Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement heeft zich consequent proactief opgesteld " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft zich consequent proactief opgesteld als het gaat om letselpreventie en uit het debat van vandaag blijkt hoeveel belang er in dit vraagstuk wordt gesteld.

Mir ist bewusst, dass sich das Europäische Parlament im Bereich der Verletzungsprävention immer engagiert gezeigt hat, und die heutige Aussprache ist ein Beweis für das Interesse an dieser Angelegenheit.


Tenslotte wil ik snel, mijnheer de Voorzitter - om niet teveel tijd te gebruiken - twee initiatieven noemen. Het eerste betreft de Faciliteit van de Europese Investeringsbank. Wij zouden graag zien dat deze faciliteit de naam van mevrouw de commissaris kreeg, want zij heeft zich consequent ingezet voor een fonds voor sociale cohesie dat volstrekt baanbrekend is in de geschiedenis van de Europese Unie. Het tweede betreft een initiatief waarmee wij echt spijkers met koppen willen slaan, namelijk het biregionaal solidariteitsfonds. Dat fonds kost de Europese Unie geen geld - want we vragen niet om extra hulp - en het wo ...[+++]

Abschließend, Herr Präsident, will ich ganz schnell, um nicht zuviel Zeit in Anspruch zu nehmen, zwei Initiativen nennen: die Fazilität der Europäischen Investitionsbank, der wir den Namen der Frau Kommissarin geben möchten, weil sie sich so hartnäckig gezeigt und weil sie einen sozialen Kohäsionsfonds gefördert hat, der in jeder Hinsicht eine Neuerung in der Geschichte der Europäischen Union darstellt; und eine Initiative, von der wir nicht wollen, dass sie sich in nichts auflöst, den biregionalen Solidaritätsfonds, einen Fonds, der die Union kein Geld kostet, denn wir verlangen keine zusätzliche Hilfe, einen Fonds, der vom Eur ...[+++]


Volgens de Commissie heeft zij in 2001 slechts 3,4% (201,62 miljoen €) van de totale algemene begroting van de Commissie en van het Europees Ontwikkelingsfonds besteed aan gezondheidszorg. Indien de macro-economische steun een groter deel van het ontwikkelingsbudget in beslag zou gaan nemen, moet men zich afvragen hoe dat zal uitpakken voor de gezondheidszorg en hoe dit ...[+++]

Das Europäische Parlament hat konsequent gefordert, dass 35% der Entwicklungshilfe für Gesundheit und Bildung verwendet werden sollten und dass die Mittel für die am wenigsten entwickelten Länder nicht für Länder außerhalb dieser Kategorie verwendet werden sollten.


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vert ...[+++]

80. begrüßt, dass der Rat ein Dokument ausgearbeitet hat, das einen Überblick über Menschenrechtsdialoge und -konsultationen vermittelt; fordert den Rat auf, den Initiativbericht des Parlaments über die Bewertung der Dialoge und Konsultationen mit Drittländern im Bereich der Menschenrechte, der derzeit ausgearbeitet wird, zu berücksichtigen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Bewertung des Rates als vertraulich erklärt wurde, und fordert den Rat auf, der Aufforderung nachzukommen, gemeinsam mit dem Parlament ein System auszua ...[+++]


Tijdens de ministeriële zitting van de IGC als zodanig heeft de bespreking zich voornamelijk geconcentreerd op eventuele wijzigingen van de verdragen wat betreft het Europees Parlement, alsmede het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg, zulks op basis van een reeks specifieke vragen die het voorzitterschap had opgesteld.

Die Diskussion auf der eigentlichen Ministertagung der Regierungskonferenz, für die der Vorsitz eine Reihe konkreter Einzelfragen vorbereitet hatte, konzentrierte sich insbesondere auf mögliche Änderungen der Verträge hinsichtlich des Europäische Parlaments sowie des Europäischen Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz.


SOCIAAL-ECONOMISCHE BEGELEIDENDE MAATREGELEN IN VERBAND MET DE HER- STRUCTURERING VAN DE VISSERIJSECTOR In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad zich positief opgesteld ten aanzien van het voorstel voor een verordening tot vaststelling van nieuwe sociaal-economische begeleidende maatregelen in verband met de herstructurering van de visserijsector ten behoeve van met name oudere vissers.

SOZIOÖKONOMISCHE BEGLEITMASSNAHMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER UMSTRUKTURIERUNG DES FISCHEREISEKTORS In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments nahm der Rat eine positiveHaltungzudem VerordnungsvorschlagüberneuesozioökonomischeBegleitmaßnahmen - insbesondere zugunsten der älteren Fischer - im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Fischereisektors ein.


Het Europees Parlement heeft zich onlangs reeds op basis van een door mij opgesteld verslag kunnen buigen over de wetgevingsdossiers met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het ontwikkelingsbeleid in de ultraperifere regio's, in het nieuwe kader van het Verdrag van Amsterdam: artikel 299, lid 2, dat van toepassing is op de Franse overzeese departementen, Madeira, de Azoren en de Canarische eilanden.

Das Europäische Parlament hatte erst kürzlich Gelegenheit, sich auf der Grundlage eines von mir verfassten Berichts mit legislativen Dossiers zu befassen, die die Durchführung der Politik zur Förderung der Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage in dem neuen, durch den Vertrag von Amsterdam geschaffenen Rahmen betrafen, und zwar Artikel 299 Absatz 2, der auf die französischen überseeischen Departements, Madeira, die Azoren und die Kanarischen Inseln Anwendung findet ...[+++]


In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad zich positief opgesteld ten aanzien van het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de harmonisatie van de exameneisen voor veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren.

Der Rat äußerte sich in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zustimmend zu dem Entwurf des Gemeinsamen Standpunkts des Rates zur Harmonisierung der Prüfungsvorschriften für Sicherheitsberater für die Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen.


In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad zich positief opgesteld ten aanzien van het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt inzake een voorstel van de Commissie betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die gebruik maken van de wegen in de Gemeenschap.

Der Rat äußerte sich in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments befürwortend zu dem Entwurf des Gemeinsamen Standpunkts betreffend den Vorschlag der Kommission über die Unterwegskontrolle der Verkehrstüchtigkeit von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement heeft zich consequent proactief opgesteld' ->

Date index: 2024-07-12
w