Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement informele besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

de Onderwijs- en opleidingenmonitor, die samenvalt met het Europees semester en actuele thematische en landspecifieke gegevens verstrekt, zal systematisch worden gebruikt als inbreng in beleidsdebatten in de Raad en in het Europees Parlement bij besprekingen over onderwijsproblemen en onderwijshervormingen.

Der Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung, der auf den Rhythmus des Europäischen Semesters abgestimmt ist und aktuelle thematische und länderspezifische Daten und Fakten bietet, soll für politische Debatten auf Ebene des Rates sowie die Diskussionen im Europäischen Parlament über Herausforderungen und Reformen in der Bildung systematisch herangezogen werden.


Bij het opstellen van dit voorstel heeft de Commissie zich gebaseerd op de regelmatig in de Europese Raad en de Raad van ministers alsook in het Europees Parlement gevoerde besprekingen over grensbeheer en de voor de aanpak van de migratiecrisis benodigde maatregelen.

Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags stützte sich die Kommission auf die regelmäßig im Europäischen Rat, im Ministerrat und im Europäischen Parlament geführten Debatten über das Grenzmanagement und die zur Bewältigung der Migrationskrise notwendigen Maßnahmen.


Het huidige, het aantredende en het daaropvolgende voorzitterschap van de Raad zijn op 29 november bijeengekomen om met de Commissie en het Europees Parlement informele besprekingen over crisisbeheersing en economisch bestuur te voeren.

Der derzeitige und die zwei nächsten Vorsitze des Rates trafen sich am 29. November 2011 mit der Kommission und einer Delegation des Europäischen Parlaments zu einem informellen Dialog über die Themen Krisenmanagement und wirtschaftspolitische Steuerung.


Sedertdien zijn er met het Parlement informele besprekingen gevoerd om tot een overeenkomst te komen.

Seither haben informelle Gespräche mit dem Parlament stattgefunden, um eine Einigung zu erzielen.


7. Desgevraagd voert de voorzitter achter gesloten deuren met de voorzitter en de vicevoorzitters van de bevoegde commissie van het Europees Parlement vertrouwelijke mondelinge besprekingen, als die besprekingen nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Europees Parlement uit hoofde van het VWEU.

(7) Auf Verlangen führt der Vorsitzende mit dem Vorsitz und den stellvertretenden Vorsitzen des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments unter Ausschluss der Öffentlichkeit vertrauliche Gespräche, sofern solche Gespräche erforderlich sind, damit das Europäische Parlament seine Befugnisse gemäß dem AEUV ausüben kann.


7. Desgevraagd voert de uitvoerend directeur achter gesloten deuren met de voorzitter en de vicevoorzitters van de bevoegde commissie van het Europees Parlement vertrouwelijke mondelinge besprekingen, als die besprekingen nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Europees Parlement uit hoofde van het Verdrag.

7. Auf Verlangen führt der Exekutivdirektor mit dem Vorsitzenden und den stellvertretenden Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments unter Ausschluss der Öffentlichkeit vertrauliche Gespräche, sofern solche Gespräche erforderlich sind, damit das Europäische Parlament seine Befugnisse gemäß dem Vertrag wahrnehmen kann.


overwegende dat artikel 20, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 bepaalt dat de voorzitter van de Raad van toezicht van de ECB desgevraagd achter gesloten deuren met de voorzitter en de ondervoorzitters van de bevoegde commissie van het Europees Parlement vertrouwelijke mondelinge besprekingen over de toezichttaken voert, als die besprekingen nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Europees Parlement uit hoofde van het VWEU; overwegende dat dit artikel vereist dat de n ...[+++]

Der Vorsitzende des Aufsichtsgremiums der EZB muss gemäß Artikel 20 Absatz 8 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 auf Verlangen mit dem Vorsitz und den stellvertretenden Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses des Parlaments unter Ausschluss der Öffentlichkeit vertrauliche Gespräche in Bezug auf die Aufsichtsaufgaben der EZB führen, soweit solche Gespräche zur Wahrnehmung der Befugnisse des Parlaments gemäß dem AEUV erforderlich sind. Nach jenem Artikel ist es erforderlich, dass durch die Modalitäten für die Durchführung dieser Gespräch ...[+++]


De informele besprekingen met het Europees Parlement zijn nog gaande.

Die informellen Beratungen mit dem Europäischen Parlament sind noch nicht abgeschlossen.


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers opgedragen om, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, de besprekingen omtrent dit dossier op grond van de door het voorzitterschap geschetste onderdelen van het compromis voort te zetten, opdat de Raad hierover tot een algemene oriëntatie kan komen tijdens de volgende zitting (6-7 december).

Der Rat beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, bis zum Vorliegen der Stellungnahme des Europäischen Parlaments die Arbeiten an diesem Dossier auf der Grundlage der vom Vorsitz skizzierten Kompromissvorschläge fortzuführen, damit der Rat auf seiner nächsten Tagung am 6. und 7. Dezember zu einer allgemeinen Ausrichtung gelangen kann.


Er wordt aan herinnerd dat de Raad op 27 juni een nagenoeg volledig akkoord heeft bereikt over de tekst van dit voorstel maar in afwachting van het advies van het Europees Parlement de besprekingen om tot een uiteindelijk compromis te komen niet heeft kunnen voortzetten.

Wie erinnerlich, hatte der Rat am 27. Juni nahezu eine vollständige Einigung über den Text des Vorschlags erzielen können; er hatte die Suche nach einem abschließenden Kompromiss jedoch nicht fortsetzen können, da die Stellungnahme des Europäischen Parlaments noch aussteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement informele besprekingen' ->

Date index: 2023-09-15
w