Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement mijn amendement » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat het Parlement mijn amendement morgen steunt.

Ich hoffe, dass das Parlament meinen Änderungsantrag morgen unterstützen wird.


Ik spreek hierbij mijn waardering uit voor alle vrouwelijke afgevaardigden in het Europees Parlement. Mijn gedachten gaan op dit moment ook uit naar de buitengewoon moedige vrouwen die in Noord-Afrika en het Midden-Oosten strijden voor democratie.

Ich möchte all unseren weiblichen Abgeordneten des Europäischen Parlaments meine Anerkennung aussprechen und gedenke an diesem Punkt all der Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten, die im Kampf für Demokratie wahren Mut beweisen.


Eén jaar geleden presenteerde ik voor het Europees Parlement mijn politieke richtsnoeren voor de volgende vijf jaar en stelde ik voor dat Parlement en Commissie met elkaar een bijzondere band zouden ontwikkelen.

es ist ein Jahr her, dass ich dem Europäischen Parlament meine politischen Leitlinien für die folgenden fünf Jahre vorgestellt und bei dieser Gelegenheit angeregt habe, zwischen Parlament und Kommission ein besonderes Verhältnis aufzubauen.


Er is een aantal gebieden waar nog massa’s werk verzet moet worden. Dat gezegd hebbende, ben ik verheugd dat het Parlement mijn amendement 42 heeft gesteund waarin er bij de Commissie op wordt aangedrongen om uitsluitend geld aan lidstaten te verstrekken die wat deinstitutionalisering betreft voldoen aan de criteria van het VN-Verdrag.

So gesehen freue ich mich jedoch über die Unterstützung des Parlaments für meinen Änderungsantrag 42, der die Kommission eindringlich bittet, dafür zu sorgen, dass nur solche Mitgliedstaaten Geld erhalten, die hinsichtlich Entinstitutionalisierung den Kriterien der UN-Konvention gerecht werden.


Mocht het Europees Parlement mijn onafhankelijkheid en vakkundigheid ter discussie stellen en op basis daarvan een ongunstig advies uitbrengen over mijn benoeming als lid van de Rekenkamer, zou ik mijn kandidaatstelling intrekken.

Sollte das Parlament meine Unabhängigkeit und meine berufliche Eignung in Frage stellen und auf dieser Grundlage eine ablehnende Stellungnahme zu meiner Ernennung zum Mitglied des Rechnungshofes abgeben, so wäre ich bereit, meine Bewerbung zurückzuziehen.


Ik hoop dan ook dat als het Europees Parlement mijn amendement zal goedkeuren, dit een stimulans zal vormen om de gasleiding waar een deel van Europa op wacht, aan te leggen. Hopelijk geldt dat ook voor enkele andere projecten die op concrete realisatie wachten.

Deshalb hoffe ich, dass, wenn das Europäische Parlament meinem Änderungsantrag zustimmt, diesem, von einem bedeutenden Teil Europas erwarteten Projekt und vielleicht noch anderen Vorhaben, die konkret umgesetzt werden können, ein weiterer Impuls verliehen wird.


De Raad nam de verordening aan houdende afwijking van enkele bepalingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad, met inbegrip van het door het Europees Parlement voorgestelde amendement; die verordening houdt in dat de aan de getroffen sectoren te verlenen steun tot en met 31 december 2001 verlengd wordt.

Der Rat hat die Verordnung zur Abweichung von einzelnen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 einschließlich der vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderung angenommen, mit der die Beihilferegelung für die betroffenen Sektoren bis zum 31. Dezember 2001 verlängert wird.


Het door de Raad in september 1997 formeel aangenomen gemeenschappelijk standpunt voorzag in een verhoging met 25 miljoen ecu, terwijl het Europees Parlement een amendement had goedgekeurd waarbij 100 miljoen ecu werd voorgesteld.

In dem vom Rat im September 1997 förmlich angenommenen Gemeinsamen Standpunkt war eine Aufstockung um 25 Mio. ECU vorgesehen, während das Europäische Parlament einen Änderungsvorschlag angenommen hat, in dem 100 Mio. ECU vorgeschlagen wurden.


In de tekst is het enige door het Europees Parlement aangenomen amendement op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 24 maart 1997 opgenomen.

In dem Richtlinientext ist die einzige Abänderung erfaßt, die das Europäische Parlament hinsichtlich des gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 24. März 1997 angenommen hat.


Naar aanleiding van een door het Europees Parlement voorgesteld amendement is het voorstel gewijzigd en is daarin met name een bepaling opgenomen die voorziet in een financiële bijdrage van de Gemeenschap ter versterking van de infrastructuur voor fytosanitaire inspectie aan de buitengrenzen van de Gemeenschap.

Im Anschluß an einen Abänderungsvorschlag des Europäischen Parlaments wurde der Vorschlag geändert, insbesondere durch Übernahme einer Bestimmung, die einen finanziellen Beitrag der Gemeinschaft zur Verstärkung der Infrastrukturen für die Pflanzenschutzkontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement mijn amendement' ->

Date index: 2022-06-23
w