Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement uiteindelijk jean-claude juncker » (Néerlandais → Allemand) :

Daarbij werden door de grote Europese politieke partijen kandidaten voorgedragen voor het voorzitterschap van de Commissie. Zo werd een nieuwe stap gezet om de EU nog democratischer te maken. Op basis van een duidelijk politiek programma verkoos het Europees Parlement uiteindelijk Jean-Claude Juncker tot voorzitter, en gaf het zijn goedkeuring voor de voltallige Commissie.

Die Auswahl der Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission, die von den wichtigsten politischen Parteien in Europa getroffen wurde, war ein neuer Schritt auf dem Weg zur Demokratie auf europäischer Ebene, der zur Wahl des Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, und der gesamten Kommission durch das Europäische Parlament auf der Grundlage eines eindeutigen politischen Pro ...[+++]


In 2014 werd Martin Selmayr campagnedirecteur van Jean-Claude Juncker als de topkandidaat van de Europese Volkspartij (EVP) voor de verkiezingen voor het Europees Parlement.

Im Jahr 2014 leitete Martin Selmayr den Wahlkampf von Jean-Claude Juncker als Spitzenkandidat der Europäischen Volkspartei (EVP) für die Europawahl.


Op woensdag 31 januari 2018 komt de voorzitter van de Europese Commissie, Jean–Claude Juncker, samen met de leden van het college van commissarissen op uitnodiging van Brussels burgemeester Philippe Close naar de opening van het Europees Jaar van het cultureel erfgoed in België.

Am kommenden Mittwoch, dem 31. Januar 2018, werden der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, und die Kommissionsmitglieder auf Einladung des Bürgermeisters der Stadt Brüssel, Philippe Close, an der Auftaktveranstaltung für das Europäische Jahr des Kulturerbes in Belgien teilnehmen.


(Politieke beleidslijnen van Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, gepresenteerd in het Europees Parlement op 15 juli 2014).

(Politische Leitlinien von Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker, 15. Juli 2014, Rede vor dem Europäischen Parlament)


De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, en de voorzitter van het Europees Parlement, Antonio Tajani, leiden de festiviteiten ter gelegenheid van de 30e verjaardag van het Erasmus-programma vandaag in het Europees Parlement in Straatsburg.

Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Kommission, und Antonio Tajani, Präsident des Europäischen Parlaments, führen heute im Europäischen Parlament in Straßburg durch die 30-Jahr-Feierlichkeiten für das Erasmus+-Programm.


Voorzitter Jean-Claude Juncker verwelkomde het resultaat van de stemming in Straatsburg: "De stemming van vandaag in het Europees Parlement is een belangrijke mijlpaal in het democratisch proces van de ratificatie van de overeenkomst met Canada, die tevens de weg vrijmaakt voor de voorlopige inwerkingtreding ervan.

Der Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker begrüßte das Ergebnis der in Straßburg erfolgten Abstimmung mit den Worten: „Die heutige Abstimmung des Europäischen Parlaments ist ein wichtiger Meilenstein im demokratischen Prozess der Ratifizierung des mit Kanada ausgehandelten Abkommens und ermöglicht sein vorläufiges Inkrafttreten.


Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag Michel Barnier benoemd tot bijzonder adviseur voor het Europees defensie- en veiligheidsbeleid.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, hat heute Michel Barnier zum Sonderberater für die europäische Verteidigungs- und Sicherheitspolitik ernannt.


Na de eerste pan-Europese verkiezingscampagne werd Jean-Claude Juncker op 27 juni door de Europese Raad bij het Europees Parlement voorgedragen als kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie.

Zuvor hatte das Europäische Parlament Jean-Claude Juncker am 27. Juni nach der ersten europaweiten Wahlkampagne dem Europäischen Rat als Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten vorgeschlagen.


Ter gelegenheid hiervan verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dankzij de democratische steun van de Europese burger, het Europees Parlement en de staatshoofden en regeringsleiders treedt vandaag een nieuwe Commissie aan.

Zu diesem Anlass erklärte Kommissionspräsident Juncker: „Nach einem demokratischen Prozess, in dem wir die Unterstützung der europäischen Bürgerinnen und Bürger, des Europäischen Parlaments und der Staats- und Regierungschefs erhalten haben, tritt die neue Kommission am heutigen Tag ihr Amt an.


Verklaring van de Voorzitter van het Europese Parlement, Josep Borrell Fontelles, de Voorzitter van de Europese Raad, Jean-Claude Juncker, en de Voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, ter gelegenheid van het resultaat van het referendum in Nederland over het Verdrag ter instelling van een Grondwet voor Europa.

Erklärung von Josep Borrell Fontelles, Präsident des Europäischen Parlaments, Jean-Claude Juncker, Präsident des Europäischen Rates und José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, zum Ausgang des Volksentscheids über den Verfassungsvertrag in den Niederlanden


w