(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de p
articuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaa
ld totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergest
elde verplichtingen moeten aanhouden dat onder ...[+++] het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt; dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van de instelling die voo
r de toepassing van Verordening (EU) n
r. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad[16] en van Richtlijn 2013/36/EU van het Europees
Parlement en de Raad van 26 juni 2013[17] niet als eigen vermogen worden aangemerkt.
(45) Um zu vermeiden, dass Institute ihre Verbindlichkeiten auf eine Art und Weise strukturieren, die die Wirksamkeit des Bail-in-Instruments einschränkt, sollte der Ausschuss bestimmen können, dass die
Institute jederzeit einen dem Bail-in-Instrument unterliegenden aggregierten Betrag an Eigenmi
tteln, nachrangigen Schulden und vorrangigen Verbindlichkeiten, ausgedrückt als Prozentsatz der Gesamtverbindlichkeiten des Instituts, die nicht als Eigenmittel für die Zwecke der Verordnung Nr. 575/20
13 des Europäischen ...[+++]Parlaments und des Rates[16] und der Richtlinie 2013/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013[17] gelten, vorhalten müssen.