Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement met wie ik eerder heb gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Op 4 februari vroeg een groot deel van de lidstaten en veel leden van het Europees Parlement met wie ik eerder heb gesproken zich geschrokken af waar we naar toe gaan en wat er van de Europese Unie terechtkomt als we belangrijke zaken uitbesteden.

Am 4. Februar waren zahlreiche Mitgliedstaaten und viele Abgeordnete des Europäischen Parlaments, mit denen ich zu der Zeit sprach, besorgt darüber, wohin wir steuerten und was aus der Europäischen Union bei der Auslagerung wichtiger Sachverhalte würde.


Dit voorstel voor de Noordzee is gebaseerd op de politieke overeenkomst over het meerjarenplan voor de Oostzee die het Europees Parlement en de Raad eerder dit jaar hebben bereikt.

Der heutige Vorschlag für die Nordsee baut auf der politischen Einigung auf, die das Europäische Parlament und der Rat in diesem Jahr bereits bezüglich des Mehrjahresplans für die Ostsee erzielt haben.


Na te hebben gesproken met Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement, heb ik Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter belast met de Euro en Sociale dialoog, gevraagd om de portefeuille Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie over te nemen.

Nach einem Gespräch mit Martin Schulz, dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, habe ich Valdis Dombrovskis, Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog, gebeten, das Ressort Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion zu übernehmen.


Als Rapporteur voor de verslagen van het Europees Parlement over geneesmiddelenbewaking heeft Linda McAvan gesproken met ertegenwoordigers van de volgende organisaties en instellingen:

Als Berichterstatterin für die Berichte des Europäischen Parlaments über die Pharmakovigilanz hat Linda McAvan Vertreter folgender Organisationen und Körperschaften getroffen, empfangen bzw. angehört:


In dit stadium van de procedure is het doel van de resolutie een algemeen beeld te schetsen – met name in de begrotingscontext – en enkele richtsnoeren te geven voor de administratieve begrotingen van verschillende instellingen, inclusief het Europees Parlement en exclusief de Commissie, waarover ik eerder heb gesproken.

Zu diesem Zeitpunkt des Verfahrens ist der Zweck der Entschließung, einen allgemeinen Überblick zu verschaffen – insbesondere in einem haushaltspolitischen Kontext – und einige Leitlinien zu den Verwaltungshaushalten verschiedener Institutionen zu veröffentlichen, zu denen das Europäische Parlament, jedoch nicht die Kommission gehört, über die ich ja bereits gesprochen habe.


Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade is normaal gesproken relevant voor milieuschade veroorzaakt door een zwaar ongeval.

Normalerweise findet bei Umweltschäden, die auf einen schweren Unfall zurückzuführen sind, die Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden Anwendung.


Het noordpoolgebied verschilt in vele opzichten behoorlijk van het zuidpoolgebied, en het is nog maar enkele maanden geleden, op 8 oktober 2008, dat ik in dit Parlement over juist dit onderwerp heb gesproken.

Die Arktis unterscheidet sich in vielerlei Hinsicht von der Antarktis, und erst vor wenigen Monaten, am 8. Oktober 2008, habe ich in diesem Haus gerade zu diesem Thema gesprochen.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, ik heb gestemd voor het verslag inzake het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de mondiale voedselzekerheid, omdat hierin wordt ingegaan op kwesties die ik in het Europees Parlement consequent aan de orde heb gesteld omdat ik ze van prioritair belang vind.

(SK) Ich habe für den Bericht über die gemeinsame Agrarpolitik und globale Ernährungssicherheit gestimmt, weil er Angelegenheiten behandelt, die ich immer wieder im Europäischen Parlament als vorrangige Themen eingebracht habe.


In dat verband heeft het Europees Parlement erop gewezen dat een aantal EU-talen, die Europese wereldtalen[38] worden genoemd, ook in een groot aantal derde landen op verschillende continenten worden gesproken; die talen vormen dan ook een belangrijke band tussen volkeren en naties uit verschillende regio's in de wereld.

In diesem Zusammenhang hat das Europäische Parlament auf die Tatsache aufmerksam gemacht, dass einige EU-Sprachen, die als europäische Weltsprachen bezeichnet werden[38], auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden, weshalb diese Sprachen ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten in verschiedenen Weltregionen darstellen.


Allemaal dankzij het nieuwe Europees fonds voor strategische investeringen, dat ik heb voorgesteld, dat mijn Commissie heeft uitgewerkt en dat u hier in het Europees Parlement heeft ondersteund en in recordtijd heeft aangenomen.

Dank des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen, den ich vorgeschlagen habe, den meine Kommission entwickelt hat und den Sie hier im Europäischen Parlament unterstützt und in Rekordzeit angenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement met wie ik eerder heb gesproken' ->

Date index: 2021-04-20
w