Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement over de maatregel moeten stemmen » (Néerlandais → Allemand) :

Nu zal het Europees Parlement over de maatregel moeten stemmen.

Nun muss das Europäische Parlament über diese Maßnahme abstimmen.


Het Europees Parlement en de Raad moeten na de datum van kennisgeving over een termijn van drie maanden beschikken om bezwaar tegen de gedelegeerde handeling aan te tekenen.

Das Europäische Parlament und der Rat sollten gegen einen delegierten Rechtsakt innerhalb von drei Monaten nach seiner Übermittlung Einwände erheben können.


Bij deze verordening worden de financiële middelen voor de gehele looptijd van het programma vastgesteld die overeenkomstig punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (8), tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure het belangrijkste referentiepunt voor het Europees Parlement en de Raad moeten zijn. ...[+++]

Mit dieser Verordnung wird für die gesamte Laufzeit des Programms eine Finanzausstattung festgesetzt, die für das Europäische Parlament und den Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne der Nummer 17 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung (8) bildet.


Dit verslag maakt de balans op van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van het EU-burgerschap en vormt een belangrijk onderdeel van de basis voor de vaststelling van nadere maatregelen in het verslag over het EU-burgerschap 2010, met name wat betreft het recht van vrij verkeer en verblijf, het recht op consulaire bescherming van niet-vertegenwoordigde EU-burgers in het buitenland en de rechten van burgers om bij verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenteraadsverkiezingen te ...[+++]

In diesem Bericht werden die wichtigsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Unionsbürgerrechte zusammengefasst, die als Grundlage für alle im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 dargelegten Überlegungen zu weiteren Maßnahmen dienen, insbesondere in Bezug auf das Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht, den konsularischen Schutz in Drittländern und das aktive und passive Wahlrecht beiden Kommunal- und Europawahlen.


Dit betekent dat de Raad en het Europees Parlement het snel eens moeten worden over vijf maatregelpakketten:

Das bedeutet, dass sich der Rat und das Europäische Parlament schnell auf fünf Maßnahmenbündel einigen müssen:


Het Europees Parlement en de Raad moeten hun inspanningen intensiveren om in december 2002 tot goedkeuring van het voorstel over de bedrijfspensioensregelingen te komen, dat ook de grensoverschrijdende mobiliteit binnen een en dezelfde onderneming beoogt te vereenvoudigen.

Das Europäische Parlament und der Rat sollten ihre Bemühungen intensivieren, bis Dezember 2002 den Vorschlag über Betriebsrentenkassen anzunehmen, mit dem auch die grenzüberschreitende Mobilität innerhalb einer Gesellschaft erleichtert werden soll.


De Raad heeft op basis van het voorstel van de Commissie, dat werd gewijzigd om met name rekening te houden met het advies van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Britse delegatie stemde tegen - een beginselakkoord bereikt over een ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der ...[+++]

Der Rat erzielte anhand des Vorschlags der Kommission (der geändert worden war, um insbesondere der Stellungnahme des Europäischen Parlaments Rechnung zu tragen) mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimme der britischen Delegation - grundsätzliches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die gemeinsame Marktorganisation für Banane ...[+++]


Het Europees Parlement en de Raad beschikken nu over een termijn van zes weken (met ingang van 4 mei 2000) om de overeenkomst definitief aan te nemen, met absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen in het geval van het Europees Parlement en gekwalificeerde meerderheid van stemmen in het geval van de Raad, waarna de richtlijn is vastgesteld.

Das Europäische Parlament und der Rat verfügen nun über eine Frist von sechs Wochen (die am 4. Mai 2000 begann), um dieses Einvernehmen im Falle des Europäischen Parlaments mit absoluter Stimmenmehrheit und im Falle des Rates mit qualifizierter Mehrheit zu billigen, womit die Richtlinie angenommen wird.


De Raad, op basis van een compromis van het voorzitterschap en gezien het advies van het Europees Parlement, heeft met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bevordering van op Europees niveau actieve organisaties en ter ondersteuning van gerichte activiteiten op het g ...[+++]

Der Rat gelangte auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags des Vorsitzes, der der Stellungnahme des Europäischen Parlaments Rechnung trägt, zu einer einmütigen politischen Einigung über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Unterstützung von auf europäischer Ebene tätigen Einrichtungen und zur Förderung von punktuellen Tätigkeiten im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung (Dok. 10051/03).


De onderhandelingen over een tweede protocol, waarbij het eerste onder grotendeels gelijke voorwaarden met één jaar werd verlengd, werden in februari 2011 afgerond; dit protocol werd voorlopig toegepast tot en met december 2011, toen het Europees Parlement besloot niet in te stemmen met de sluiting ervan.

Ein zweites Protokoll, mit dem das erste zu nahezu gleichen Bedingungen um ein Jahr verlängert wurde, wurde im Februar 2011 ausgehandelt und bis Dezember 2011 vorläufig angewandt, als das Europäische Parlament beschloss, dem Abschluss nicht zuzustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement over de maatregel moeten stemmen' ->

Date index: 2021-06-12
w