Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement werd uitgenodigd » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten en het Europees Parlement worden uitgenodigd hiertoe bij te dragen.

Die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament sind eingeladen, einen Beitrag zu dieser Arbeit zu leisten.


De slotmanifestatie, die in het Europees Parlement werd gehouden, werd officieel geopend door ZKH Prins Philip van België en omvatte een presentatie van projecten en een aantal rondetafeldiscussies onder leiding van organisatoren van EJT-activiteiten.

Die vom Europäischen Parlament organisierte Abschlussveranstaltung wurde von seiner Königlichen Hoheit Prinz Philip von Belgien eröffnet und umfasste u. a. eine Ausstellung über die Projekte und eine Reihe von durch Organisatoren von EJS-Aktivitäten geleiteten Round-Table-Diskussionen.


De Raad en het Europees Parlement worden uitgenodigd om het voorstel te bekrachtigen.

Der Rat und das Europäische Parlament sind aufgefordert, diesen Vorschlag zu unterstützen.


Als de raad van bestuur besluit een andere kandidaat aan te stellen dan de kandidaat voor wie het Europees Parlement zijn voorkeur had uitgesproken, laat de raad van bestuur het Europees Parlement en de Raad schriftelijk weten hoe met het advies van het Europees Parlement werd rekening gehouden.

Wenn der Verwaltungsrat beschließt, einen anderen als den vom Europäischen Parlament bevorzugten Bewerber zu ernennen, unterrichtet er das Europäische Parlament und den Rat schriftlich darüber, inwiefern die Stellungnahme des Europäischen Parlaments berücksichtigt wurde.


De Raad en het Europees Parlement worden uitgenodigd om het voorstel te bekrachtigen.

Der Rat und das Europäische Parlament sind aufgefordert, diesen Vorschlag zu unterstützen.


Voormelde richtlijn 76/464/EEG werd evenwel met ingang van 22 december 2013 ingetrokken ingevolge artikel 22, lid 2, van de richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid.

Die vorerwähnte Richtlinie 76/464/EWG wurde jedoch zum 22. Dezember 2013 aufgehoben infolge von Artikel 22 Absatz 2 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik.


Die bescherming werd opgenomen in artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen (oud artikel 72bis, § 1, van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen) ter omzetting van artikel 32 van de tweede richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de Lid-Staten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zu ...[+++]

Dieser Schutz wurde in Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches aufgenommen (ehemaliger Artikel 72bis § 1 der koordinierten Gesetze über die Handelsgesellschaften) zur Umsetzung von Artikel 32 der zweiten Richtlinie 77/91/EWG des Rates vom 13. Dezember 1976 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter für die Gründung der Aktiengesellschaft sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten (nunmehr Artikel 36 der Richtlinie 2012/30/EU des Eur ...[+++]


De vier winnaars zullen door de voorzitters van de Europa Raad, de Europese Commissie en het Europees Parlement worden uitgenodigd om deel uit te maken van de officiële delegatie van de Europese Unie die naar Oslo reist om de prijs van dit jaar in ontvangst te nemen.

Die vier Gewinner werden von den Präsidenten des Europäischen Rates, der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments eingeladen, mit der offiziellen Delegation der Europäischen Union zur Preisverleihung nach Oslo zu reisen.


Op 10 januari 2007 nam de Commissie een pakket maatregelen over energie en klimaatverandering aan dat door het Europees Parlement werd onderschreven en tijdens de Europese Raad van maart 2007 door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU werd goedgekeurd. Dit pakket moest ertoe leiden dat het totale verbruik van primaire energie en de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in 2020 20% lager zouden zijn dan in 1990, terwijl het aandeel van duurzame energie in 2020 met 20% moest zijn toegenomen ( IP/07/29 ).

Am 10. Januar 2007 verabschiedete die Kommission ein Energie- und Klimapaket, dem sowohl das Europäische Parlament als auch die EU-Staats- und Regierungschefs auf dem Europäischen Gipfel im März 2007 zugestimmt haben. Es sieht vor, den Primärenergieverbrauch und die Treibhausgasemissionen gegenüber 1990 um 20 % zu senken und den Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtverbrauch bis 2020 auf 20 % zu steigern ( IP/07/29 ).


Het GALILEO-programma dat door de Commissie werd voorgesteld en door de Europese Raad , de Raad en het Europees Parlement werd ondersteund, zal worden beheerd en gecontroleerd door civiele instanties.

Das von der Kommission vorgeschlagene GALILEO-Programm, das vom Europäischen Rat, vom Rat der Europäischen Union und vom Europäischen Parlament unterstützt wird, wird von zivilen Stellen verwaltet und kontrolliert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement werd uitgenodigd' ->

Date index: 2021-11-05
w