Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement uitbrengen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Dient de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn), en inzonderheid de artikelen 9 en 32 ervan, zo te worden geïnterpreteerd dat het sociale tarief voor de universele diensten alsook het compensatiemechanisme waarin artikel 13, lid 1, onder b), van de Universeledienstrichtlijn voorziet, niet alleen van toepassing zijn op elektronische com ...[+++]

Ist die Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) - und insbesondere deren Artikel 9 und 32 - dahin auszulegen, dass der Sozialtarif für die Universaldienste sowie der in Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b der Universaldienstrichtlinie vorgesehene Ausgleichsmechanismus nicht nur auf elektronische Kommunikation mittels eines Telefonanschlusses an ein öffentliches Kommunikations ...[+++]


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 3, zal zij een tussentijdse evaluatie en een evaluatie achteraf opmaken en zal zij over beide verslag aan het Europees Parlement uitbrengen .

Sie nimmt gemäß Artikel 3 Absatz 3 eine Halbzeitbewertung und eine Ex-post-Bewertung vor und legt dem Europäischen Parlament hierüber jeweils einen Bericht vor .


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 3, zal zij een tussentijdse evaluatie en een evaluatie achteraf opmaken en zal zij over beide verslag aan het Europees Parlement uitbrengen .

Sie nimmt gemäß Artikel 3 Absatz 3 eine Halbzeitbewertung und eine Ex-post-Bewertung vor und legt dem Europäischen Parlament hierüber jeweils einen Bericht vor .


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid 3, zal zij een tussentijdse evaluatie en een evaluatie achteraf opmaken en zal zij over beide verslag aan het Europees Parlement uitbrengen.

Sie nimmt gemäß Artikel 3 Absatz 3 eine Halbzeitbewertung und eine Ex-post-Bewertung vor und legt dem Europäischen Parlament hierüber jeweils einen Bericht vor.


Ze zijn ook in overeenstemming met de resolutie van het Europees Parlement[4] waarin het belang van telegeneeskunde wordt erkend.

Sie stehen auch im Einklang mit der Entschließung des Europäischen Parlaments[4], in der die Bedeutung der Telemedizin anerkannt wird.


In april 2003 heeft de Commissie een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement gepubliceerd, waarin een actieplan voor de verzameling en analyse van communautaire statistieken over migratie is opgenomen.

Im April 2003 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über einen Aktionsplan zur Sammlung und Analyse von Gemeinschaftsstatistiken im Bereich Migration.


Om te beoordelen of de financiële tegenprestatie van de Europese Unie op verantwoorde wijze wordt besteed en een duurzame exploitatie van de visbestanden van São Tomé e Príncipe werkelijk bevordert, moet de Commissie jaarlijks verslag bij het Europees Parlement uitbrengen.

Um zu bewerten, ob die von der EU geleistete finanzielle Gegenleistung ordnungsgemäß verwendet wurde und tatsächlich der nachhaltigen Nutzung der Fischereiressourcen in den Gewässern von São Tomé und Príncipe förderlich ist, sollte die Kommission dem Parlament jährlich Bericht erstatten.


Daarna wordt een nieuwe mededeling voor de Raad en het Europees Parlement uitgewerkt, waarin gedetailleerde formele voorstelen zullen zijn opgenomen.

Danach wird eine weitere Mitteilung mit ausführlichen förmlichen Vorschlägen an den Rat und das Europäische Parlament erarbeitet werden.


Om te kunnen nagaan of de compensatie die de Europese unie betaalt op een verantwoorde manier besteed wordt en wel degelijk dient om duurzaam gebruik van de visrijkdom te stimuleren, moet de Commissie elk jaar verslag aan het Europees Parlement uitbrengen.

Um zu bewerten, ob über die von der EU gezahlte Gegenleistung angemessen Rechenschaft abgelegt wird und sie die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen fördert, sollte die Kommission dem Parlament jährlich Bericht erstatten.


Na het openbare overleg, en afhankelijk van de uitkomst daarvan, zal de Commissie een Communicatie aan de Raad en Het Europees Parlement uitbrengen waarin de volgende stappen uitgemeten worden.

Im Anschluss an die öffentliche Konsultation und abhängig von ihrem Ausgang wird die Kommission eine Mitteilung mit den weiteren Schritten an den Rat und das Europäische Parlament richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement uitbrengen waarin' ->

Date index: 2023-09-19
w