soweit ich eine geben kann, sagen, dass dem Europäischen Parlament eines ganz klar gewesen ist: Sie haben gekämpft und Sie haben die Außenwelt durch die Presse – nicht zu vergessen, durch die freie Presse – informiert.


7. Met betrekking tot de samenwerking tussen de communautaire instellingen wordt in het verslag gesteld dat het Europees Parlement een duidelijk signaal heeft afgegeven door zijn Reglement te wijzigen met het oog op de verbetering van de wetgeving en de invoering van de procedure voor codificaties (artikel 80) en een nieuwe ad hoc procedure voor herschikkingen (artikel 80 bis).

7. Bezüglich der Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der Gemeinschaft zielt der Bericht darauf ab, das unmissverständliche Zeichen hervorzuheben, das durch die Änderung der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments im Zusammenhang mit der Verbesserung bzw. der Einführung des neuen Ad-hoc-Verfahrens für die Neufassungen (Artikel 80a) gesetzt wurde.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Gezien het toenemend aantal gevallen van uitbuiting van werknemers, met name tijdelijke werknemers, in verschillende EU-landen is het teleurstellend dat het Parlement geen duidelijk signaal heeft afgegeven aan de Commissie, die momenteel niet eist dat hier een eind aan gemaakt wordt, noch onomwonden eist dat de minimale basisnormen voor werknemersbescherming en de arbeidsvoorwaarden van gestationeerde werknemers worden nageleefd.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Da die Zahl der Fälle von Ausbeutung der Arbeitnehmer, vor allem Zeitarbeitnehmer, in den verschiedensten EU-Ländern immer mehr zunimmt, ist es enttäuschend, dass das Parlament kein deutliches Zeichen gegenüber der Kommission gesetzt hat, die derzeit kein Ende dieser Erscheinung fordert und auch nicht klar und deutlich die Einhaltung der grundlegenden Mindeststandards für den Arbeitnehmerschutz und der Bedingungen für die Beschäftigung von entsandten Arbeitnehmern verlangt.


De Commissie constateert met genoegen dat het Europees Parlement overheidssteun voor de bouw van vaartuigen heeft afgewezen en duidelijke grenzen heeft gesteld aan de overheidsmiddelen die de lidstaten aan hun vloten mogen besteden.

Die Kommission nimmt erfreut zur Kenntnis, dass das Europäische Parlament staatliche Beihilfen für den Bau von Schiffen abgelehnt und die Höhe der öffentlichen Mittel, die die Mitgliedstaaten für ihre Flotten ausgeben dürfen, klar begrenzt hat.


De Europese Raad heeft een duidelijk signaal gegeven dat er in 2012 een effectief, eerlijk en bescherming biedend gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) moet zijn.

Der Europäische Rat hat ein klares Signal für die Schaffung eines wirksamen, gerechten und mit Schutzgarantien ausgestatteten gemeinsamen europäischen Asylsystems bis 2012 ausgesandt.


Wat wij verwachten, commissaris, is dat u actie onderneemt. Ik ben erg blij dat het Europees Parlement vandaag een duidelijk signaal heeft afgegeven: we kunnen uw “non-actieplan” niet accepteren, want uw plan of action is in werkelijkheid niets anders dan een plan of non-action. We zijn het er toch over eens dat de bescherming van kinderen in de Europese Unie een absolute topprioriteit moet ...[+++]

Denn Ihr plan of action ist in Wirklichkeit nichts als ein plan of non-action. Wir sind uns doch einig, dass in der Europäischen Union der Schutz der Kinder eine absolute Top-Priorität sein muss; von daher ist es mir unverständlich, wie Sie es eigentlich wagen können, dem Parlament einen derartigen „Nicht-Aktionsplan“ vorzulegen und diesen noch als Aktionsplan einzupacken.


Wat wij verwachten, commissaris, is dat u actie onderneemt. Ik ben erg blij dat het Europees Parlement vandaag een duidelijk signaal heeft afgegeven: we kunnen uw “non-actieplan” niet accepteren, want uw plan of action is in werkelijkheid niets anders dan een plan of non-action . We zijn het er toch over eens dat de bescherming van kinderen in de Europese Unie een absolute topprioriteit moe ...[+++]

Denn Ihr plan of action ist in Wirklichkeit nichts als ein plan of non-action . Wir sind uns doch einig, dass in der Europäischen Union der Schutz der Kinder eine absolute Top-Priorität sein muss; von daher ist es mir unverständlich, wie Sie es eigentlich wagen können, dem Parlament einen derartigen „Nicht-Aktionsplan“ vorzulegen und diesen noch als Aktionsplan einzupacken.


Het Europees Parlement heeft een amendement aangenomen dat de duidelijke steun van de Raad en de Commissie heeft en dat de oprichting van een raad van bestuur van veertien leden plus een vertegenwoordiger van de Commissie behelst.

Das Europäische Parlament nahm eine Änderung an, die offensichtlich die Unterstützung von Rat und Kommission findet; damit wird ein Verwaltungsrat eingesetzt, der sich aus vierzehn Mitgliedern sowie zusätzlich einem Vertreter der Kommission zusammensetzt.


In haar streven naar meer doorzichtigheid en rekening houdend met de voorstellen van het Europees Sport Forum en het Europees Parlement heeft de Commissie het EURATHLON-programma opgezet ten einde een objectief en duidelijk kader tot stand te brengen voor de steun van de Gemeenschap voor initiatieven op spor ...[+++]

In ihrem Bemühen um eine größere Transparenz und unter Berücksichtigung der Vorschläge des Europäischen Sportforums und des Europäischen Parlaments hat die Kommission ein neues Programm - EURATHLON - aufgelegt, das einen objektiven und genau festgelegten Rahmen für die gemeinschaftliche Förderung des Sports bietet.


Tot slot heeft de Raad in zijn ontwerp-richtlijn op basis van een amendement van het Europees Parlement, duidelijk aangegeven hoe moet worden omgegaan met "cookies" en spionagesoftware, en in het bijzonder onder welke voorwaarden deze programma's legitiem kunnen worden gebruikt, met inachtneming van Richtlijn 95/46/EG.

Schließlich legte der Rat auf der Grundlage einer Abänderung des Europäischen Parlaments in seinem Richtlinienentwurf fest, wie „Cookies" und Spionageprogramme zu behandeln sind; ferner stellte er insbesondere die Bedingungen klar, unter denen diese Instrumente unter Einhaltung der Richtlinie 95/46/EG legitim verwendet werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement een duidelijk signaal heeft afgegeven' ->

Date index: 2022-06-02
w