Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement heeft een standpunt ingenomen over " (Nederlands → Duits) :

De Commissie regionale ontwikkeling van het Europees Parlement heeft een standpunt ingenomen over de inrichting van het cohesiebeleid na 2013.

Der Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments hat eine Position zu der Kohäsionspolitik nach 2013 eingenommen.


De Commissie regionale ontwikkeling van het Europees Parlement heeft een standpunt ingenomen over de inrichting van het cohesiebeleid na 2013.

Der Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments hat eine Position zu der Kohäsionspolitik nach 2013 eingenommen.


In zijn niet-wetgevende resolutie "eCall: een nieuwe 112-dienst voor burgers"[4] van 3 juli 2012, heeft het Europees Parlement het volgende standpunt ingenomen:

Am 3. Juli 2012 nahm das Europäische Parlament die nichtlegislative Entschließung „eCall: ein neuer Notruf 112 für die Bürger“[4] an, in dem es folgende Erklärungen abgab: Das Parlament


1.2. Het Europees Parlement heeft zijn standpunt met betrekking tot beide voorstellen in eerste lezing uitgebracht op 15 december 2011 en 63 wijzigingen voorgesteld.

1.2. Das Europäische Parlament nahm seinen Standpunkt zu beiden Vorschlägen am 15. Dezember 2011 in erster Lesung an und schlug 63 Änderungen vor.


Aangezien het aanvankelijke voorstel niet door de wetgevers is goedgekeurd (het Europees Parlement heeft zijn standpunt over het voorstel nog niet overeenkomstig artikel 294, lid 3, VWEU in eerste lezing vastgesteld), worden de wijzigingen opgenomen in de tekst van het aanvankelijke voorstel[2], dat onveranderd blijft, afgezien van de veranderingen inzake de aan een li ...[+++]

Daher verzichtet die Kommission darauf, die ausführliche Begründung noch einmal in den geänderten Vorschlag aufzunehmen. Da der ursprüngliche Vorschlag noch nicht von den Gesetzgebungsorganen angenommen wurde (das Europäische Parlament hat bisher noch keinen Standpunkt in erster Lesung gemäß Artikel 294 Absatz 3 AEUV zu dem Vorschlag angenommen), wurden die Änderungen in den Wortlaut des ursprünglichen Vorschlags eingearbeitet[2], der abgesehen von den Änderungen betreffend die Unterstütz ...[+++]


Het Europees Parlement heeft zijn standpunt ter zake reeds kenbaar gemaakt in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden (4).

Das Europäische Parlament hat seinen Standpunkt in diesem Bereich bereits in seiner Entschließung vom 21. Februar 1997 zur Situation der mitarbeitenden Ehepartner von selbständigen Erwerbstätigen (4) deutlich gemacht.


Door voor het verslag-Cercas te stemmen heeft de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement een evenwichtig standpunt ingenomen, dat de Europese werknemers bescherming biedt en dat ik volledig deel.

En votant pour le rapport Cercas, la commission de l’emploi et des affaires sociales du PE a adopté une position équilibrée et protectrice pour les salariés européens, position que je partage.


Het Parlement heeft het standpunt ingenomen dat de strategie meerwaarde moet hebben op het niveau van de Gemeenschap om de samenhang van de hervormingen te verhogen en de positieve neveneffecten te maximaliseren, en om te garanderen dat de hervormingsagenda’s, zoals structurele hervormingen en investeringen in kennis, overal in de Europese Unie daadwerkelijk ...[+++]

Es vertrat die Auffassung, dass die Strategie auf Gemeinschaftsebene einen Zusatznutzen erbringen muss, um die Kohärenz der Reformen zu verbessern und die positiven Ausstrahlungseffekte zu optimieren und dafür Sorge zu tragen, dass die Reformagenden – z. B. Strukturreformen und Investitionen in das Wissen – effektiv zu mehr und besseren Arbeitsplätzen überall in der Europäischen Union führen;


Het Europees Parlement heeft dit standpunt al in eerste lezing ingenomen (amendementen 32 en 37-51) en de Commissie heeft deze amendementen overgenomen (COM(2002)0107, artikel 4 bis).

Das Europäische Parlament hat diesen Standpunkt in erster Lesung vertreten (Änderungsanträge 32 und 37-51), und die Kommission hat diese Änderungen bereits übernommen (KOM(2002)107, Artikel 4a).


Zoals ook in het eerste voortgangsverslag is vermeld, is in tal van bijdragen aan het debat, vooral van regio's, 0,45 % van het BBP van de EU genoemd als het minimum aan middelen dat beschikbaar moet worden gesteld voor het cohesiebeleid in de periode na 2006. Onder meer het Europees Parlement heeft dit standpunt onderschreven, en wel in zijn in november 2002 uitgebrachte advies over dat verslag ...[+++]

Wie im ersten Zwischenbericht erwähnt wurde, halten viele Diskussionsteilnehmer besonders auf regionaler Ebene einen Betrag, der 0,45 % des BIP der Union entspricht, für die Untergrenze der Mittel, die nach 2006 für die Kohäsionspolitik bereitgestellt werden müssen. Diesem Standpunkt hat sich im November 2002 namentlich das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme zu dem Bericht angeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement heeft een standpunt ingenomen over' ->

Date index: 2022-07-29
w