Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement heeft zijn bezorgdheid geuit omtrent » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid geuit omtrent de belangenconflicten bij bepaalde agentschappen en heeft de Rekenkamer verzocht daarnaar een grondig onderzoek in te stellen.

Das Europäische Parlament hat seine Besorgnis über die Interessenkonflikte in manchen Agenturen zum Ausdruck gebracht und den Rechnungshof aufgefordert, eine eingehende Prüfung vorzunehmen.


Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid over het democratisch deficit van die besluitvorming kenbaar gemaakt in zijn resolutie van 17 januari 2013 over de modernisering van het staatssteunbeleid.

Das Europäische Parlament äußerte seine Bedenken gegen das demokratische Defizit einer solchen Beschlussfassung in seiner Entschließung vom 17. Januar 2013 zur Modernisierung des Beihilfenrechts.


Verschillende lidstaten en het Europees Parlement hebben echter hun bezorgdheid geuit met betrekking tot afgelegen en minder ontwikkelde gebieden.

Mehrere Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament haben sich jedoch besorgt geäußert, was die entfernter gelegenen und die strukturschwächeren Gebiete betrifft.


Er is vaak bezorgdheid geuit, onder andere door het Europees Parlement [8], met betrekking tot de mogelijkheid van inbreuken op de privacy van netwerkgebruikers.

Häufig wurde unter anderem im Europäischen Parlament [8] die Sorge laut, die Privatsphäre der Netzbenutzer könne verletzt werden.


Het Europees Parlement heeft grote bezorgdheid geuit over het gebrek aan mogelijkheden voor veel van deze mensen, zowel in de EU als in Libië, om toegang te krijgen tot een procedure voor het verkrijgen van de vluchtelingstatus.

Das Europäische Parlament hat sich sehr besorgt darüber gezeigt, dass vielen dieser Menschen, ob nun in der EU oder in Libyen, ein Verfahren zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft nicht zugänglich ist.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 juli 2007 aanbevolen wetgevende actie te ondernemen en een voorkeur geuit voor goedkeuring van een instrument in de vorm van een horizontale richtlijn gebaseerd op volledige doelgerichte harmonisatie. In haar mededeling "Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw" van 20 november 2007 verklaarde de Commissie ...[+++]

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 16. Juli 2007 empfohlen, legislative Maßnahmen zu ergreifen, und sich für ein Rechtsinstrument in Form einer horizontalen Richtlinie ausgesprochen, die auf einer gezielten vollständigen Harmonisierung beruht. Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts“ vom 20. November 2007 festgestellt, dass der Binnenmarkt Verbrauchern und ...[+++]


Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid geuit over de sociale en werkomstandigheden in de visserijsector, meer bepaald wat de veiligheidsaspecten betreft.

Das EP zeigte sich bereits besorgt über diese sozialen und arbeitsrechtlichen Bedingungen, und insbesondere die Aspekte betreffend die Sicherheit bei den Fischereitätigkeiten.


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk kritiek geuit op deze situatie en aangedrongen op een omvattend anti-discriminatiebeleid dat een gelijke mate van bescherming biedt tegen discriminatie op verschillende gronden.

Das Europäische Parlament hat diesen Zustand wiederholt kritisiert und hat nachdrücklich eine umfassende Antidiskriminierungspolitik gefordert, die einen gleichen Grad des Schutzes vor Diskriminierung aus unterschiedlichen Gründen bietet.


(5) Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de activiteiten van wisselkantoren en kantoren die diensten van geldoverdracht verlenen ("money transfer" kantoren) zich ertoe lenen voor witwasdoeleinden te worden misbruikt.

(5) Das Europäische Parlament hat seiner Besorgnis Ausdruck gegeben, dass die Tätigkeiten von Wechselstuben und Unternehmen, die das Finanztransfergeschäft betreiben, für die Geldwäsche genutzt werden könnten.


(7) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 28 februari 2002 betreffende de tenuitvoerlegging van het programma Socrates zijn bezorgdheid geuit over de onevenredig lastige administratie voor begunstigden van geringe subsidies, vooral uit hoofde van de actie Comenius, en heeft de Commissie verzocht de nodige wetswijzigingen voor te stellen om het medefinancieringsvereiste voor dez ...[+++]

(7) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 28. Februar 2002 über die Umsetzung des Programms Sokrates das für Empfänger kleinerer Zuschüsse (insbesondere im Rahmen von Comenius) unverhältnismäßig umständliche Verwaltungsverfahren bemängelt und die Kommission aufgefordert, die notwendigen legislativen Änderungen vorzuschlagen, damit das Kofinanzierungserfordernis für solche Zuschüsse entfallen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement heeft zijn bezorgdheid geuit omtrent' ->

Date index: 2024-04-14
w