Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement nu geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel van de Commissie moet nu door de Raad worden goedgekeurd met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, nadat het Europees Parlement is geraadpleegd.

Der Vorschlag der Kommission muss nach Anhörung des Europäischen Parlaments vom Rat mit qualifizierter Mehrheit angenommen werden.


Ook het Europees Parlement zal geraadpleegd worden.

Das Europäische Parlament wird ebenfalls konsultiert.


In de Raad (op het niveau van het COREPER) is overeenstemming bereikt en thans wordt het Europees Parlement weer geraadpleegd (nadat dit in 2007 reeds was gebeurd in een resolutie over het oorspronkelijke voorstel).

Im Rat wurde (auf COREPER-Ebene) bereits Einigkeit erzielt, sodass nun eine neuerliche Anhörung des Europäischen Parlaments folgt, nachdem es bereits 2007 zum ursprünglichen Vorschlag konsultiert worden war).


De Commissie diende dan ook een nieuw voorstel in waardoor het Europees Parlement nu geraadpleegd wordt in co-decisie.

Die Kommission legte daher einen neuen Vorschlag vor, mit dem das Europäische Parlament jetzt im Rahmen der Mitentscheidung befasst wird.


Op 11 juni 2007 heeft de Europese Commissie twee voorstellen ingediend: voor een besluit van de Raad en voor een verordening van de Raad betreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS) waarover het Europees Parlement nu wordt geraadpleegd.

Am 11. Juni 2007 unterbreitete die Kommission zwei Vorschläge: Einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates und einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Einrichtung, den Betrieb und die Verwaltung einer Kommunikationsinfrastruktur für die Umgebung des Schengener Informationssystems (SIS), zu dem das Europäische Parlament jetzt konsultiert wird.


De twee voorstellen waarover het Europees Parlement nu wordt geraadpleegd hebben tot doel Noorwegen en IJsland te betrekken bij Frontex en de voorwaarden voor hun participatie in het agentschap te regelen.

Die beiden Vorschläge, zu denen das Europäische Parlament nunmehr konsultiert wird, betreffen die Assoziierung des Königreichs Norwegen und der Republik Island in Bezug auf Frontex sowie die Regelung der Modalitäten für ihre Beteiligung an dieser Agentur.


Rapporteur is zich bewust van het feit dat de eerste amendementen van het Europees Parlement in de Raad uitvoerig zijn besproken en geanalyseerd, dat hieraan veel waarde is toegekend en terdege rekening mee is gehouden in de redactie van dit nieuwe wetgevingsinitiatief, waarover het Europees Parlement nu verplicht opnieuw wordt geraadpleegd.

Ihr Berichterstatter ist sich der Tatsache bewusst, dass die ursprünglichen Änderungen dieses Parlaments im Rahmen der Erörterungen des Rates diskutiert und gewissenhaft analysiert wurden, und dass ihnen große Bedeutung beigemessen wurde, die in der neuen Fassung dieses legislativen Entwurfs, der jetzt Gegenstand dieser obligatorischen erneuten Konsultation ist, berücksichtigt wurden.


De feiten hebben me spijtig genoeg in het gelijk gesteld, en op 23 oktober heeft de Raad het Europees Parlement opnieuw geraadpleegd over een nieuw voorstel voor een verordening tot wijziging van bepaalde artikelen van verordening (EG) nr. 1683/95 waar nu in voorgesteld wordt dat elk visum dat door de lidstaten afgegeven wordt, een foto van de houder moet bevatten, bij wijze van maatregel om zo groot mogelijke veiligheid te waarborgen.

Die Ereignisse haben ihm bedauerlicherweise Recht gegeben, und am 23. Oktober hat der Rat unser Organ erneut zu einem neuen Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung bestimmter Artikel der Verordnung (EG) Nr. 1683/95 konsultiert.


Aansluitend op het op 1 december 2000 bereikte politieke akkoord heeft de Raad, gelet op de belangrijke wijzigingen die in het Commissievoorstel zijn aangebracht, het Europees Parlement opnieuw geraadpleegd en bepaalde door het Europees Parlement in zijn advies van 1 maart 2001 voorgestelde wijzigingen aanvaard.

Im Anschluss an die am 1. Dezember 2000 erzielte politische Einigung hörte der Rat erneut das Europäische Parlament zu den substantiellen Änderungen an, die im Zuge der Erörterungen im Rat an dem Kommissionsvorschlag vorgenommen worden waren, und akzeptierte einige vom Europäischen Parlament in seiner Stellungnahme vom 1. März 2001 vorgeschlagene Änderungen.


Deze aanneming gebeurde naar aanleiding van de afronding van de medebeslissingsprocedure (artikel 189 B) met het Europees Parlement, nu het Europees Parlement, in aansluiting op de aanneming door de Raad op 26 februari 1996 van een gemeenschappelijk standpunt, op 18 juni in tweede lezing advies heeft uitgebracht.

Diese Annahme folgt auf den Abschluß des Mitentscheidungsverfahrens (Artikel 189 b) mit dem Europäischen Parlament; die Stellungnahme des Parlaments in zweiter Lesung wurde am 18. Juni abgegeben, nachdem der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt am 26. Februar 1996 festgelegt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement nu geraadpleegd' ->

Date index: 2022-01-05
w