Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement mede hoeveel » (Néerlandais → Allemand) :

12. Het Agentschap deelt elk jaar aan het Europees Parlement mee hoeveel grenswachters elke lidstaat overeenkomstig dit artikel voor de Europese grens- en kustwachtteams beschikbaar heeft gesteld en hoeveel grenswachters er daadwerkelijk zijn ingezet.

(12) Die Agentur informiert das Europäische Parlament jährlich über die Zahl der Grenzschutzbeamten, die die einzelnen Mitgliedstaaten nach diesem Artikel für die europäischen Grenz- und Küstenwacheteams zur Verfügung gestellt haben, sowie über die Zahl der Grenzschutzbeamten, die tatsächlich entsandt wurden.


Het agentschap deelt elk jaar aan het Europees Parlement mee hoeveel grenswachters elke lidstaat overeenkomstig dit artikel voor de Europese grens- en kustwachtteams beschikbaar heeft gesteld.

(9) Die Agentur informiert das Europäische Parlament jährlich über die Zahl der Grenzbeamten, die die einzelnen Mitgliedstaaten nach diesem Artikel für die europäischen Grenz- und Küstenwacheteams zur Verfügung gestellt haben.


7. Het agentschap deelt elk jaar aan het Europees Parlement mede hoeveel grenswachten elke lidstaat overeenkomstig dit artikel beschikbaar heeft gesteld voor de Europese grenswachtteams.

(7) Die Agentur informiert das Europäische Parlament jährlich über die Zahl der Grenzschutzbeamten, die die einzelnen Mitgliedstaaten gemäß diesem Artikel für die europäischen Grenzschutzteams zur Verfügung gestellt haben.


7. Het agentschap deelt elk jaar aan het Europees Parlement mede hoeveel technische uitrusting elke lidstaat overeenkomstig dit artikel ter beschikking heeft gesteld voor het bestand van technische uitrusting”.

(7) Die Agentur unterrichtet das Europäische Parlament jährlich über die Zahl der technischen Ausrüstungsgegenstände, die die einzelnen Mitgliedstaaten gemäß diesem Artikel für den Ausrüstungspool zur Verfügung gestellt haben.“


Deze bijeenkomst op hoog niveau was een initiatief van José Manuel Barroso, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en werd mede voorgezeten door Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, en László Surján, vicevoorzitter van het Europees Parlement, als vertegenwoordiger van voorzitter Martin Schulz.

Eingeladen hatten José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, Herman Van Rompuy, Präsident des Europäischen Rates, und László Surján, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, in Vertretung von Präsident Martin Schulz.


7. Het agentschap deelt elk jaar aan het Europees Parlement mede hoeveel technische uitrusting elke lidstaat overeenkomstig dit artikel ter beschikking heeft gesteld voor het bestand van technische uitrusting.

(7) Die Agentur unterrichtet das Europäische Parlament jährlich über die Zahl der technischen Ausrüstungsgegenstände, die die einzelnen Mitgliedstaaten gemäß diesem Artikel für den Ausrüstungspool zur Verfügung gestellt haben.


Het voorzitterschap heeft beklemtoond hoeveel belang de Raad hecht aan de spoedige goedkeuring van het advies van het Europees Parlement over dit dossier.

Der Vorsitz betonte, dass der Rat an einer baldigen Abgabe der Stellungnahme des Europäischen Parlaments interessiert ist.


Met betrekking tot de structuurfondsen (Rubriek 2) deelde de delegatie van het Europees Parlement mede dat haar Instelling voornemens is zich te houden aan de voorstellen die de Commissie in haar voorontwerp van begroting heeft gedaan. Het Parlement zal dan ook niet instemmen met de door de Raad beoogde besnoeiing van 1 miljard €.

Hinsichtlich der Strukturfonds (Rubrik 2) erklärte die EP-Delegation, daß das Europäische Parlament beabsichtige, den im Vorentwurf des Haushaltsplans enthaltenen Vorschlägen der Kommission zu folgen und dementsprechend der vom Rat vorgesehenen Kürzung von ± 1 Milliarde Euro nicht zuzustimmen.


Met betrekking tot de landbouw (Rubriek 1) deelde de delegatie van het Europees Parlement de Raad mede dat het Parlement, teneinde de milieubescherming te bevorderen, in het bijzonder voornemens is de uitgaven voor plattelandsontwikkeling, middels vorming van een reserve, met 400 miljoen € te verhogen .

Bezüglich der Landwirtschaft (Rubrik 1) teilte die EP-Delegation dem Rat mit, daß das Europäische Parlament insbesondere beabsichtige, zur Förderung des Umweltschutzes die Mittel für die ländliche Entwicklung durch Einrichtung einer Reserve um 400 Mio. Euro anzuheben.


De vergadering van 16 oktober werd mede voorgezeten door de fungerend Voorzitter van de Raad, de heer Jimmy DEENIHAN, Iers Onderminister van Landbouw, Voedselvoorziening en Bosbouw, en door de heer Antoni GUTIÉRREZ DÍAZ, Ondervoorzitter van het Europees Parlement.

Den Vorsitz in der Sitzung vom 16. Oktober führten gemeinsam der amtierende Präsident des Rates und Staatsminister im Ministerium für Landwirtschaft, Ernährung und Forsten Irlands, Herr Jimmy DEENIHAN, und der Vizepräsident des Europäischen Parlaments, Herr Antoni GUTIÉRREZ DÍAZ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement mede hoeveel' ->

Date index: 2022-11-10
w