Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement heeft daartoe herhaaldelijk opgeroepen " (Nederlands → Duits) :

Ook het Europees Parlement heeft daartoe herhaaldelijk opgeroepen.

Ähnliche Forderungen wurden vom Europäischen Parlament erhoben.


EUROPEES AGENTSCHAP VOOR VETERINAIRE EN FYTOSANITAIRE INSPECTIE In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad aan de hand van een interimverslag van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers een eerste maal van gedachten gewisseld over de problemen in verband met de oprichting van een Europees Agentschap voor veterinaire en fytosanitaire inspectie. De Commissie had daartoe op 29 mei ...[+++]

EUROPÄISCHE AGENTUR FÜR TIERÄRZTLICHE UND PFLANZENGESUNDHEITLICHE ÜBERWACHUNG In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments hatte der Rat anhand eines Zwischenberichts des Ausschusses der Ständigen Vertreter (AStV) einen ersten Gedankenaustausch über die Fragen in Verbindung mit der Errichtung einer Europäischen Agentur für tierärztliche und pflanzengesundheitliche Überwachung, wie sie von der Kommission am 29. Mai 1996 vorgeschlagen worden war.


Het Europees Parlement heeft al herhaaldelijk het belang van dit onderwerp onderstreept.

Das Europäische Parlament hat die Bedeutung dieses Themas bei mehreren Gelegenheiten ebenfalls hervorgehoben.


Het Europees Parlement heeft daar herhaaldelijk om gevraagd, de Raad heeft erom verzocht en de Commissie heeft het beloofd, maar waar blijft de Europese strategie om geweld tegen vrouwen te bestrijden?

Das Europäische Parlament hat dies wiederholt erbeten, der Rat hat es gefordert und die Kommission hat es versprochen, aber wo ist die europäische Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen?-


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk aangedrongen op een grotere integratie van de regelingen voor de afwikkeling van banken en heeft de Commissie in een op 13 juni 2013 aangenomen resolutie met name verzocht het voorstel tot invoering van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zo spoedig mogelijk goed te keuren.

Das Europäische Parlament hat wiederholt eine stärkere Integration der Regelungen für die Abwicklung von Banken gefordert und in einer Entschließung vom 13. Juni 2013 die Kommission ersucht, den Vorschlag für die Schaffung des Einheitlichen Abwicklungsmechanismus so rasch wie möglich zu verabschieden.


Sinds 2000 heeft het Europees Parlement de Commissie herhaaldelijk opgeroepen tot het indienen van ambitieuze voorstellen om de stabiliteit van de financiële markten van de EU te garanderen en gebruik te maken van de invoering van de euro.

Seit dem Jahr 2000 hat das Europäische Parlament die Kommission mehrmals aufgefordert, ehrgeizige Vorschläge zu unterbreiten, mit Hilfe derer die Stabilität der EU-Finanzmärkte gewährleistet und Vorteile aus der Einführung des Euro gezogen werden könnten.


Daarnaast heeft het Europees Parlement in verschillende resoluties opgeroepen tot het vaststellen van bindende quota op EU-niveau.

In mehreren Entschließungen hat seither das Europäische Parlament rechtlich verbindliche Quoten gefordert.


Het Europees Parlement heeft daarom herhaaldelijk opgeroepen om Europol om te zetten in een echt communautair orgaan met een eigen begroting, waarop democratische controle wordt uitgeoefend door het Europees Parlement en het Hof van Justitie.

Aus diesem Grund forderte das Europäische Parlament immer wieder die Umwandlung von Europol in ein wirkliches Gemeinschaftsorgan, das mit einem eigenen Haushalt ausgestattet ist und der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs unterliegt.


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk om een horizontaal voorstel verzocht en de staatshoofden en regeringsleiders hebben de lidstaten in december 2007 gevraagd meer inspanningen te leveren in de strijd tegen discriminatie.

Das Europäische Parlament hatte wiederholt einen solchen Querschnittsvorschlag gefordert, und die Staats- und Regierungschefs haben im Dezember 2007 an die Mitgliedstaaten appelliert, verstärkte Anstrengungen zur Bekämpfung von Diskriminierungen zu unternehmen.


(3 ter) Het Europees Parlement heeft er herhaaldelijk op gewezen dat de Commissie ook in de toekomst met het oog op een strikte controle op het vlootbeleid dient te beschikken over een regeling voor sancties bij niet-naleving die doeltreffend en transparant is en die een ontmoedigende werking heeft.

(3b) Das Europäische Parlament hat wiederholt darauf hingewiesen, dass die Kommission in Zukunft über ein wirksames, transparentes und abschreckendes Sanktionssystem für Fälle der Nichterfüllung verfügen muss, um eine strikte Kontrolle der Flottenpolitik zu ermöglichen.


w