Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement medewetgever gemaakt samen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Verdrag van Lissabon heeft deze bevoegdheid uitgebreid naar buitenlandse directe investeringen en heeft het Europees Parlement medewetgever gemaakt samen met de Raad op het gebied van handelskwesties.

Der Vertrag von Lissabon erweiterte diese Zuständigkeit auf ausländische Direktinvestitionen und macht das Europäische Parlament neben dem Rat zu einem gleichberechtigten Mitgesetzgeber in Handelsfragen.


Met het Verdrag van Lissabon is het Europees Parlement medewetgever op gelijke voet met de Raad geworden, behalve in gevallen voorzien in de Verdragen waarop de procedures betreffende overleg en goedkeuring van toepassing zijn.

Durch den Vertrag von Lissabon handelt das Europäische Parlament mit dem Rat als gleichberechtigter Gesetzgeber. Dies gilt nicht für die in den Verträgen vorgesehenen Fälle, in denen Beratungs- und Zustimmungsverfahren vorgesehen sind.


De meerderheid van de fracties in het Europees Parlement werken nauw samen met hun overeenkomstige Europese partijen.

Die Mehrheit der Fraktionen im Europäischen Parlament arbeitet eng mit den entsprechenden Europaparteien zusammen.


Het Verdrag heeft de bescherming van de grondrechten en de democratische controle op het EU-beleid inzake interne veiligheid versterkt en heeft van het Europees Parlement een gelijkwaardige medewetgever gemaakt op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

Außerdem wurden der Grundrechtsschutz und die demokratische Kontrolle in Bezug auf die Unionsmaßnahmen zur inneren Sicherheit verstärkt, und das Europäische Parlament wurde zu einem gleichberechtigten Gesetzgeber im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen.


O. overwegende dat de zetel van het nationaal parlement in veel lidstaten in de grondwet of in het recht is vastgesteld en dat het Europees Parlement medewetgever is naar Europees recht en uit hoofde van artikel 48 van het VEU kan verzoeken om wijzigingen van de Verdragen;

O. in der Erwägung, dass der Sitz des Parlaments in vielen Mitgliedstaaten entweder in der Verfassung oder gesetzlich festgelegt wird, und in der Erwägung, dass das Europäische Parlament Mitgesetzgeber europäischer Rechtsvorschriften ist und gemäß Artikel 48 des Vertrags von Lissabon Entwürfe zu Änderung der Europäischen Verträge vorlegen kann;


– (EN) De radioactieve besmetting van voedsel is een ernstige bedreiging voor de Europese volksgezondheid en daarom is het belangrijk dat dit het uitgangspunt is voor de wetgeving, waarbij het Europees Parlement medewetgever is.

– Die radioaktive Belastung in Nahrungsmitteln ist eindeutig ein Anliegen im Rahmen der Gesundheit der europäischen Bevölkerung, so dass diese Rechtsvorschriften auf dieser Grundlage beschlossen werden, mit dem Europäischen Parlament als Mitgesetzgeber.


76. herinnert eveneens eraan dat het Verdrag van Lissabon tot een aanzienlijke verbreding leidt van het bereik van de medebeslissing en dat dit de normale wetgevingsprocedure gaat worden; het gevolg is dat het Europees Parlement medewetgever op voet van gelijkheid wordt voor 95% van de Europese wetgeving;

76. erinnert außerdem daran, dass der Vertrag von Lissabon den Bereich der Mitentscheidung beträchtlich erweitert und dass diese zum normalen Gesetzgebungsverfahren wird; daraus ergibt sich, dass das Parlament bei 95 % der europäischen Rechtsvorschriften zum gleichberechtigten Mitgesetzgeber wird;


77. herinnert eveneens eraan dat het Verdrag van Lissabon tot een aanzienlijke verbreding leidt van het bereik van de medebeslissing en dat dit de normale wetgevingsprocedure gaat worden; het gevolg is dat het Europees Parlement medewetgever op voet van gelijkheid wordt voor 95% van de Europese wetgeving;

77. erinnert außerdem daran, dass der Vertrag von Lissabon den Bereich der Mitentscheidung beträchtlich erweitert und dass diese zum normalen Gesetzgebungsverfahren wird; daraus ergibt sich, dass das Parlament bei 95 % der europäischen Rechtsvorschriften zum gleichberechtigten Mitgesetzgeber wird;


7. is ingenomen met de mogelijkheid die het Europees Parlement heeft om, samen met de Raad, volgens de medebeslissingsprocedure de noodzakelijke maatregelen te nemen die de vorm zouden kunnen aannemen van een Europees ruimteprogramma; is echter van mening dat "met uitsluiting van enige harmonisering van de wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen van de lidstaten" enkele belemmeringen kan inhouden voor de tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk Europees Ruimtebeleid;

7. begrüßt die Tatsache, dass dem Parlament und dem Rat Gelegenheit gegeben wird, im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens die notwendigen Maßnahmen zu treffen, die in Form eines Europäischen Raumfahrtprogramms erarbeitet werden können; ist jedoch der Auffassung, dass ein „Ausschluss jeglicher Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten“ in diesem Bereich einige Hindernisse für die Umsetzung einer gemeinsamen europäischen Raumfahrtpolitik mit sich bringen kann;


De Raad en het Europees Parlement worden verzocht samen met de Commissie te werken aan de verdere ontwikkeling van de in deze mededeling naar voren gebrachte ideeën.

Der Rat und das Parlament werden ersucht, die in dieser Mitteilung dargelegten Ideen in Zusammenarbeit mit der Kommission zu konkretisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement medewetgever gemaakt samen' ->

Date index: 2025-01-06
w