Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement wekken weinig » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft zich in zijn resolutie van 8 juni 2011„Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa”, ingenomen getoond met het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties; dit mechanisme voor risicodeling met de EIB waarmee aan een maximum gebonden steun uit de begroting van de Unie wordt geleverd, is ontworpen als hefboom voor de uniale middelen en om extra belangstelling van particuliere investeerders voor deelname aan prioritaire projecten te wekken, overeenk ...[+++]

In seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zu „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ begrüßte das Europäische Parlament die Initiative der Europa-2020-Projektanleihen als Risikoteilungsmechanismus mit der EIB, der eine nach oben begrenzte Unterstützung aus dem Unionshaushalt leistet, die Unionsmittel zur Entfaltung bringen und für zusätzliches Interesse privater Investoren an vor ...[+++]


In het Europees Parlement is terzake echter weinig vooruitgang geboekt.

Die Fortschritte im Europäischen Parlament waren jedoch langsam.


In het jaarverslag zullen de verschillende vragen aan bod komen die door burgers, leden van het Europees Parlement of belanghebbenden onder de aandacht van de Commissie werden gebracht, waardoor duidelijk wordt welke onderwerpen bezorgdheid wekken.

Eingang in den Jahresbericht finden zudem die verschiedenen Angelegenheiten, auf die die Kommission von Bürgern, Mitgliedern des Europäischen Parlaments oder Interessierten aufmerksam gemacht wird; somit werden auch Sachverhalte behandelt, die Anlass zur Besorgnis geben.


67. De richtlijnen betreffende het kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn ook naar tevredenheid omgezet, hoewel de burgers te weinig gebruik hebben gemaakt van hun rechten.

67. Die Richtlinien über das aktive Wahlrecht bei Kommunalwahlen und den Wahlen zum Europäischen Parlament wurden insgesamt gesehen zufrieden stellend umgesetzt, auch wenn die Bürger nicht in ausreichendem Maße von ihrem Recht Gebrauch gemacht haben.


Hoewel we slechts kunnen betreuren dat het Europees Parlement zo weinig inbreng heeft gehad bij het opstellen van de strategie, die enkel op het conto van de heer Barroso komt, is er één gebied waarop het Parlement wel zijn zegje mag doen, namelijk de geïntegreerde richtsnoeren voor de werkgelegenheid.

Wenngleich wir nur bedauern können, dass das Europäische Parlament nicht an der Ausarbeitung der Strategie, die von Herrn Barroso alleine erarbeitet wurde, beteiligt war, gibt es einen Bereich, in dem das Parlament ein Mitspracherecht hat: die integrierten beschäftigungspolitischen Leitlinien.


Subsidiariteit betekent dat de veiligheid op het laagst mogelijke niveau moet worden georganiseerd en zo dicht mogelijk bij de Directoraten-generaal en de diensten van het Europees Parlement. Proportionaliteit houdt in dat de beveiligingsactiviteiten strikt worden beperkt tot hetgeen absoluut noodzakelijk is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van deze belangen, zodat deze belangen op een zodanige wijze kunnen worden bescher ...[+++]

Der Begriff der Subsidiarität bedeutet, dass die Sicherheit auf der niedrigstmöglichen Ebene und möglichst nahe bei den einzelnen Generaldirektionen und Dienststellen des Europäischen Parlaments organisiert werden muss. Verhältnismäßigkeit bedeutet, dass sicherheitsbezogene Tätigkeiten streng auf das absolut notwendige Maß beschränkt werden und dass Sicherheitsmaßnahmen in einem angemessenen Verhältnis zu den zu schützenden Interessen und zu der tatsäc ...[+++]


Ik ben me bewust van de zeer korte deadline en dat deze het Europees Parlement maar weinig tijd geeft om te reageren.

Ich weiß, dass der Termin sehr kurzfristig ist und dem Europäischen Parlament sehr wenig Zeit bleibt, darauf zu reagieren.


De verkiezingen voor het Europees Parlement wekken weinig interesse.

Die Wahlen zum Europäischen Parlament stoßen auf wenig Interesse.


Vastgesteld moet worden dat het Europees Parlement over weinig en ook grotendeels ondoeltreffende middelen beschikt om in te grijpen teneinde "de rechtstoestand te herstellen" in het belang van de burger en de rechtszekerheid, die een van de pijlers is van onze Unie en van de lidstaten.

Es muss festgestellt werden, dass das Europäische Parlament über wenig und meist unwirksame Mittel verfügt, um Maßnahmen zur „Wiederherstellung der Rechtssituation“ im Interesse des Bürgers und der Rechtssicherheit, der einer der Pfeiler unserer Union und der Mitgliedstaaten darstellt, zu ergreifen.


De rapporteur is sterk gekant tegen de benadering van de Commissie, die inhoudt dat het Europees Parlement zeer weinig invloed op al deze besluiten zou hebben.

Der Berichterstatter wendet sich mit Nachdruck gegen den Ansatz der Kommission, wonach das Europäische Parlament nur sehr geringen Einfluss auf diese Beschlüsse hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement wekken weinig' ->

Date index: 2022-10-21
w